讲了100万次的故事·挪威(全两册)

讲了100万次的故事·挪威(全两册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[挪威] 彼·阿斯别约恩生 约·姆厄 编 乔步法
承接 住宅 自建房 室内改造 装修设计 免费咨询 QQ:624617358 一级注册建筑师 亲自为您回答、经验丰富,价格亲民。无论项目大小,都全力服务。期待合作,欢迎咨询!QQ:624617358
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
2020-5-20 精装 9787559627025

具体描述

彼·阿斯别约恩生(1812-1885)是挪威作家和学者。他是挪威民间传说的收藏家。他收集的挪威民间故事有极高的文学价值,被翻译成多国文字。为了纪念他,自2008年以来,他的头像被印在挪威50克朗钞票的背面。

约·姆厄(1813-1882)是挪威民俗学家、诗人和作家。他于1873年被任命为圣奥拉夫勋章的骑士。他与彼·阿斯别约恩生一起收集编撰的挪威民间故事对挪威文化影响巨大,是最原始和最优秀的作品之一。

乔步法,前挪威驻沪总领事馆首席翻译,曾被挪威国王任命为挪威皇家衔位一级骑士 。

朱荣法,前挪威驻沪总领事馆首席翻译,译作包括《挪威人在上海的150年》、《发展中国家的环境与贫困危机》等。

只要人类还在讲故事,我们就还是我们

在故事中周游世界,用人类天真的传统滋养精神

讲了100万次的故事 包罗世间万象

汇集1000多个世界经典故事

来自人类遥远的童年

传承历久弥新的人性与记忆

激发我们从未熄灭的想象力

“讲了100万次的故事”系列,是乐府文化故事系列的重要组成部分。在这套丛书中,我们收集了不同国家和地区有着深厚生命力的民间传说、神话和童话故事,它们都是来自往昔的声音,呈现出故事的原初面貌,更呈现出不同民族和整个人类童年的模样。这些故事与大自然和想象力密不可分,让我们看到了生生不息的人类精神世界,也看到了人性和文化的发展脉络。这些故事像人类的DNA密码一样,在讲述中传递讯息。它们或熟悉,或陌生,阅读这套丛书,就像在世界各个地域深度旅行一样,领略着不同的精神传统。

其中《讲了100万次的故事·挪威(全两册)》是迄今为止唯一一个从挪威语翻译过来、最接近完整的译本,它是由与格林兄弟非常相像的两个挪威本土童话和民间故事采集者彼·阿斯别约恩生和约·厄姆把对故事原型的忠实态度与民众喜闻乐见的绘声绘色的文风成功地结合在一起,成为老少皆宜、妙趣横生的民间文学巨作。

用户评价

评分

评分

##长大之后反而常常会去读童话,也许是因为这些在人类童年时代被凝结的故事,往往记录着最质朴和本真的精神。那时的天地和高山,石头与植被,走兽与飞禽,都因为神秘而被赋予了品质的定义。这在一切都被用显微镜放大到细胞的今天,反而充满人类最初丰沛的想象力和创造力,就像和读孩子笔下的诗一样,充满着简单却有力量的语句。读挪威卷更有意思的事,是能从里面找到挪威最初模样的线索。今天因石油成为大港的卑尔根,在这些口口流传的故事里,它还是那个依仗着渔业为生的渔港,住着淳朴的渔夫和农民以及他们的山羊。阅读故事,就是留住人类最初的记忆,这也许就是故事在被讲述一百万遍后仍需要被传诵的原因。

评分

##每一个民族讲了一百万次的故事,都包含着这个民族精神的的密码,也可以是群体信念的表达。挪威的故事大多是王子配公主,妖怪配孩子的两种组合形式,可见文化的流传主要靠贵族传承。故事大多是劝孩子善良,激励人勇敢。故事还是记忆,人们的生活方式一代一代改变着,曾经的森林、购货,甚至祈祷,总归是退出了人们的日常,但故事还在。挪威的故事中有许多民族志的色彩,出现过很多农民,但是农民并不耕种,多是在森林里采集果实。本书是中文世界少有的直接翻译自挪威语的挪威童话,很多故事言简意赅,与农耕民族的思维逻辑区别较大,别有一番风味!

评分

评分

##3.5星 我很疑惑,挪威到底有多少个王国 到底有多少个公主被妖怪抓走 到底有多少个灰小子娶了公主并得到了半个王国

评分

评分

评分

评分

##一直特别喜欢北欧的神话和童话,往往有惊人的犀利、幽默感和智慧(滑头)。神袛也是可以嘲笑的,才有了众神的黄昏。多数故事小时候都读过,现在再看,又读到儿时看不出的内容,甚至是沉重和忧伤。童话,果然是合适所有人,所有年龄的。配的插图简单不失韵味。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有