编辑推荐
一本书看懂以色列建国史
·真实的“以色列建国之父”戴维·本-古里安
·他国犹太复国主义者对以色列独立战争的作用与帮助
·以色列与强国如何周旋,并获得了怎样的政治与军事援助
·以色列在战前与战后的政治、军事、经济与社会环境的对比
内容简介
1948年5月14日,“以色列建国之父”戴维??本-古里安颁布《以色列国独立宣言》。次日,阿拉伯联盟国进入巴勒斯坦,首次中东战争由此爆发。
《希望》的故事也由此展开。依靠斡旋于各大强国、为以色列争取到政治与军事援助的兹夫??巴拉克及英勇善战的约西??尼灿等建国功臣,使得襁褓中的以色列在与强敌的对峙之中,以压倒性优势赢得了首次中东战争的胜利。这场战争的最终结果,既夯实了以色列在世界军事史中的地位,同时对阿拉伯联盟国、中东地区乃至世界格局都产生了深远的影响。
作者简介
普利策文学奖获得者——[美]赫尔曼·沃克
1915年出生于美国纽约,父母为俄裔犹太移民。毕业于哥伦比亚大学文学与哲学专业,并在“珍珠港事件”后加入美国海军,参加过南太平洋战争。
出于对战争与文学的深度了解,沃克创作出奠定其文学地位的《凯恩舰哗变》,获得了1952年普利策文学奖,而《战争风云》和《战争与回忆》则赢得了《纽约时报》的高度评价:这两本书足以奠定沃克在文学史上的地位。
译者——辛涛
毕业于中国矿业大学,好读书,并愿意为中西方文化的交流尽一己之力。译有《死亡诗社》等。
精彩书评
沃克的小说让逝去的历史再一次鲜活地展现在世人眼前。
——《华盛顿邮报》
《希望》令人感动,颇具教益,颂扬了人类对未来的希望。在以色列这个新生国家中,人就是极大的希望,全体国民的涵义就是一个家庭的涵义,一名学者同时也是一名士兵。小说命名贴切,气势恢宏。
——安东尼·伯吉斯(英国作家,《发条橙》作者)
赫尔曼·沃克是历史题材类小说的大师!
——洛杉矶时报
令人鼓舞,兴奋激荡……《希望》把史诗般的事件与日常生活完美地融合在一起。
——《娱乐周刊》
目录
引子
第一部分 独立
第一章 堂吉诃德
待命
授命
战地
转机
约西·尼灿
第二章 斯通上校
部署
生活仍要继续
第三章 阿拉莫
秘密铺路
暗度陈仓
第四章 耶路撒冷的面粉
初相见
进攻计划
第五章 路是我们的
军事胜利
激流勇进
丧命狙击手
第六章 双剑合璧
短暂的停火
滑稽透顶
荒谬之战
第七章 美国
送葬米奇·马库斯
奇迹
第八章 萨姆·帕斯特纳克
热恋回忆
偶遇利奥波德
第九章 恐怖老虎
闪电狼与萤火虫
手帕保佑“恐怖老虎”
第十章 “星座”运输机
筹备
离开
第十一章 异教徒职业
冲锋
和平
第二部分 苏伊士
第十二章 李·布鲁姆
脱胎换骨
会晤
初恋
筹措
第十三章 前往巴黎
命运的骰子
出乎意料
巴黎之行
第十四章 牧女游乐园
孤男寡女
交涉
重逢
第十五章 法国妓女
意乱情迷
不期而遇
梦想成真
好聚好散
第十六章 米特拉隘口
联合英法(卡代什行动)
闪烁其词
重压之下
临时任务
第十七章 火枪手和煎蛋卷
出征
米特拉之战
死里逃生
第十八章 赛跑
捣乱的奶牛
急取沙姆沙伊赫
胜仗
第十九章 外交部部长
卓越嘉奖令
忙里偷闲
第二十章 隔离
美国盾牌
一吻定情
翘首以待
第二十一章 脏女人
仓促的约定
西奈撤军决议
摊牌
出使归来
精彩书摘
秋日上午,艳阳高照,温暖宜人,约西和耶尔两人爬上埃菲尔铁塔,随着他们爬过一根根令人生畏的巨大钢梁,巴黎的全景和横跨座座桥梁的塞纳河风景一步步拓宽,灰褐色的建筑物和蛛网般的道路构成的城区四处蔓延,直到地平线尽头,蔚为壮观,其中点缀着片片公园与花园,闪耀出金秋十月的颜色。他们在下层平台看见有咖啡馆,但耶尔想一鼓作气先爬上去,于是他们便一直爬到了顶端。
“这就是跳伞时地面的模样,耶尔。”在呼啸着穿过钢铁支柱和栏杆的风中,堂吉诃德大声喊道。
耶尔一只手紧紧抓住栏杆,朝下看令人眩晕的风景。“啊!难受死了。”她手掌按在自己两只大腿中间,“我以前考虑过申请伞兵训练,我相信以后再也不会申请了。”
“哈,你这状况比较严重。从栏杆上面往下望,会看到从塔身到塔底都是弯曲的,让你有种想跳下去自杀的感觉,天知道这是怎么回事。”约西说。
“对,我就是这种感觉。”
“嗯,你要是背着降落伞往下飘的话就完全不同了,那感觉让人兴奋死了,特别棒。”
“我相信你说的,堂吉诃德。我想去吃早餐。”耶尔颤抖着说。堂吉诃德抱住她。
“冷吗?”
“不是很冷。”
“是你提出来要到这上面来的。”
“我不应该错过这个地方。如果你要爬一座塔的话,就一定要爬到顶上去。我们下去吧。”
咖啡店里几乎空无一人,侍者为他们端上来的美式咖啡味道新鲜而浓郁,还带有一种不一样的欧洲风味,盛在大号杯子里。堂吉诃德说:“嗯,在巴黎你要喝杯好咖啡,就绝对不能去银塔餐厅,只管来爬埃菲尔铁塔就行了。”
耶尔把黄油抹到切成薄片的羊角面包上,笑着说:“那上边很让人兴奋。有些事情总要做一次的。”
他对她咧嘴一笑。“你的脸色现在正常了,刚才那会儿惨白惨白的。”
“我感觉是没血色了,真怪,以前登高的时候从没紧张过。”
“别管那个了。你现在看起来挺动人的。”
她不相信地扫了他一眼。她穿着一件鹿皮夹克,戴顶毛线帽,这样穿她觉得还可以,但远远没有达到动人的地步。“谢谢。我基本上一晚都没睡。你那边发现臭虫了没有?”
“什么!没有啊。你发现了?”
“也许那家宾馆有吧。我皮肤上整晚都有虫子爬的感觉,不过也没亲眼看见,没有。”
堂吉诃德用手指点着一本刚从咖啡馆里买的旅游指南说:“为什么我们不从罗浮宫开始呢?然后再泛舟塞纳河上?这本指南上把这两处景点评为四星级呢。”
“悉听尊便。今晚我想去法兰西喜剧院,我看报纸上说他们正在演《伪君子》。”
“行啊。可是你的法语很好吗?我的不行。”
“我的法语很好。当我还是孩子的时候我就读完了我能找到的所有希伯来语版本的莫里哀作品,然后又读了法文的。”
“你现在也是个孩子。”
“嗬!你还好意思说别人……”
两人相视大笑。一大早出发,在清晨空气中艰难的攀爬,塔顶令人不安的战栗,两杯提神的咖啡,这些经历让他们此刻的兴致甚为高涨。他真的是一个孩子,她想,穿一件绿色的军用毛衣,卷曲的头发让风吹得蓬乱,双眼透过无框眼镜露出男孩般的活泼快乐,他不再是一个与巴黎格格不入的衣衫褴褛的以色列人,他是堂吉诃德。她突然想,什么夏娜啊、帕斯特纳克啊的,只要他们还身在“美好巴黎”,就应该快快乐乐的,只要不出格就行,今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。
“耶尔,你正在像银塔餐厅那个领班那样打量我。”
“我?不,我没有。你把咖啡溅到毛衣上了。”她指着他身上,“如果我们打算游览所有的四星级景点,现在就走吧。”
他们匆匆地走在罗浮宫中,在蒙娜丽莎油画那里逗留了一会儿,很意外地发现它并不起眼,便到了断臂维纳斯雕塑前,他们在维纳斯周围转来转去,凝视的目光充满崇敬,起码耶尔心情是这样的,她想约西也是这样吧,哪知约西却说:“你知道吗,如果这尊雕塑有胳膊,她就不会出名了,正是这个成就了她,没胳膊。”
“堂吉诃德,别白痴了。这是世界上最美的女人身材。”
“什么?看看她那粗腿、粗腰,还有那小得不能再小的乳房!哎呀,你的乳房要美多了。她的身材跟你比,简直差远了,但是你有胳膊,所以你就没那么特别了。”
“你不仅是个白痴,你还是个粗鲁无礼的白痴。”话虽这么说,但耶尔的声音亲切柔和,她被逗得很开心,不管这家伙的话有多荒谬,但堂吉诃德善意地把她和断臂维纳斯相比较,还是很让她高兴的。
他们从罗浮宫出来,堂吉诃德说:“除了游览这些四星级的旅游景点之外我想做的就是,在布伦园林里乘一辆四轮马车,然后在树丛中的一间餐厅里吃饭。我在一本书里面读到过这类场景,后来还看了部这样的电影,电影由英格丽??褒曼主演,也是像这样的一个秋天,她在电影里扮演一个上了岁数的法国女人,和一位美国大学生热恋,非常浪漫的故事,但是当秋天的落叶飘落到他们身上时,他们放弃了彼此。”
“你都让我哭了,”耶尔说,“不过,就我们这样的打扮,我想布伦园林里不会有马车为我们停下,也不会有餐厅让我们进去。再说了,你怎么付得起那个钱呢?你不要为我花这类钱,就算你有这个钱也不要。”
他告诉了她他哥哥的慷慨馈赠。“我哥想要我们玩得尽兴些,为什么不呢?那些法郎他也不会再拿回去。”
“那么,这就不一样了。走吧。”
布伦园林里,堂吉诃德从一大把花花绿绿的法郎中抽出一张朝四轮马车的车夫摇晃,那车夫倏地勒住了马,动作是那般神速,火星都从马蹄子下飞溅而出了。随后他们到了一间掩映于绿树红花深处的餐厅,餐厅领班用和银塔餐厅领班一样的眼神审视了他们一番,才领着他们穿过众多空桌子,走到一处不引人注目的角落里。
耶尔用法语向一名侍者点了菜,主菜为烤鸭,随后走上来另一名侍者,身穿紫色天鹅绒马甲,脖子上戴着条金链子,手里拿个大皮本子问他们:“Quelvin monsieur désire-t-il?”堂吉诃德用询问的眼神着看耶尔。
“他说,先生想要什么葡萄酒?”
“不是我要葡萄酒吗——而是我要什么葡萄酒?”
“对。”
“嗯,就要那个,英格丽??褒曼和那小伙子在午餐上喝的葡萄酒,事实上,他们喝的是香槟酒。香槟酒……”堂吉诃德对侍者说,侍者把本子翻到中间一页,伸过来给他看,本子上是长长的一串香槟酒名字,“耶尔,只管告诉他,上他们最好的香槟酒。”
“你疯了吗?那价钱可能要相当于一辆汽车的。再说了,在中午喝香槟酒吗?”
“我们接下来要去拿破仑墓,还要去巴士底狱。我们需要振作起来。”那名葡萄酒侍者对他们飞快转换过来的希伯来语做了个怪相,好像他也怀疑德雷福斯是有罪的。耶尔点了瓶价格适中的葡萄酒,好像点这瓶酒显示出了极高的行家水准,因为那侍者豁然开朗,朝他们鞠了一躬,脸上带着赞叹飞快一笑,不再想德雷福斯了。
菜肴和期望中的一样,属于最好的法国大餐,非常精美。这顿非同寻常的午宴和美酒让他们两人的心情高涨得飘飘然,他们一边吃一边笑法国人,笑以色列人,笑世界,也笑他们自己。
“可怜的夏娜,错过这些了!”耶尔说。
“耶尔,你要把这些都记下来,告诉她,告诉她所有这一切。”
“嗬,她会抓瞎我的眼睛的。你去跟她说吧。”
……
前言/序言
《希望》和《荣耀》两本历史题材小说讲述的是同一个连续的故事,时间跨度为以色列建国后的四十年,内容涉及四个虚构的军人家庭和一些真实存在的人。两本书的新版面世,很令人高兴,让我能够在书的前面为读者们加上全体人物角色表,注明他们生僻的以色列名字,并且能写上这段序言,向读者说明小说中的真实与虚构情况。我在开始时也是想只写一部书就横跨整个时段的,但是太过于宽广的全景自然而然地把它分为两部小说,就像我的关于第二次世界大战那两本小说《战争风云》和《战争与回忆》那样。
《希望》这部小说围绕“六日战争”写就,而《荣耀》则是以“赎罪日战争”为中心的故事。这两次战争对以色列早期来说都是至关重要的转折点。以色列首次升起它的国旗是在1948年,适逢柏林大空运,美苏两个超级大国冷战正式开始的时候。从独立战争后,新生的以色列就夹在两个超级大国的严酷对抗中,不管是在外交上还是在战争里,现在已不复存在的苏联都是站在阿拉伯联军那一方的,因此以色列后来进行的生存之战不仅是军事问题,同时也是政治问题。
以色列在军事上的每一次胜利都会把俄国人的军队招来,他们施加巨大而强硬的谈判压力,甚至强烈地介入来破坏以色列的成功。克里姆林宫定期向阿拉伯一方提供武器装备,而以色列一方的武器外来供应却常常得不到保证。因此在这两本书中,关于外交和武器采购方面的情节描写很突出。每一次战争带来的外交都是一次真实却又犹如戏剧一般的惊险事件,我笔下的这些主人公有联合国机构的工作人员,有短暂去过美国五角大楼的,当然也有战场上的士兵。
两本小说中,关于军事与外交争斗的故事都是按照真实历史来写的,是以进行了多年艰巨调查而得来的史料为基础的。小说中也有虚构的人物参与到实际的历史事件中,但在每本书后面的“历史注解”都清楚地指出哪些是真实的,哪些是虚构的。有一位以色列老人,他在调查史料方面曾经帮过我很大忙,他看了小说前面几章后大嚷:“你没打算把它写成一部军队故事,是不是?写了太多其他的东西,而不是军队!”的确是这样。但是,在那段日子里,以色列的生与死不仅仅取决于军队,还取决于外交。
读这本书时读者们要记住一个简单的原则:书中除了几个主人公外,关于以色列的政治人物、外交人员、中校及中校军衔以上的军人,都是那个年代真实存在过的人。
谨以此书献给以色列的国防卫士们,献给那些已经倒下的人们,挣扎生存下来的人们,以及正在站岗和将要站岗的人们。在上帝的恩典下,祝愿以色列能够和它所有的邻居和平相处。
希望1 [The Hope] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
希望1 [The Hope] 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024