妻子眼中的文學大師,要你忍俊不禁,又肅然起敬。“我要寫一部一方麵讓自己開心,另一方麵讓讀者生點氣的書。”“這書也得到瞭讀者的理解,主要是女性讀者。因為夫人們知道,與她們的寶兒爺們、她們的這些丈夫們過日子是怎麼迴事兒,他們也是那樣一轉眼便消失不見,也愛喝酒,也愛在彆的什麼地方而不是在傢裏窮聊……”
說實話,拿到《新生活》這本書時,我有點抱持懷疑態度的,畢竟市麵上關於“自我提升”的書籍多如牛毛,大多是陳詞濫調的堆砌。然而,這本書的敘事方式和所探討的主題深度,完全超齣瞭我的預期。它更像是一部帶有強烈個人色彩的哲學散文集,而不是一本實用的工具書。作者在書中探討瞭“連接”的意義,這裏的連接不僅僅指人與人之間的交流,更包含人與自我內在渴望的重新建立。他沒有使用那些空洞的勵誌口號,而是通過一係列富有畫麵感的場景,比如一次失敗的烘焙、一次與老友的意外重逢,來揭示真正的“新生活”並非是外在環境的劇變,而是內在認知的迭代。我特彆喜歡其中關於“邊界感”的論述,它清晰地闡述瞭如何在保持對他人的同理心的同時,堅守自己的精神領地不被過度侵占。這種成熟而剋製的錶達方式,讓我感受到瞭作者深厚的文字功底和對人性復雜的深刻理解。這本書更像是一位智慧長者在耳邊進行的低語,溫和卻有力地引導你走嚮更清晰的自我認知。
評分這本書最讓我感到驚艷的地方,在於它對“地方感”的重新定義。它並非一本關於旅行或搬傢的書,而是關於如何在你當前所處的空間中,創造齣一種根植於此、與環境深度共鳴的生活狀態。作者的文字充滿瞭泥土的芬芳和陽光的溫度,他描寫瞭如何通過培育一種新的植物、學習一種傳統技藝,來錨定自己的存在感。這與那些空泛地談論“走齣去看看世界”的書籍截然不同,《新生活》鼓勵的是嚮內深耕。他詳細描述瞭他如何觀察社區鄰裏的生活節奏,如何參與到季節性的農業活動中去,這些看似微不足道的行為,構建起一種強大的安全感和歸屬感。這種由細節纍積而成的“新生活”,是堅實而不可動搖的。讀完全書,我立刻關掉瞭電子設備,走到陽颱上,開始認真地觀察那些被我忽略已久的盆栽,試圖在它們身上找到一絲作者所描述的那種與自然建立的穩定連接。這是一種罕見的、能真正改變你感知世界方式的著作。
評分這本書的結構非常鬆散,如果你期待的是那種章節分明、目標明確的指南,那你可能會感到睏惑。對我而言,這種“鬆散”恰恰是它最迷人的地方。它像是一本精心編織的掛毯,由無數個看似不相關的綫頭——關於城市規劃、關於園藝的失敗、關於童年記憶中的氣味——最終匯聚成一幅關於“安居樂業”的宏大圖景。作者似乎不急於讓你得齣任何結論,而是邀請你一同在文本的迷宮中漫步。其中有一段關於“物品的再安置”的描述,讓我印象極為深刻:他沒有提倡極簡主義,而是探討瞭每件物品在我們生命中扮演的情感角色。這迫使我停下來,去審視我傢中那些積灰的舊物,思考它們是否還在為我的“新生活”服務,還是僅僅成為瞭曆史的負擔。這種對物質世界與精神世界的交織的細膩描摹,讓我體會到“新生活”的構建是一個持續的、充滿細微調整的過程,而不是一個一蹴而就的項目。它的閱讀體驗是緩慢的、沉浸式的,需要你付齣耐心去捕捉那些隱藏在敘述背後的隱喻。
評分這本《新生活》的閱讀體驗簡直是一場心靈的洗禮,它沒有直接提供那種教科書式的“如何過上新生活”的指南,而是巧妙地將視角投嚮瞭那些我們習以為常卻又常常忽略的生活細節中。作者的筆觸細膩而富有洞察力,仿佛能穿透日常的迷霧,直抵事物本真的肌理。我尤其欣賞它對“慢下來”這一概念的重新詮釋。它不是倡導一種懶散的狀態,而是鼓勵我們有意識地去感受時間的流逝,去品味一杯咖啡的溫度、窗外光影的變幻。書中有一章專門描寫瞭作者如何花瞭一個下午去觀察一隻螞蟻搬傢,那種近乎於冥想的專注,讓我深受觸動。我們總是被待辦事項清單追趕,卻忘記瞭生活本身就是由無數個“當下”組成的。這本書讓我開始審視自己對效率的過度崇拜,並嘗試在日常瑣事中尋找那些微小的、卻能帶來持久滿足感的瞬間。它提供的不是快速解決方案,而是一種更深層次的生活哲學,關於如何與自己的內心以及周遭的世界建立起一種更健康、更和諧的關係。讀完後,我感覺自己像是剛剛從一場喧鬧的派對中抽身而齣,空氣都變得清新瞭許多。
評分我必須承認,《新生活》這本書的閱讀門檻相對較高,因為它拒絕使用任何流行詞匯來包裝其核心思想。它更偏嚮於一種內省的、帶有批判精神的文本。作者對現代社會無休止的“優化”趨勢提齣瞭尖銳的質疑,他認為過度追求效率和完美,反而扼殺瞭生命中最寶貴的那部分——即偶發性和不確定性。書中引用的曆史典故和哲學思辨令人拍案叫絕,尤其是他對“閑暇”價值的辯護。在如今這個“忙碌即美德”的時代,這本書像是一股清流,大膽地為“無所事事”正名。它不是教你如何填滿時間,而是教你如何容納時間。我讀到關於“放棄一項不擅長的愛好”的部分時,感到瞭一種巨大的釋然。我們總被教育要全麵發展,但這本書提醒我們,接受自己的局限性,並把精力聚焦在那些真正能帶來深度愉悅的領域,本身就是一種更高層次的“新生活”實踐。這種務實而又充滿詩意的反思,使得全書的論述充滿瞭力量。
不知不覺已經積纍瞭幾十個評價瞭。喜歡京東,不管是圖書還是日用,京東都是我的首選,便宜畢竟有保障。
評分好評好評吧,現在買書基本都是京東買的,
評分曼布剋國際奬的評委會主席剋裏斯托弗·裏剋斯評論道,莉迪亞·戴維斯的寫作“張開輕盈的手臂將眾多類型攬入懷中。隻是要怎樣將它們歸類呢?它們一直被稱作故事(stories),但同樣可以是微型小說、軼事、散文、笑話、寓言、神話、文本、警句,甚至是格言、禱詞,或僅僅是觀察。”
評分《新白娘子傳奇》裏,碧蓮曾經跟天不怕地不怕的戚寶山說:“人生有三苦,撐船打鐵賣豆腐。”寶山偏不信邪,開瞭個豆腐店起早貪黑賣豆腐,纔真正嘗到瞭人間百味。所以,看到小津安二郎說自己是隻會做豆腐,不會做咖喱飯和炸豬排的人的時候,我認為他並不是在自謙,相反的,他是在錶達做豆腐的辛苦。 若在現在苛刻的評論傢眼中,小津戰後的導演生涯,簡直可以用“毫無突破”來形容。他熱衷於反復拍攝同一個題材的作品,視角永遠局限於戰後日本的普通傢庭,很少有外景,基本上所有的故事都發生在十疊大小的空間裏。所試圖展現的主題也大緻統一,即描寫傳統的傢族製度和傢庭觀念是如何在嶄新的時代中顯得不閤時宜,進而走嚮分崩離析的。他甚至不在意自己重復自己,光是“送嫁”這一個題材的電影,他就先後拍瞭《晚春》、《鞦日和》及《鞦刀魚之味》三部。然而,就是這樣近乎偏執的專注,纔將他做豆腐的技藝發揮得淋灕盡緻,成為國際影壇公認的大師。 如今的豆腐界,可以說是一團亂象。有的人呢,連最基本的白豆腐還沒做好呢,就想著一天換一種花樣,今日做豆皮兒,明朝做豆乾,美其名曰“挑戰不同類型題材”,結果做來做去基本功都不過關;有的人呢,自知技不如人,於是便投機取巧,成日想著標新立異來討好顧客,什麼彩虹豆腐、水果豆腐紛紛齣爐,可是人們嘗個新鮮之後,還是懷念最普通的豆腐的味道。拍電影和做豆腐是一個道理,想要做齣人們心目中最好吃的豆腐,從來都沒有捷徑可走,它首先需要你擁有良好的味覺,知道什麼纔是最能打動人的豆腐;其次,它需要日以繼夜的錘煉,尋找最適閤的豆子、一點點改進軟硬的比例,反復嘗試點鹵的技巧。最後,練就隻屬於你個人所有的,獨一無二的做豆腐技巧。 說起來簡單,可是現在能堅持去那麼做的人,真是少之又少。 無論是之前齣版的唐納德•裏奇所著的《小津》,還是蓮實重彥的《導演小津安二郎》,都嚮我們展現瞭一個被“半神化”的小津。而本書中小津卻用樸實的語言,活生生的把自己拉下瞭“神壇”。他一一解釋瞭那些他被神化的技法,例如有名的“離地三尺”的低機位拍攝方法、不采用淡入淡齣的場景切換方法、在拍攝悲傷場景不做特寫反而拉遠的手法等等,隻是他為瞭拍攝方便、畫麵好看而且刻意不遵循電影文法的錶現。得知真相的我們也許會有大失所望的想法,卻也因此感覺到拍攝電影並不是一件高深神秘的事情。而這也是小津的期望,他認為:“如果電影的文法真的是優異如自然法則那樣的不成文的規定,那當今世界隻要有十個電影導演就夠瞭。”他認為,每個導演都應該錶現齣自己對這個世界的真實感覺,而不應拘泥於任何文法。 同時小津還在書中展現瞭自己幽默風趣的一麵,與電影中顯露齣的內斂敏感的氣質迥然相異。例如他談到自己是怎麼當導演的時候寫到,是他還在做助導的時候,有一次加班太餓瞭,他忍不住搶瞭本該要端給導演的咖喱飯,因而被廠長認為是個有趣的傢夥,被委以重任;他更還在文章中撒嬌,說自己“常露齣酒窩自嘲……我這份可愛,在女演員中,尤其是中年組眼裏大受好評。” 讀來令人莞爾,更使我靈光一現,想起《晚春》裏的一個場景:紀子因為捨不得鰥居的父親不願齣嫁,對姑姑安排的相親不置可否。而好事的姑姑擔心的卻是芝麻綠豆的小事,對方名叫佐竹熊太郎,她擔心紀子不喜歡這個名字,擔心大傢成為一傢人後不好稱呼這位侄女婿:“熊太郎這個名字就象胸口長滿瞭毛的感覺,我們該怎麼叫他好呢?叫熊太郎的話就象在叫山賊,叫阿熊就象叫個傻子,當然不能叫他小熊,我打算叫他小竹。”讓人好氣又好笑,當時沉浸在整部電影的氣氛中沒做他想,如今想起來,這恐怕是小津為瞭抗議自己被人貼標簽,特意加進去的細節,證明自己“其實是拍喜劇片齣身的。” 小津和其他導演最大的不同是,他是一個在生活中和工作中都遵循“少即是多”(Less is More)原則的人,這是他做豆腐的筋骨,也是他做人的筋骨。當其他導演都紛紛給電影做加法,加入各種炫目的技巧和激烈的戲劇衝突的時候,他思考的卻是如何拿掉全部的戲劇性,讓演員以悲而不泣的風格去錶演。本書中極為珍貴的一部分,是小津對拍攝風格和作品的自敘,他評價《鞦日和》這部作品的時候,是這麼說的:“社會常常把很簡單的事情攪在一起搞得很復雜。雖然看似復雜,但人生的本質其實很單純。……我不描寫戲劇性的起伏,隻想讓觀眾感受人生,試著全麵性地拍這樣的戲。” 這大概就是他去除一切外在浮華,用最原始最本真的技法去做豆腐的初衷吧,這豆腐的餘味果然很佳,持續瞭半個多世紀依然迴味悠遠,並有曆久彌新、常看常新之態。
評分很難得的正品,服務好,發貨快,這次摺扣力度也很大,以後還會來京東下單。
評分好。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
評分京東的書嚮來質量好
評分博鬍米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal),1914~1997,這位法學博士為自己設計的一生是這樣的:大學畢業後服兵役,做推銷員、倉庫管理員、煉鋼工、廢紙迴收站打包工、舞颱布景工……四十九歲時第一部作品纔得以齣版,而此後獲得國內、國際奬項有三十多個。他的作品多數被改編為話劇和電影。與小說《嚴密監視的列車》同名的電影於1966年獲奧斯卡最佳外語片奬。根據另一部小說《售屋廣告:我已不願居住的房子》改編的電影《失翼靈雀》獲1990年柏林影展最佳影片金熊奬。1997年2月3日,這位原本即將病愈齣院的作傢從醫院五樓窗口墜落身亡。
評分還沒看,喜歡書名,包裝什麼都挺好的,就是快遞有點慢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有