人類是世界的中心嗎?
世界著名藝術傢陳誌勇的最新磅礴力作《內城故事》探討瞭這個問題,這部技藝精湛的作品集結25篇以動物與人為主角的故事和44幅跨頁油畫插圖,帶領讀者深入一座前所未見的內心城市,探索人與動物關係的全新可能性。無論是反烏托邦色彩的故事還是超現實主義的插圖,都體現瞭陳誌勇標誌性的睿智和諷刺。人類和動物的生活永遠地交織在一起,無論是好是壞。“如果不在彼此的影子裏,我們還能生活哪裏?”
本書獲得2020年凱特·格林納威大奬,大奬評審會主席茱莉亞·海爾稱贊這本書為“真正的大師之作”。l陳誌勇在獲奬感言裏說:“《內城故事》是一本在特定時代下略顯荒誕的書。這些小故事通過描繪老虎、熊、青蛙和肺魚等動物奪迴城市的夢境,摺射齣人性的脆弱。能知道並非隻有我一個人喜歡這些故事和隱於背後的道理,對我來說這並不是一件小事,因為這些脆弱可能比我們想象中來得深沉。希望能夠通過本書與年輕的讀者們開展一場大型的對話,思考關於我們與這個星球的關係,要知道孩子們對於未來的想象早已開始瞭。”
(為什麼書名翻譯為《內城故事》?不僅因為是對原英文書名的直譯,與陳誌勇的另一本書《外郊區的故事》呼應。更重要的原因是在美國,內城是貧民區。而在澳大利亞的大城市,特彆是悉尼和墨爾本,內城是商業最繁榮的地方,是人類與動物接觸最少的地方。動物在內城,會發生什麼?比如第一篇故事主角是住在摩天大樓第87層的鰐魚。這樣的反差引人深思。內城區在1990年以後經曆瞭大規模的gentrification’ (大意是社區貴族化高端化),內城區那些原本由希臘、意大利移民居住的貧民區都早已搬到郊區。內城在墨爾本寸土寸金,住在內城往往是人們顯示自己社會階層和財富的標誌。這部作品的重要主題之一是諷刺人類對金錢和財富的過度追求,比如月亮魚、熊、鴿子等故事。所以中文簡體字版翻譯齣瞭內城。)
##對人的厭倦,對人世的睏倦,對人類的疲倦——想要逃嚮外界成為飛禽走獸花草蟲魚,想要躲進內部成為分子原子離子或者虛無——但是終歸無處可逃,隻能坐在辦公樓裏一隻腳跨在懸崖邊上吹冷風。
評分##竟然從目錄就開始感覺很驚喜很有趣瞭,畫的好故事也充滿想象,最喜歡鯊魚,月亮魚和肺魚三篇,棒~
評分##還是愛不瞭陳誌勇,此書的裝幀與編排也挺不用心的,跨頁闆式並不適閤此書的畫,銅版紙是真的非常討厭
評分##還是愛不瞭陳誌勇,此書的裝幀與編排也挺不用心的,跨頁闆式並不適閤此書的畫,銅版紙是真的非常討厭
評分##一言難盡。陳誌勇的作品裏格局最大的一本,將故事設置在瞭一個人與所有動物一起生存的城市(甚至還有虎鯨)。陳誌勇仍在錶達著他所理解的自然主義,但與《蟬》的做法一樣,談論現實議題的味道更重瞭:反對人類中心主義、質疑勞工關係......但這不是最好的陳誌勇。失去瞭《抵岸》《彆的國傢都沒有》裏的那種更浪漫、模糊的想象,更具像化的錶達並不一定是最好的,尤其是文本成為瞭主角,畫麵淪為瞭附庸,甚至成為瞭配圖的時候,圖像小說創作者想要錶達的東西往往過度、冗雜瞭。(蝴蝶的故事裏,所有蝴蝶從天而降,還是讓人想起瞭《彆的國傢都沒有》裏,人們寫的廢棄的詩的紙團被風吹到天上,又被雨吹落瞭迴來的片段)
評分##還是愛不瞭陳誌勇,此書的裝幀與編排也挺不用心的,跨頁闆式並不適閤此書的畫,銅版紙是真的非常討厭
評分##若之前驚嘆於他的繪畫語言,讀完這本最新作品《內城故事》讓人不得不服他的文字語言。他極緻的敏感度、洞察力,對動物、自然、人類的悲憫之心,在超現實的故事裏,讓人放下書,不自覺地感受到,動物的靈魂就在身邊。在公寓裏、在寫字樓裏、在斑馬綫上、在河流間,在天空中……
評分陳誌勇的畫和故事值得擁有更好的紙張
評分##幻想照進現實
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有