简化字繁体字异体字速查手册

简化字繁体字异体字速查手册 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

上海辞书出版社语文辞书编纂中心 编
图书标签:
  • 汉字
  • 简化字
  • 繁体字
  • 异体字
  • 字形
  • 查阅
  • 工具书
  • 语言学
  • 汉字研究
  • 字体
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 实验图书专营店
出版社: 上海辞书出版社
ISBN:9787532649464
商品编码:29924782009
开本:32开
出版时间:2017-05-01
用纸:轻型纸
页数:134
字数:50000

具体描述

编辑

读者在阅读古籍、计算机进行简繁自动转换、古籍出版时,常常会遇到简化字、繁体字、异体字的相互转换问题,因为它们之间并不是一一对应的关系,在阅读和使用时难免发生误用。《简化字繁体字异体字速查手册》能帮助读者快速地查检简化字、繁体字、异体字及其对应关系,减少并尽可能地避免误用的发生,是一本十分实用的工具书。

内容简介

本书以2013年国务院批准发布的《通用规范汉字表》为标准,放大字号,做了《从简化字查繁体字、异体字》《从繁体字、异体字查简化字》两个表,帮助读者快速地从简化字查繁体字、异体字,或从繁体字、异体字查简化字,学习规范汉字。

作者简介

上海辞书出版社语文辞书编纂中心,是上海辞书出版社负责汉语工具书出版的重要部门,负责《辞海》语词部分的工作,出版了《汉语大词典》《中国成语大辞典》《100年汉语新词新语大辞典》等多部大型、精品工具书。

目录

从简化字查繁体字、异体字
从繁体字、异体字查简化字

前言/序言

  出版说明

  国家推行规范的简化汉字。自20世纪50年代以来,我国陆续制定了《批异体字整理表》(1955年)、《汉字简化方案》(1956年)、《简化字总表》(1986年)、《现代汉语常用字表》(1988年)、《现代汉语通用字表》(1988年)等一系列汉字规范,对语言文字生活进行指导和规范。2013年,国务院根据语言文字生活的发展情况,批准发布了新的汉字规范文件《通用规范汉字表》。

  简化字、繁体字、异体字之间不全是一对一的关系,经常会有一简对多繁或一简对多异的情况;读者阅读古籍、计算机进行简繁自动转换、古籍出版时,常常会发生这方面的。本书以2013年国务院批准发布的《通用规范汉字表》中的字为收字标准,制作了《从简化字查繁体字、异体字》《从繁体字、异体字查简化字》两个表,将简化字、繁体字、异体字分组对照,并放大字号,方便读者查检学习。

  上海辞书出版社



繁简异体字速查手册 精要汇编,高效查询,一册在手,跨越文字藩篱 本书特色: 系统收录,精准定位: 本书全面收录现代汉语使用频率较高的繁体字及其对应的简化字,并针对部分字形复杂、易混淆的异体字进行了重点标记和区分说明。 结构清晰,一目了然: 采用科学的排版布局,将繁体、简化、异体字并列呈现,同时标注拼音和基本释义,极大地方便了读者在不同语境下快速查找和核对。 实用性强,应用广泛: 无论是从事古籍整理、文史研究、书法篆刻,还是在进行两岸三地及海外华人间的文字交流,本书都能提供即时、可靠的参考。 深入解析,兼顾美观: 在确保查询效率的同时,对部分字形的演变、使用习惯的差异进行了简要的背景介绍,帮助读者理解文字背后的文化逻辑,提升文字鉴赏能力。 --- 第一部分: 繁简字对应速查表(按笔画与部首系统编排) 本部分是全书的核心,旨在提供最直接的对照查找功能。我们遵循国家规范,依据现代汉字简化方案,对常用字进行了系统整理。 一、 基础部首速查(一至十画): 一、丨、 丶、 丿、 乙、 亅部: 集中收录了结构简单的基础字,例如“後”对“后”,“專”对“专”。重点梳理了“言”字旁被简化为“讠”后引起的连锁变化,以及“食”字旁简化为“饣”带来的实用性提升。 口、 日、 人(单人旁与双人旁): 针对这几类高频部首,我们特别注意了“区”与“區”、“对”与“對”、“众”与“眾”等在不同语境下的使用规范。对于“口”部首中,一些带有圈围结构的字,如“團”与“团”,给予详细的对比。 手、 提手旁(扌): 详细对比了如“髮”与“发”、“撫”与“抚”等动词用字的繁简对应。 心、 水、 火、 艸(草字头): “心”部在简化中常常被替换为“忄”或直接简化,例如“憂”对“忧”,“熱”对“热”。“草字头”的简化(如“藥”对“药”、“藥”对“药”)对阅读现代科技文献尤为关键。 二、 笔画排序查找(通用): 当读者不确定字头或部首时,可直接通过总笔画数进行定位。从一画到三十画,确保任何结构复杂的汉字都能被快速锁定其对照组。 高频简化范例展示: 涵盖了如“體”→“体”、“興”→“兴”、“樂”→“乐”、“聞”→“闻”等对现代阅读影响最大的常用词汇的简化形式。 三、 异体字标记与说明: 在对应的繁简条目后,我们用特定符号(如★)标记出存在通用异体字的情况。 例证分析: 例如,对于“塵”字,其异体字“塵”在部分古籍和特定书体中仍在使用,本书会注明其与简化字“尘”的关系,并简述其在特定领域的偏好用法。 --- 第二部分: 异体字与存疑字辨析 本部分聚焦于那些不属于正式简化范畴,但在历史文献、书法实践、地方方言中依然存在的复杂字形。 一、 结构与笔画差异分析: 许多异体字仅仅是笔画增减或结构微调,但会影响书写习惯。 “台”与“臺”与“臺”: 详细解析这三个字在表示“高”和“平台”时的微妙区别和使用历史。 “裏”与“裡”: 针对方位词的异体字,明确在现代标准语境下的首选用法。 特定部首的替换: 如“釆”与“采”的混用现象辨析。 二、 地区性与时代性差异: 收录了在特定历史时期(如清代或民国时期)流行,但在当代官方规范中被淘汰或保留为不常用异体的字例。 台湾地区用字参考: 简要标注了部分在台湾地区仍沿用繁体字或使用与大陆规范略有差异的字形(非官方异体,而是规范差异),便于两岸交流的读者参考。 三、 书法篆刻专用字: 一些艺术创作中,为了追求字形美感或遵循古法,会刻意使用异体字。本书提供了这类字形(如某些“魚”字底、或特定结构的“馬”字旁)的对照,以供艺术工作者参考。 --- 第三部分: 常用词组与成语的整体对照 文字的意义往往体现在词组中。本部分将繁简异体字的应用融入实际语境,方便读者理解和应用。 一、 常见名词与动词组: 例如: | 繁体词组 | 简化词组 | 异体参考 | | :--- | :--- | :--- | | 圖書館 | 图书馆 | (无通用异体) | | 體育館 | 体育馆 | (无通用异体) | | 憂鬱症 | 抑郁症 | “憂”可参考异体 | | 蛋白質 | 蛋白质 | (无通用异体) | 二、 经典成语与俗语对照: 选取了包含繁简或异体字的关键成语进行对比,如“汗牛充棟”(“棟”与“栋”)的对照应用。 三、 文本校对检查清单: 附录部分提供了一份“易错繁简字校对清单”,列出了近百个在快速输入或转写中极易出错的字对,作为文稿定稿前的快速自检工具。 --- 结语 《繁简异体字速查手册》不仅仅是一本工具书,它更是连接现代规范文字与深厚汉字历史的桥梁。通过系统、详尽的编排,我们力求在信息爆炸的时代,为文字工作者、学者、学生以及所有热爱汉字文化的人们,提供一个准确、高效、可靠的文字查询平台。掌握这些字形差异,不仅能提升阅读的流畅度,更能对中国文字的博大精深有一个更直观的认识。

用户评价

评分

说实话,我对这类工具书的评价标准,向来都比较严苛,因为市面上同类的产品良莠不齐,很多要么是内容不够全面,要么是查询逻辑设计得过于迂腐。我更倾向于那种能够提供“语境”辅助的工具,而不仅仅是冷冰冰的字形转换。例如,如果它能对某些特定情境下,某个字是必须用繁体还是简化字进行标注,那就太棒了。我曾经因为一个词语在不同语境下,繁简体的细微差异而闹出笑话。这本书如果能做到这一点,那就超越了“手册”的范畴,更像是一位经验丰富的老编辑在指导我们如何得体地使用文字。我关注的重点在于其编纂的“用心程度”。它是否考虑到了现代输入法环境下,人们对异体字的遗忘,以及在书法、篆刻等艺术领域对特定字形的追求?这类手册的成功,往往在于那些“意料之外”的收录,那些在主流字典中被一笔带过,但在特定专业领域却至关重要的字符。希望这本书能够满足我这种对细节有着近乎偏执追求的用户的期待,成为我案头不可或缺的“文物修复工具”。

评分

拿到任何一本新工具书,我首先会测试的是它的“抗干扰能力”。我的意思是,在信息爆炸的时代,我们的大脑习惯了快速的视觉扫描,传统的查阅方式已经显得有些滞后。我期望这本速查手册在排版上能有一种“引导性”,比如通过清晰的字体对比、合理的留白,甚至巧妙的颜色区分,来帮助用户的大脑快速锁定目标信息。如果它能提供一种“模糊检索”的功能——比如我只能记住异体字的大致笔画结构,而不是确切的写法——然后系统能引导我找到正确的那个,那就太厉害了。此外,我个人非常看重工具书的“版本迭代”意识。文字规范是在不断发展的,古代字形的研究也在不断深入。这本书如果能有一个清晰的版本标记,并表明其参照的主要规范来源(比如不同的字典标准),会大大增加其在专业领域的公信力。它不应该是一成不变的,而应是能随着时代的语言发展而与时俱进的“活字典”。

评分

这本工具书的问世,对于我们这些沉浸在中文繁复的字符世界中的人来说,无疑是一剂强心针。我手里这本《简化字繁体字异体字速查手册》,光是名字就透露出它强大的实用性。我常常在阅读一些年代久远的文献,或者接触到一些偏门的古籍时,遇到那些已经不常用的繁体字或异体字,对着字典一个一个查阅,效率实在是太低了。更别提,在进行跨地域的文字交流时,面对大陆、港澳台地区不同的用字习惯,常常会感到无所适从。我期待这本书能像一个全能的“文字翻译官”,无论我面对的是何种形制的汉字,都能迅速找到它对应的标准形式,或者反过来,将规范字还原为古朴的繁体版本。这不仅仅是查阅的便利,更深层次上,它帮助我们建立起一种跨越时代和地域的文字沟通桥梁。一个好的速查手册,最重要的是索引的便捷性和收录的广度。我希望它的排版设计能够精妙地平衡信息密度和阅读舒适度,而不是把所有信息堆砌在一起,让人眼花缭乱。如果能在一些常用字和生僻字的转换上做到“即时反馈”,那这本书的价值就得到了最大程度的体现。它必须是那种可以常年放在案头,随手可取的“急救包”。

评分

总而言之,我购买这本《简化字繁体字异体字速查手册》的初衷,是希望解决我在阅读、写作和校对过程中遇到的所有关于汉字形体转换的难题。我的期望是它能够提供一种“无缝切换”的体验。想象一下,我在阅读一篇清朝的奏折时,遇到一个繁体字,我立刻能知道它在现代的书面语境下应该如何呈现,而这个过程最好在五秒钟内完成。这本书的实用价值,不在于它收录了多少字,而在于它能多大程度上减少我在查找和核对字形上耗费的认知负荷。如果它能设计一些针对性的练习或者小贴士,帮助使用者巩固这些易混淆的字形,那就更好了。对我来说,它不仅仅是一本工具书,它更像是我与中华文字历史进行深度对话时的一张必备“地图”,指引我穿越不同时代的文字迷宫,确保我的表达既准确又得体,避免任何因字形差异而产生的误解或失礼。

评分

作为一名文字工作者,我对于字符的准确性有着近乎苛刻的要求。每一次我需要处理涉及历史文献数字化或者进行严谨的学术排版时,最怕的就是遇到“同音异形”或者“形近而意不通”的字。我希望这本速查手册不仅仅是一个简繁对照表,它更应该是一份可靠的“字源脉络图”。我非常好奇,它的收录标准是如何界定的?例如,对于那些已经被现代规范完全淘汰的“异体字”,它是采取收录并加以说明,还是直接略去?不同的处理方式会直接影响到这本书的学术价值和实用深度。如果它能清晰地标示出某个繁体字在不同朝代的异体写法,甚至链接到它们在古代文献中的具体使用频率,那这本书的价值将是指数级增长的。我希望它在设计上能有一种沉稳的、学术的基调,不追求花哨的界面,而是专注于提供最可靠、最权威的信息支撑。它必须能够承受住时间与学术的考验,成为一个可以被反复引用的“字库基石”。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有