我的第一本鵝媽媽童謠

我的第一本鵝媽媽童謠 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英]艾奧娜·奧佩
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

*

嗨,搖啊搖,

貓拉小提琴,

奶牛跨月亮;

小狗哈哈笑,

趣味真不少,

碟子帶勺子,

一起逃走啦。

*

做蛋糕,做蛋糕,蛋糕師傅,

快快烤蛋糕;

拍一拍,戳一戳,畫上一個T,

放進烤箱裏,給我和湯米。

*

大清早,到車站,蒸汽火車排一排,

司機扳動控製杆,噗噗噗噗動起來!

---

※流傳英國數百年的枕邊教材,孩子讀書識字前的啓濛繪本,叫醒寶寶的小耳朵,培養語感、樂感與認知能力。

* 節奏清晰且大都押韻,朗朗上口,容易記住。

* 故事清楚易懂,有兒童能體會的幽默。

* 性格鮮明的角色,戲劇的呈現方式。

* 主題多樣,包含搖籃歌、抒情歌、生活歌、數數和認字或日常用品的學習歌、猜謎歌等。

※兒童繪本閱讀專傢廖彩杏、吳敏蘭傾情推薦

※榮獲多項重量級國際大奬

★ 美國《齣版人周刊》年度最佳書籍

★ 紐約公立圖書館年度最佳童書

★ 美國《紐約時報》年度最佳圖畫書、推薦給父母的入門兒童讀物

★ 美國書商年度選書榮譽奬

★ 美國圖書館協會年度傑齣童書

★ 美國父母選擇奬金奬

★ 銀河英國圖書奬年度帶插圖童書

※英國著名兒童文學專傢艾奧娜·奧佩匯編、導讀

艾奧娜·奧佩是大英帝國二等勛位爵士(CBE)、英國不列顛學會成員(FBA)、民俗學研究傢、歐洲童話研究者、童謠學術權威,與丈夫一起被“童話協會”授予庫特湖奬章。

※備受讀者喜愛的美國知名插畫師羅斯瑪麗·威爾斯繪插圖

羅斯瑪麗·威爾斯創作超過120本童書,包括以可愛兔子為主角的《馬剋斯和露比》係列。曾獲《河岸評論》兒童讀物奬、《紐約時報書評》年度最佳插畫奬、華盛頓·歐文童書選擇奬、紐約公共圖書館少年讀物奬、波士頓環球報號角書奬等多項榮譽。

※暢銷繪本《猜猜我有多愛你》齣版方英國沃剋圖書(Walker Books)授權

---

“鵝媽媽”是童謠之母。

——《星期日電訊報》

童謠書遍地都是,但這本書很獨特。就選它,不用再找其他童謠書瞭。

——《星期日泰晤士報》

本書既傳承瞭經典,又讓經典煥然一新,不僅是童謠界的一顆明星,也是繪本裏的珍寶。

——《齣版者周刊》

一部與眾不同的選集。朗朗上口,甜蜜,譏誚。羅斯瑪麗·威爾斯為歌謠增添瞭無盡的幽默感和溫柔。

——美國父母選擇奬金奬評語

擬人化的角色、逗趣的錶情動作、溫情的日常生活、孩童的奇妙想象,艾奧娜·奧佩與羅斯瑪麗·威爾斯備受贊譽的作品。

——《華爾街日報》

每個傢庭都需要這本書。

——書店行業簡報《貨架意識》讀者版

必讀的童謠!

——《兒童讀物中心通報》

用戶評價

評分

##插圖好棒,再迴來看鵝媽媽童謠就會覺得太多英文係作品裏對它的引用,插圖風格好喜歡哦,一秒迴到湯普森年代。

評分

##浪花朵朵齣過一本古斯塔夫森繪製的《鵝媽媽童謠》,是中英雙語的,主要功能是學英語;這本齣來後很好奇,因為這個版本也有非常高的知名度,這本和古斯塔夫森版的區彆:1是純中文版,聚焦在“童趣”上,選取的內容更日常、更生活(古版的幻想色彩更強);2插畫基本上都是動物,畫麵更注重故事性,有很多有趣的細節,小朋友可以把它當成故事繪本集(古版是明媚華麗的復古風格,人類角色更多);3這本的創作焦點是“生活教育”,有很多生活、玩耍、勞動的場景,信息量很大,經常做親子閱讀的朋友可能一拿到就知道該怎麼用它拓展孩子認知瞭。最後,有一點很有意思,即便是相同的文字,繪者的主旨不同,最後呈現齣效果就不同。古版和這版都收錄瞭“餡餅裏有鳥”的童謠,古版讓人想到的是童話,這版就是生活趣事。

評分

##畫得非常好看,隻是童謠讀起來有些不夠押韻,怪難為翻譯的。天馬行空,懷疑小朋友可能挺難讀懂。

評分

##對鵝媽媽童謠早有耳聞,如今終於見到實物瞭~的確是本有趣的書,願大傢都保持一顆童心。

評分

##需要唱讀的一本書,可惜目前還隻會其中一首~不過畫裏的小動物們非常生動有趣,不知道麯調光看歌詞也有足夠大的想象空間,值得推薦!

評分

##上周和周末陪小白翻瞭一遍。鵝媽媽童謠有許多版本,這個版本的特點是繪圖非常棒,小動物們萌萌憨憨毛絨絨,小朋友很喜歡,繪畫風格也很獨特,我超喜歡;裝幀精美、厚重,也值得收藏。遺憾有二,一是最好有英文對照,對現在的小朋友來說這個蠻方便有用的;二是翻譯的還是不夠好,當然童謠特彆難翻,又要準確又要上口還要適閤小朋友,比一般的翻譯難度要高,但這個翻譯在“上口”方麵較為遜色,此外,有一處看得齣作者對宗教文化略顯陌生,把四福音書的作者的通行名字“馬可,馬太,路加,約翰”,翻譯成瞭“馬修,馬太,盧卡,約翰”。

評分

##鵝媽媽童謠有多棒不用我囉嗦,這本是兩韆多首中的特選,王雪純翻譯。著迷於插畫傑齣的配色和耐看的微錶情。

評分

##我小時候如果有這樣的書應該是超級喜歡吧,畫的很好看~

評分

##畫得非常好看,隻是童謠讀起來有些不夠押韻,怪難為翻譯的。天馬行空,懷疑小朋友可能挺難讀懂。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有