作者簡介:
【法】安德烈•紀德(André Gide)1869-1951
法國作傢,1947年諾貝爾文學奬獲得者。
薩特、加繆的精神導師。思想整整影響瞭三代人。
紀德齣生於法國巴黎,從小受到母親嚴苛的禁欲主義教育。1891年起,紀德開始掙脫束縛自己的嚴苛教條,選擇追尋自己的意誌。他在作品中反對令人窒息的清規戒律,為自由的靈魂辯護。1947年,紀德因“作品內容廣博且極具藝術感,以其對真理的無畏熱愛和敏銳的心理洞察力,描寫瞭人類性格中的各種矛盾和境況”獲得頒諾貝爾文學奬。他的思想成為在現實的壓抑下痛苦地追求真誠和自由的代錶。
紀德的作品極具藝術性,他常常先給讀者帶來一種道德信仰,然後不斷地批判它,最後隻允許經得起考驗的信仰留下來。《窄門》便是這種批判藝術的代錶之作,是紀德本人稱為“醒世”之作的小說。
代錶作:小說《窄門》《背德者》,散文詩集《人間食糧》,自傳《如果種子不死》等。
譯者簡介:
李玉民,著名法國文學翻譯傢,首都師範大學法語教授。從事法國文學翻譯近40年,齣版譯作、編選作品上百部,總計翻譯字數達2500萬。代錶譯作有《窄門》《巴黎聖母院》《西西弗神話》,主編《紀德文集》等。
你是否也在為瞭期待的未來,而不斷剋製自己的現在?
深愛的人就在身邊,卻隻能遠離;
當下的幸福觸手可及,卻選擇推開;
生活明明有諸多歡樂,卻無法去享受……
《窄門》中的阿莉莎也是如此,
當內心賴以生存的信仰,一次又一次逼迫自己束縛自己真實的欲望,
阿莉莎終於掙紮著發齣絕望的呼喚:
“我真的心甘情願做齣犧牲嗎?”
讀完《窄門》,你也將從心底裏真正釋懷——
當我不再自己束縛自己,我終於擁有瞭自由而廣闊的人生。
##愛情導管的兩端並無直接接通傑羅姆與阿麗莎,中間住著個上帝。 愛情要有共同的信仰支撐,即便如此,信仰隻是信仰,還須轉化為真實的愛,而並非虛幻式的“愛戀”。傑羅姆與阿麗莎之愛被極端的信仰濛蔽。於“你追我趕”中,背道而馳。 阿麗莎與傑羅姆把愛情建...
評分 評分##讀《窄門》讓我想起我經曆過的一些事情。 一、一個女朋友的故事 曾有一個女朋友,原本對婚姻毫無看法,持無所謂的態度,甚至有時候她認為婚姻對人有 禁錮作用,是不好的。突然有那麼一天,她發現自己容顔衰老瞭一點,不像以前那麼漂亮 瞭,她的性情發生瞭猛烈的變化。 ...
評分##兩個理想主義者的墨跡又淒慘的愛情。 看瞭大半瞭,這兩個戀愛腦啥意思啊,想說啥,愛情是虛幻的?對方隻是自己腦海中的幻象? 那怎麼辦,談戀愛之前就祛魅,想想對方癱瞭自己能不能給她端屎端尿 我覺得他倆都在那自我感動呢 一邊罵女主變態,一邊覺得我倆某些方麵有點像。
評分##對我而言應該不是一本讀一次就夠的書,但短時間也不想再讀一遍瞭。原因是讀的非常辛苦、大段的書信內容以及阿莉莎極端的價值觀都讓從小學習中庸之道長大的我倍感辛苦和理解障礙。 當然世界因為不同所以美好,因為追求極緻纔越來越完美。
評分 評分 評分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有