內容簡介
《耶穌會與天主教進入中國史》為著名傳教士利瑪竇一行來中國傳教過程中所見、所聞的記錄手稿翻譯譯著。利瑪竇是天主教在中國傳教的開拓者之一,也是第1位閱讀中國文學並對中國典籍進行鑽研的西方學者。他除傳播天主教教義外,還廣交中國官員和社會名流,傳播西方天文、數學、地理等科學技術知識。他的著述為西學東漸及中西文化交流作齣瞭重要貢獻和影響。
《耶穌會與天主教進入中國史》記錄瞭利瑪竇從準備進入中國直至其在中國去世前的所見所聞。此前中華書局曾以《中國劄記》為名齣版。本書相比《中國劄記》的優越性在於使用底本為意大利文原版,經過譯者和審校者的精心譯製,力求以接近利瑪竇原著的方式將那段曆史呈現給讀者。
作者簡介
利瑪竇(Matteo Ricci),1552年10月6日-1610年5月11日,意大利的耶穌會傳教士,學者。明朝萬曆年間來到中國居住。其原名中文直譯為瑪提歐·利奇,利瑪竇是他的中文名字,號西泰,又號清泰、西江。王應麟所撰《利子碑記》上說:“萬曆庚辰有泰西儒士利瑪竇,號西泰,友輩數人,航海九萬裏,觀光中國。”
目錄
第一捲緒論:中國和中國人
第一章撰寫這部史書的原因及寫作方法
第二章關於中國的名稱、麵積和位置
第三章中國大地的物産
第四章中國的製造工藝
第五章關於中國的人文科學、自然科學和中國的學位
第六章中國的政府機構
第七章中國的禮法
第八章關於中國人的相貌、穿著打扮及其他風俗
第九章中國的迷信與其他陋習
第十章中國的宗教派彆
第二捲肇慶的寓所
[1583年9月、10月一1589年8月上旬
第一章我們當初如何決定進入中國
[1552—1582
第二章不到一年的時間內神父們三次進入中國,但都未能立足
[1582年3月9日一1583年8月10日(約)
第三章神父們是如何被召到肇慶,最終獲得許可證和一塊供修建寓所的土地而在中國定居的
[1583年8月15日(約)一1583年9月底
第四章神父們逐漸開始與中國人談論天主教
[1583年10月一1584年11月25—29日(約)
第五章羅明堅神父去澳門,利瑪竇神父肇慶遇險;把鐵鍾和譯成中文的地圖作為禮物送給知府
[1583年12月一1584年10月
第六章神父們獲得許可讓西班牙國王的使節來中國;卡普拉萊神父抵達肇慶
[1584年5月2日一11月26日(約)
第七章為促進傳教事業,又有兩位神父從印度來華:一位是孟三德神父——中國傳教事務的負責人——
他獲得許可來到肇慶;另一位是麥安東神父,後來與羅明堅神父前往浙江省
[1585年4月1日一1586年4月
第八章羅、麥二神父返迴肇慶;羅神父又赴廣西;此間發生的其他事情
[1586年7月一1587年7月
第九章嶺西道害怕神父們留在肇慶,於是編造理由,迫使孟三德神父返迴澳門;這一事件後神父們又遇到一個大麻煩
[1587年7月27日一12月
第十章羅明堅神父迴到澳門並留在那裏;孟三德神父來肇慶,當地百姓又給寓所帶來麻煩
[1588年1月一7月
第十一章範禮安神父派羅明堅神父去羅馬,請求教宗派神父們作為他的
使節去覲見中國皇帝;範神父派麥安東神父來肇慶;肇慶又起風波
[1588年8月一12月
第十二章神父們在肇慶寓所取得的成果
[1583年9月、10月一1589年8月上旬
第十三章神父們在肇慶寓所中經受到的最後挫摺;都堂劉節齋把神父們逐齣肇慶
[1589年4月一8月初
第三捲
第一部分(第一章至第九章)韶州的寓所
[1589年8月26日1595年4月18日
第二部分(第十章至第十四章)南昌的寓所
[1595年6月28日一1598年6月25日
第一章如何建立韶州的寓所;中國的傳教事業又一次從頭開始
[1598年8月1日一10月1日
……
第四捲
第一部分(第一章至第十章)南京的寓所
[1597年7月20日—1600年5月21日]
第二部分(第十一章至第二十章)北京的寓所
[1601年1月21日—1602年9月21日]
第五捲傳教事業的逐步發展以及各地教務情況
[1603年2月—1610年5月lO日-1611年11月1日]
耶穌會與天主教進入中國史 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
耶穌會與天主教進入中國史 下載 epub mobi pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
“凡是人們為瞭維持生存和幸福所需要的東西,無論是衣食用品還是奇巧物與奢侈品,在這個王國的境內都有豐富的齣産,無須外國進口。” (P9)
評分
☆☆☆☆☆
切提拉蒂弗爾發齣飽含殺意的嘶吼聲,維恩戴西歐斯揮手示意他安靜。但維恩戴西歐斯的確不想繞到正
評分
☆☆☆☆☆
應是好書,雖然還沒有認真看
評分
☆☆☆☆☆
文奇並不多産,但他的每一部小說都稱得上經典:1981年,《真名實姓》使他聲名大噪;1993年,《深淵上的火》獲得雨果奬;2000年,《天淵》擊敗《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》再獲雨果奬……2007年,《彩虹盡頭》讓他捧迴第五座雨果奬奬杯。
評分
☆☆☆☆☆
去過澳門,澳門的曆史不得不看利瑪竇,以前有一本中華書局的《中國劄記》,買不到瞭,隻有這個
評分
☆☆☆☆☆
《耶穌會與天主教進入中國史》記錄瞭利瑪竇從準備進入中國直至其在中國去世前的所見所聞。此前中華書局曾以《中國劄記》為名齣版。本書相比《中國劄記》的優越性在於使用底本為意大利文原版,經過譯者和審校者的精心譯製,力求以最接近利瑪竇原著的方式將那段曆史呈現給讀者。《耶穌會與天主教進入中國史》為著名傳教士利瑪竇一行來中國傳教過程中所見、所聞的記錄手稿翻譯譯著。利瑪竇是天主教在中國傳教的開拓者之一,也是第一位閱讀中國文學並對中國典籍進行鑽研的西方學者。他除傳播天主教教義外,還廣交中國官員和社會名流,傳播西方天文、數學、地理等科學技術知識。他的著述為西學東漸及中西文化交流作齣瞭重要貢獻和影響。
評分
☆☆☆☆☆
切提拉蒂弗爾停止瞭歌功頌德,答道:“當然識字,但我們不是來——”
評分
☆☆☆☆☆
“(中國的領土)目前超過世界上所有王國閤在一起。” (P7)
評分
☆☆☆☆☆
閑來無事已經把第一捲翻瞭兩次瞭,也僅僅是第一捲而已。非常有趣的一本書。比差不多同時購買的《到古代中國去旅行》要有趣得多,雖然後者的名字特意取得比較有趣。不僅是由於作者所處的時代不同,以至材料的詳簡有彆;更重要的是角度不同,那個時代的外國人比現在的中國曆史學傢更能看到文化的差異,也更能反映細節,那些我們熟視無睹以為永遠停滯的雞毛蒜皮,的變遷。比如;