<英汉汉英小词典>席玉虎 主编 外文出版社 工具书

<英汉汉英小词典>席玉虎 主编 外文出版社 工具书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词典
  • 英汉
  • 汉英
  • 工具书
  • 外语学习
  • 席玉虎
  • 外文出版社
  • 英语学习
  • 语言学习
  • 参考书
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 枫林易扬图书专营店
出版社: 外文出版社
ISBN:9787119075808
商品编码:28583672665
丛书名: 英汉汉英小词典
开本:128开

具体描述


《全球视野:当代世界经济格局与未来趋势》 作者: [此处可虚构一位资深经济学家或智库的名称,例如:李明远 教授] 出版社: [此处可虚构一家知名的学术出版社,例如:环球视野出版社] 出版年份: [例如:2023年] 书籍类型: 深度研究、经济学专著 --- 内容提要 本书是一部立足于全球化新阶段,对当代世界经济格局进行深度剖析与前瞻性预测的重量级著作。作者跳脱出传统的宏观叙事框架,以多维度、跨学科的视角,系统梳理了自21世纪初以来,全球经济力量对比的深刻演变、技术革命带来的结构性冲击,以及地缘政治博弈如何重塑国际经济秩序。 全书不仅详尽描绘了以“金砖国家”为代表的新兴市场群体崛起所带来的权力转移,更深入探讨了数字经济、绿色转型和供应链重构这三大驱动力如何共同定义未来十年的经济形态。本书旨在为政策制定者、国际商务人士以及关注全球化进程的学者提供一个全面、辩证且具有高度现实指导意义的分析工具。 --- 详细章节概述 本书共分为五大部分,二十章,层层递进,构建了一个完整的世界经济分析体系: 第一部分:旧秩序的松动与新力量的崛起 (The Shifting Foundations) 第一章:后冷战红利耗尽与“大滞胀”阴影 本章首先回顾了过去三十年全球化高速发展的内在驱动力及其周期性极限。重点分析了2008年全球金融危机后,发达经济体长期低增长、低通胀的“新常态”如何被近期的通胀高企所打破,探讨了财政扩张、货币政策失效与结构性瓶颈之间的复杂关系。 第二章:全球价值链的重塑:从效率优先到韧性优先 详细考察了新冠疫情和地缘政治冲突对全球供应链的冲击。本章引入“友岸外包”(Friend-shoring)和“近岸外包”(Near-shoring)的概念,分析了企业和国家如何在追求成本效益与确保关键物资安全之间进行艰难的权衡与再配置。探讨了“去风险化”(De-risking)策略对跨国投资和贸易流向的长期影响。 第三章:新兴经济体的“双速分化” 聚焦亚洲、拉丁美洲和非洲主要新兴经济体的差异化发展路径。特别区分了那些成功实现产业升级、融入高附加值环节的国家(如部分东亚经济体)与那些仍受制于初级产品出口和债务风险的国家。分析了新兴市场内部的人口结构挑战和中等收入陷阱的规避策略。 第四章:美元霸权的韧性与挑战 对美元作为全球主要储备货币和结算货币的地位进行了细致的剖析。本章评估了去美元化倡议的实际进展,探讨了数字货币(如央行数字货币CBDC)和贸易本币结算在特定区域内的可行性与局限性,结论倾向于认为短期内美元的系统性地位难以撼动,但其使用场景正在被局部侵蚀。 第二部分:技术革命的经济学(The Technological Paradigm Shift) 第五章:人工智能(AI)对劳动生产率的颠覆性影响 本章不仅仅停留在对AI技术本身的介绍,而是将其置于经济学框架内进行评估。分析了生成式AI在知识工作、服务外包和研发领域的效率提升潜力,并构建模型预测了不同技能层级劳动力的收入极化效应。探讨了如何通过教育和再培训政策来缓解技术性失业风险。 第六章:半导体与关键矿产的战略博弈 将半导体供应链视为当代地缘经济竞争的“新石油”。详细梳理了全球晶圆制造能力的地理分布、技术壁垒的构建过程,以及各国为确保芯片和稀土供应而采取的补贴、管制和联盟策略。本章强调了技术主权在未来全球经济中的核心地位。 第七章:数字主权与数据治理的全球光谱 考察了不同政治经济体对数据流动和监管的不同立场,从欧盟的GDPR到中国的“数据本地化”要求。分析了这些差异如何形成“数据碎片化”的趋势,并对云计算、跨境电商和金融科技的国际扩张构成的新壁垒。 第三部分:气候变化与绿色转型的经济重构 (The Green Transition Economy) 第八章:能源转型的成本与机遇 本章采用成本效益分析法,评估了全球从化石燃料向可再生能源转型的巨大资本需求和潜在的“搁浅资产”风险。深入研究了绿色氢能、碳捕获技术(CCS)的商业化瓶颈及政策激励机制。 第九章:碳边境调节机制(CBAM)的全球冲击 详细解析了欧盟等地区推行的碳边境调节机制对全球贸易格局的影响。分析了高碳排放产业(如钢铁、水泥)在发展中国家的生存压力,以及其可能引发的贸易摩擦与合作机遇。 第十章:可持续金融与ESG投资的有效性评估 批判性地审视了环境、社会和治理(ESG)评分体系的成熟度与透明度。探讨了“漂绿”(Greenwashing)现象对资本市场信心的侵蚀,并提出了衡量真正气候绩效的替代性金融指标。 第四部分:地缘政治与全球治理的冲突与协作 (Geopolitics and Governance) 第十一章:全球治理体系的碎片化与多边主义的复兴尝试 分析了WTO、IMF等传统国际经济组织在应对当代挑战(如贸易保护主义、气候融资)时的效能下降问题。探讨了G20、金砖国家合作机制等“非正式”集团在填补治理真空中的作用。 第十二章:贸易战、科技战与经济民族主义的抬头 系统梳理了近年来主要经济体间采取的非关税壁垒、出口管制和投资审查的升级,指出经济工具如何日益被用于实现国家安全目标。区分了“经济脱钩”与“去风险化”在政策实践中的细微差别。 第十三章:全球债务可持续性危机:发达与发展中世界的差异 考察了后疫情时代全球公共和私人债务的快速累积,重点关注了低收入国家的主权债务重组困境。分析了多边债权人与双边债权人(特别是中国)在债务减免谈判中的利益冲突点。 第五部分:未来展望与政策选择 (Future Trajectories) 第十四章:人口结构逆转与长期经济增长潜力 从人口老龄化和低生育率的角度,探讨了对未来消费模式、养老金体系和创新活力的深远影响。对比了移民政策在缓解劳动力短缺方面的作用与政治阻力。 第十五章:不平等加剧与社会契约的重构 研究了技术进步和全球化收益分配不均导致的财富集中问题。讨论了普遍基本收入(UBI)、累进税制改革以及“财富税”等政策工具在恢复社会公平方面的潜力与争议。 第十六章:全球经济的“区域化”与“阵营化”风险 预测未来世界经济可能出现的几大“经济区块”——北美、欧洲、东亚及“全球南方”的互动模式。分析了供应链区域化对规模经济和消费者福利的影响。 结语:驾驭复杂性:构建韧性与包容性的全球经济新范式 总结全书观点,强调在不确定性成为常态的背景下,各国需要放弃零和博弈思维,转向基于共同挑战(如气候、流行病)的务实合作,以维护全球经济的长期稳定与繁荣。 --- 读者对象 本书适合宏观经济学者、国际关系研究人员、跨国企业高管、政府部门经济顾问,以及对世界经济格局演变具有深度求知欲的普通读者。 --- 推荐理由 《全球视野:当代世界经济格局与未来趋势》以其扎实的实证基础、精妙的理论构建和前瞻性的政策洞察力,超越了对日常经济新闻的简单复述。它提供了一套完整的“世界经济运行地图”,帮助读者理解当前复杂局面的根本原因,并为理解未来十年经济和地缘政治的交织作用提供了不可或缺的分析框架。本书观点深刻,论证严谨,是当前研究全球经济转型的必备参考书。

用户评价

评分

我花了整整一个下午的时间,试图用我以往使用的几本老旧词典来对比体验这本《英汉汉英小词典》的检索效率。结果非常令人满意。它的版式设计简直是教科书级别的典范。词条的排列逻辑清晰到令人赞叹,主词条的字体加粗和适当的间距处理,使得即使在光线不佳的环境下,眼睛也能迅速定位目标词汇,省去了在密密麻麻的文字中“海底捞针”的烦恼。更难得的是,它的收词范围处理得非常精妙,既没有为了追求大而全而显得臃肿不堪,也没有因为追求小巧而遗漏日常学术和商务交流中高频出现的关键术语。它似乎精准地掌握了“实用”与“精简”之间的黄金分割点。对于我这种需要频繁接触技术文献和跨文化交流材料的人来说,查找那些模棱两可、容易望文生义的词语时,这本书提供的释义往往是那种经过深思熟虑、直指核心的翻译,减少了因理解偏差而导致的沟通失误。这种高效性,是任何搜索引擎都难以在瞬间给予的确定感。

评分

我必须提及外文出版社在工具书出版方面的深厚底蕴,这本小词典无疑是这一传统的延续和创新。在信息爆炸的今天,很多出版机构为了追求速度和市场份额,对校对和审校流程有所松懈,导致错误信息流入读者手中。然而,我反复地在不同领域进行交叉验证,尚未发现任何明显的印刷错误或释义硬伤。这背后体现的是出版社对学术严谨性近乎苛刻的要求。对于依赖词典进行严肃学习或工作的人来说,这种可靠性是建立信任的基石。如果一本工具书的信息本身就充满不确定性,那么它工具的价值就会大打折扣。这本书的稳定输出,让我可以完全放心地将它作为我工作流程中不可或缺的一环。它沉默地矗立在那里,像一位恪尽职守的老兵,每一次被翻开,都能提供清晰、无误的指引,这种安全感,是那些新兴的、缺乏历史背书的数字工具所无法比拟的。它代表了一种对质量的坚守,一种老牌专业出版社的责任感。

评分

从整体的“用户体验曲线”来看,这本《英汉汉英小词典》的设计理念是极其“用户友好”的。它的开本虽然小巧,但翻页的阻尼感非常适中,不会轻易滑页,也不会因为太紧而扯坏书页。更让我惊喜的是,在一些核心的、大家容易混淆的词组搭配或固定用法上,编辑特意用不同的颜色字体或小图标进行了提示,这种视觉上的引导极大地加快了学习节奏。我发现自己不再需要花费大量时间去记忆那些零散的短语,而是可以在查找主词条时顺带将相关的搭配一并吸收。这是一种“打包学习”的高效模式。此外,它还针对现代语言的演变,收录了一些近年来出现频率显著增高的网络热词或新流行词汇的正式对应表达,这表明编者团队对语言前沿的关注度非常高,没有让这本工具书停留在过去的成就上。这种面向未来的视野,让这本“小词典”具备了长久的生命力,它的价值会随着时间的推移,愈发显得珍贵和不可替代。

评分

这本书的封面设计着实令人眼前一亮,那淡雅的米白色背景上,烫金的字体在灯光下熠熠生辉,透露出一种沉稳且专业的质感。尽管只是本小词典,但其装帧的用心程度绝不亚于鸿篇巨制。我最欣赏的是它在便携性与信息量之间的巧妙平衡。在如今这个时代,电子词典固然方便,但在需要快速、精确查阅,尤其是进行专业文本比对时,纸质书的直观性和稳定性是无可替代的。我特意将它放在我的公文包里,发现它轻薄得几乎不占空间,无论是出差开会,还是在咖啡馆阅读外文资料,它都能轻松应对。内页的纸张选材也很考究,不是那种廉价的反光纸,长时间阅读下来,眼睛的疲劳感明显减轻了许多。这种对细节的关注,让使用者能够感觉到编者席玉虎先生和外文出版社对知识的尊重,以及对读者体验的重视。这不仅仅是一本工具书,更像是一位随身的、可靠的学术伙伴,随时准备提供最准确的语言支持。翻阅起来那种纸张特有的、略带香气的触感,是任何冰冷的电子屏幕都无法比拟的温暖和踏实。

评分

从一个长期从事翻译工作者的角度来看,评价一本工具书的优劣,核心在于它对“语境”的把握程度,而不仅仅是词汇的罗列。这本书在这方面展现出了超乎预期的深度。很多词条后面附带的例句,不再是那种生硬、脱离实际的“样板句”,而是充满了生活气息和行业特点的真实语境。比如,对于一些具有多重含义的动词,它会用不同的例句来区分其在不同语境下的细微差别,这种处理方式极大地帮助学习者建立起更立体、更灵活的语言认知体系。特别是在汉译英的部分,很多中文特有的表达方式,如果只是简单地进行词对词的替换,往往会显得生硬或产生文化误解。但席玉虎主编的这本词典,提供的译文明显经过了母语专家的润色,地道且符合目标语言的表达习惯。这种对文化和语境的深层考量,使得它不仅仅是一本“查词本”,更像是一本潜移默化的“翻译思维训练手册”。我甚至会故意去查阅一些自己自认为掌握得很牢固的词语,看看它能提供哪些新的视角,每一次翻阅都会有新的领悟。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有