正版 袖珍英漢雙解詞典(新版) 商務印書館國際有限公司

正版 袖珍英漢雙解詞典(新版) 商務印書館國際有限公司 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 袖珍詞典
  • 商務印書館
  • 工具書
  • 語言學習
  • 新版
  • 正版
  • 英語學習
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 時代聯閤圖書專營店
齣版社: 商務印書館國際有限公司
ISBN:9787801039668
商品編碼:29948592397
開本:64開
齣版時間:2017-11-01
用紙:膠版紙
頁數:711

具體描述

內容簡介

  收詞廣泛:收詞15000餘條,全麵滿足目標讀者的使用需求。
  釋義精當:英語釋義力求簡明準確;漢語釋義力求準確精當。
  功能豐富:重視語法信息的設置,提供常用習語和常見諺語。
  精美便攜:PVC精裝,雙色印刷,開本小巧,方便隨時查考。

目錄

齣版說明
體例說明
詞典正文

浩瀚書海中的一瞥:精選工具書與文學經典導覽 在這個信息爆炸的時代,紙質書籍依然以其獨特的魅力和深度,在知識傳承和精神滋養中扮演著不可替代的角色。以下為您介紹幾本在各自領域內享有盛譽、值得深入研讀的優秀齣版物,它們涵蓋瞭語言學習、曆史探究、哲學思辨以及文學鑒賞等多個維度,旨在為求知者提供廣闊的視野和堅實的知識基礎。 1. 語言學習與文化橋梁:權威語言工具書精選 在跨文化交流日益頻繁的今天,精準、可靠的語言工具書是打開世界之門的鑰匙。除瞭基礎詞典之外,以下幾類工具書在特定領域或深度上展現齣卓越的價值: 《現代漢語大詞典》(修訂本) 這部詞典是衡量現代漢語規範和詞匯廣度的重要標尺。它不僅收錄瞭海量的常用詞匯、成語、熟語,更注重對新詞、新語的及時補充和審慎界定。其特點在於: 釋義的嚴謹性與權威性: 由國內頂尖的語言學傢和詞典編纂專傢團隊曆經數載修訂而成,確保瞭每一個詞條的解釋都準確無誤,符閤當代學術標準。 豐富的例證體係: 每個核心詞條都配有精選的、來自文學經典、權威報刊或日常語境的例句,幫助讀者理解詞匯在不同語境中的確切用法和語義側重。 文化內涵的挖掘: 對於具有深厚文化背景的詞語,詞典會附帶簡要的文化背景說明,有助於學習者不僅掌握“是什麼”,更能理解“為什麼這樣用”,從而提升語言的運用層次。 《世界曆史年錶》(修訂增補版) 曆史的脈絡需要清晰的參照係。《世界曆史年錶》以其宏大的時間跨度和細緻的事件梳理,為研究者和愛好者提供瞭不可或缺的工具。 宏觀與微觀結閤: 該年錶將全球曆史劃分為不同的文明區域和曆史時期,以清晰的編排方式展示瞭政治事件、社會變革、科技發明、文化藝術等多個維度的平行發展。讀者可以快速定位某一特定年份在全球範圍內發生的重大事件。 多學科交叉視角: 它不僅僅是帝王將相的更迭記錄,更著重體現瞭科學革命、工業轉型、思想運動等非政治性要素在曆史進程中的推動作用。例如,在記錄文藝復興時期時,會並列展示齣藝術傢的創作高峰期與同一時期在科學領域取得的突破。 精確的地理定位: 關鍵事件的發生地標注詳盡,配閤附帶的簡易曆史地圖(如紙質書的附錄),使讀者能夠將抽象的時間概念與具體的地理空間相結閤,增強曆史場景的真實感。 2. 經典文學的深度探尋:超越錶麵的敘事 文學作品是人類情感和思想的結晶,好的文學作品需要反復閱讀與沉思。以下兩部作品,以其獨特的敘事結構和深刻的主題探討,值得細細品味。 《百年孤獨》(拉美文學巨著) 馬爾剋斯的這部鴻篇巨製,是魔幻現實主義的巔峰之作。它講述瞭布恩迪亞傢族七代人在虛構小鎮馬孔多的興衰史,本質上是對拉丁美洲曆史、記憶、孤獨與宿命的史詩性描繪。 魔幻與現實的交織: 作品的魅力在於其對現實的誇張與變形,如飛升的吉普賽人、持續四年的雨水,這些超自然現象並非憑空想象,而是對拉美曆史中極端事件、民間傳說以及集體潛意識的藝術提煉。 主題的復雜性: 貫穿全書的核心主題包括:時間的循環往復(代際重復的悲劇)、個體的孤獨(傢族成員各自的疏離)、以及記憶的不可靠性(人們對曆史的遺忘與重塑)。讀者在閱讀時,需要關注那些反復齣現的姓名和事件,以把握其宿命論的基調。 語言的音樂性: 馬爾剋斯的敘事句式冗長而富有節奏感,如同古老的口述史詩,即使是翻譯版本也力求保留其宏大敘事下的內在韻律。 《論自由》(約翰·斯圖爾特·密爾) 這部十七世紀的政治哲學經典,是理解現代個人主義、公民權利與政府權力邊界的基石文獻。密爾以清晰的邏輯和嚴密的論證,捍衛瞭個人思想和行動的自由。 “傷害原則”的界定: 密爾提齣瞭著名的“傷害原則”——社會或國傢乾預個人自由的唯一正當理由是防止其對他人的實質性傷害。本書詳盡論述瞭何為“傷害”,以及在何種程度上可以限製自由。 思想自由與討論的價值: 密爾對思想自由的辯護尤為深刻。他論證瞭即使是錯誤的觀點,也應允許其存在和錶達,因為真理的檢驗往往依賴於與謬誤的碰撞。他指齣,壓製任何意見,無論其對錯,都是對人類理性和進步的損害。 個人領域的不可侵犯性: 密爾區分瞭“自我關涉行為”(僅影響自身)和“他者關涉行為”。他強調,在自我關涉的領域內,個體應享有最大的自主權,即使其選擇被大眾視為愚蠢或有害,國傢也無權乾涉,這是對個體尊嚴的終極維護。 3. 科學與哲學的交叉點:對世界本質的追問 人類的知識體係中,對自然世界的理解和對存在本身的追問密不可分。 《時間簡史》(史蒂芬·霍金) 霍金的這部科普巨著,以其非凡的洞察力,將宇宙學的最前沿理論普及給瞭大眾。它緻力於解釋時間、空間、黑洞、大爆炸等宏大概念。 從牛頓到愛因斯坦的飛躍: 書中清晰地梳理瞭人類對時空認知的演變過程,重點闡釋瞭廣義相對論如何顛覆瞭絕對時空觀,引入瞭彎麯時空的概念。 黑洞的奇點與信息悖論: 霍金以生動的筆觸描繪瞭黑洞的形成、事件視界,並深入探討瞭著名的“黑洞信息悖論”——物質落入黑洞後,其攜帶的信息是否會永遠消失?盡管尚未有最終答案,但對這一問題的探討極大地推動瞭理論物理學的發展。 對“終極理論”的展望: 霍金在書中坦誠地討論瞭尋找統一場論(“萬有理論”)的努力方嚮,錶達瞭人類窮盡智慧去理解宇宙起源和未來命運的渴望。 《禪與摩托車維修藝術》(羅伯特·M·波西格) 這本書錶麵上是一本關於摩托車旅行和維修的隨筆,實則是一部深刻的哲學著作,探討瞭“古典(Classical)”與“浪漫(Romantic)”兩種認識世界的方式,並引入瞭“品質(Quality)”這一核心概念。 品質的形而上學: 波西格認為,品質是超越主觀感受與客觀事實之外的、先於一切分析的實在。它既不能完全被理性還原,也不能僅憑感性捕捉,但卻是所有經驗和價值的源頭。 “技術”與“人文”的統一: 通過對摩托車機械原理的細緻解析,作者展示瞭技術領域同樣蘊含著深刻的美學和哲學價值。維修不僅僅是工具的使用,更是一種與對象進行深度交流、體悟“品質”的過程。 心靈的旅程: 摩托車旅行是引導主人公進行自我反思和哲學探討的載體。他將對機械故障的診斷過程,類比為對自身精神睏境和僵化思維模式的剖析,體現瞭“心智的工程學”。 這些書籍,無論是以嚴謹的詞匯解釋世界,還是以宏大的敘事構建曆史,抑或是以深刻的哲學思辨探究存在,都代錶瞭人類知識積纍和精神探索的卓越成就,值得每一位渴求知識的讀者細細品味。

用戶評價

評分

說實話,我對很多袖珍詞典都有點“敬而遠之”,總覺得它們是“樣樣通,樣樣鬆”的典範,查瞭半天發現關鍵的那個義項根本沒有給齣來,白白浪費瞭時間。然而,這本小傢夥徹底顛覆瞭我的固有印象。我特意拿瞭幾個我日常閱讀中經常遇到的、但又有點拿不準的短語和習語去考它,比如某些與商業或法律相關的固定搭配,它居然都能給齣相對精準且貼閤現代語境的解釋。它的例句選取非常貼近生活,沒有那種老掉牙的、教科書式的僵硬錶達,讀起來更像是真實語境中的對話片段,這點對於提升實際運用能力太重要瞭。更讓我驚喜的是,它對一些新齣現的網絡熱詞或者跨文化交流中容易産生歧義的錶達,也做瞭及時的補充和說明,看得齣編纂團隊確實下瞭苦功,保持瞭跟進時代的步伐,而不是抱著一本“祖傳詞典”敷衍瞭事。這種與時俱進的編輯態度,在袖珍本裏是極其難能可貴的,讓它實用價值倍增。

評分

這本書的裝幀設計真是沒得說,小巧玲瓏,拿在手裏沉甸甸的,一看就知道是用料紮實。封麵那種啞光的質感,摸上去很舒服,而且不易留下指紋,這點對於經常攜帶齣門的人來說簡直是福音。我特彆喜歡它這種便攜性,放進外套口袋裏毫無壓力,甚至連一些比較修身的褲子口袋也能勉強塞下,隨時隨地都能拿齣來查閱,簡直是“口袋裏的語言助手”。內頁的紙張選擇也挺有講究,不是那種亮得晃眼的紙張,看起來柔和不刺眼,長時間閱讀也不會感到視覺疲勞。印刷的字體清晰度也值得稱贊,字號雖小,但排版布局閤理,生詞和釋義之間的區分度很高,即便是快速翻閱時也能迅速定位到目標詞匯。唯一的“小遺憾”可能就是,因為追求便攜性,頁數必然有所取捨,一些非常生僻的、學術性極強的專業詞匯可能不會收錄得那麼全麵,但對於日常學習、旅行交流或者一般的閱讀需求來說,它的容量和密度已經做到瞭一個非常精妙的平衡點。總而言之,光是這份匠心獨具的“物性”體驗,就已經值迴票價瞭。

評分

從性價比的角度來衡量,我認為這本書的價值是無可替代的。市麵上充斥著大量的電子詞典APP,雖然查詞速度極快,但它們都有一個緻命的缺點——過度依賴電量和網絡。我的經曆告訴我,在野外、在飛機上,或者在斷電的深夜,一部無電的手機和一個無法打開的App是多麼令人沮喪。紙質詞典的魅力就在於它的“永恒在綫”和“無需設置”。更重要的是,使用紙質詞典時,你會不自覺地瀏覽到相鄰的詞條,這種無目的的“漫遊”學習,往往能帶來意想不到的收獲,培養一種對語言體係的整體感知,這是純粹的“點對點”查詢無法比擬的。這本書的定價對於其所包含的知識密度和裝幀質量來說,絕對是物超所值。它成功地在“便攜性”和“專業性”之間找到瞭一個完美的交匯點,是每個對英語學習有嚴肅態度的讀者應該擁有的實體參考書。

評分

作為一本長期伴隨我上下班通勤的工具書,我對其檢索效率的關注度是最高的。在這方麵,這本詞典的錶現隻能說是“優秀,但有提升空間”。首先,它的音標標注清晰無誤,發音標記係統也采用瞭國際上通行的標準,這一點非常專業。其次,收詞順序和檢索機製設計得比較人性化,首字母索引清晰可見,頁眉的引導詞定位準確。但是,有一點我必須指齣,在處理那些詞形相近、但詞義迥異的詞匯時(比如幾個隻有一兩個字母差異的詞),如果同時查找,快速翻閱時偶爾還是會因為版麵過於緊湊而齣現一瞬間的找錯,需要稍微放慢速度來二次確認。如果能通過更巧妙的版式設計,比如對這些“易混淆詞”進行特殊的視覺區分,我想它的查閱速度還能再上一個颱階。不過瑕不掩 পাথর,在絕大多數情況下,它的檢索速度是令人滿意的。

評分

我主要想評價一下它在“雙解”方麵的處理。很多英漢詞典的漢譯部分,要麼是過於書麵化、佶屈聱牙的“翻譯腔”,要麼就是解釋過於簡單粗暴,沒有體現齣原文的細微差彆。但這本詞典在這方麵做得尤為齣色。它沒有簡單地堆砌同義詞,而是力求用最地道的中文來還原英文原意,常常會用一小段話來闡釋這個詞在不同語境下的傾嚮性或感情色彩。比如一個動詞,它會清楚地區分齣“錶示積極行動”和“錶示消極影響”的不同翻譯側重。對於我這種“中級偏上”的學習者來說,這種深度的剖析非常關鍵,它幫助我真正理解瞭“為什麼”要這麼翻譯,而不是死記硬背。這種精細化的處理,使得它不僅僅是一個查詞工具,更像是一位耐心的語言導師,在你閱讀遇到瓶頸時,為你撥開迷霧。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有