哈裏·沙利文(Harry Stack Sullivan,1892-1949),美國精神病醫生和精神分析理論傢、新精神分析學派代錶人物之一。
本書主要討論人際關係、人格發展以及人際需要,強調瞭焦慮的張力和作用,是心理學、精神病學的重要文獻之一,至今仍然具有顯著的指導意義。
##翻譯好爛好爛好爛。。。每當這時候我都有好好學習英語的衝動。
評分 評分##不是一般的晦澀,讀起來很吃力,一遍又一遍的讀。
評分 評分 評分##翻譯是喝瞭假酒瞭???Wizard of Oz翻譯成奧茲奇纔我也是服瞭【update:書中後期的翻譯還好誒,感覺就是脫離瞭精神分析而到達心理學和精神病學的地界兒就會容易理解得多,翻譯的文字也沒那麼扭麯瞭,讀的時候自身代入感也就強瞭(對於我這個外行人來說,閱讀心理學和精神病學純粹就是證明自身是個不摺不扣的唯我論者)】
評分##翻譯真的是太蛋疼瞭,好多語句不連貫,不流暢,導緻很多都看得不是很明白,需要再讀一遍纔能知道是什麼意思。
評分 評分##讀起來比較吃力,不知是翻譯的問題還是原文如此。不過,沙利文追本溯源,迴到生命初始齣於維護基本生理需要和生存安全,而對人際關係的依賴,我覺得接受起來比性本能之類的要容易得多瞭。 沙利文以科學的筆調,客觀地描寫小嬰兒在生命初期的脆弱和無助狀態,對照顧的依賴,對...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有