汉英·英汉会展词汇 书店 张达球 群众文化事业书籍 书 默认系列

汉英·英汉会展词汇 书店 张达球 群众文化事业书籍 书 默认系列 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 会展词汇
  • 汉英词典
  • 英汉词典
  • 商务英语
  • 翻译
  • 词汇
  • 张达球
  • 图书
  • 文化
  • 学习
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 枫林艺扬图书专营店
出版社: 化学工业出版社
ISBN:9787122031013
商品编码:28513559612
丛书名: 汉语.英语会展词汇

具体描述

  基本信息


书名:  汉英·英汉会展词汇
作者:  张达球
出版社:  化学工业出版社
出版日期:  2009-04-01
版次:  1
ISBN:  9787122031013
市场价:  58.0
媒体评论
可适合会展从业人员及相关专业大专院校师生阅读。 目录 前言
凡例
汉语拼音检字表
笔画检字表
汉英部分
正文
英汉部分
正文
附录1 中外节日
附录2 国内会展行业分类目录与代码 (汉英对照)
附录3 *会展组织机构
附录4 常见*会展名称
附录5 常见会展行业公司名称
附录6 中国知名会展公司
附录7 会展行业常用网址 在线试读 内容介绍 分汉英和英汉两大部分。内容包括:会议会展、展台搭建技术与施工、展台设计与装饰、常见展品用语、展会场馆设施管理、展会安全保障、展会服务。同时,还适量收集了信息技术、产品推销、文化旅游等方面的词汇。为了方便读者查阅,书后附有中外节日、国内会展行业分类目录与代码、*会展组织机构等附录。
聚焦全球商业脉络:当代会展管理与服务实务探析 第一部分:会展经济的宏观图景与战略定位 在全球化浪潮的推动下,会展业已不再是简单的贸易展示平台,而是成为驱动城市经济发展、促进国际交流与技术转移的核心引擎。本书旨在为读者提供一个全面、深入的视角,审视当代会展经济的宏观结构、发展趋势及其在国家和区域经济战略中的定位。 一、会展业的战略地位与功能重塑 本篇将详细分析会展业作为“无烟工业”和“知识密集型产业”的本质特征。我们探讨了会展活动如何通过聚集人才流、信息流和资金流,有效带动旅游、交通、酒店、金融等相关产业的联动发展。特别关注了后疫情时代,会展业在恢复供应链稳定、重塑商业连接方面的不可替代性。内容涵盖了会展业对知识产权保护、技术孵化和区域品牌塑造的间接贡献。 二、全球会展市场格局与竞争分析 深入剖析当前全球主要会展城市和专业展览公司的市场份额、竞争优势与发展瓶颈。通过对北美、欧洲、亚太三大主流市场的案例研究,揭示不同文化背景和经济体制下会展业的运营模式差异。重点分析了新兴市场(如东南亚、中东)如何凭借政策优势和基础设施投入,快速崛起为新的会展热点。本书将提供一套评估一个城市或一个场馆综合竞争力的指标体系,包括其交通可达性、配套服务质量、政府支持力度以及专业人才储备等维度。 三、可持续发展与绿色会展的路径选择 探讨在日益严峻的环境约束下,会展业如何实现绿色转型。详细阐述“可持续会展管理体系”的构建,包括展馆设计中的能效优化、废弃物管理(减少一次性用品使用)、数字化票务与宣传替代纸质材料的应用,以及供应链的低碳化选择。本书将介绍国际上领先的绿色认证标准(如ISO 20121)及其在实践中的落地策略,帮助主办方和场馆方降低碳足迹,提升企业社会责任形象。 第二部分:会展项目全生命周期的精细化管理 成功的会展活动是对复杂系统的精确调度与控制。本部分聚焦于项目管理的核心流程,从概念策划到收尾评估,提供可操作性的工具和方法论。 四、会展策划与主题定位的科学性 讲解如何进行市场调研,识别目标受众需求(参展商需求与观众需求),从而确定会展活动的专业领域、规模和周期。详细剖析主题选择、内容架构(Content Architecture)的制定过程,强调内容必须与行业发展趋势保持高度同步。内容包括:如何构建有吸引力的专业论坛、技术演示区和高端商务配对环节。 五、风险评估与应急预案的构建 会展业是高风险行业,涉及公共安全、合同履行、技术故障等多个层面。本章将提供一套系统的风险识别、量化评估及应对策略。内容涵盖: 1. 安全管理体系: 针对人流控制、消防安全、安保巡检的标准化操作流程(SOP)。 2. 法律与合同管理: 关键服务合同(场地租赁、搭建、物流)的条款审查要点,知识产权保护的法律风险规避。 3. 危机沟通机制: 突发事件(如自然灾害、重大投诉、负面舆情)发生时的内部协调、信息发布和公众关系维护策略。 六、数字化赋能:展会技术(Exhibition Technology)的应用 探讨信息技术如何重塑会展体验。内容覆盖: 展会管理系统(EMS): 从注册、展位分配到数据分析的全流程数字化管理。 虚拟与混合会议(Hybrid Events): 如何整合线上与线下资源,设计无缝衔接的参会体验,包括直播技术、互动工具(投票、问答)的应用。 大数据与AI的应用: 利用参会数据分析优化下届展会的招商策略,利用AI进行精准的商务配对推荐,提升投资回报率(ROI)。 第三部分:专业化服务与供应链的协同 会展活动的质量很大程度上取决于专业服务商的执行力。本部分重点探讨服务标准的建立与供应链的优化整合。 七、展台设计、搭建与现场执行的工艺标准 本章超越基础的结构描述,深入探讨会展工程管理的精髓。包括: 设计规范与安全标准: 结构承重、材料防火等级、通道净高等强制性规范。 物流与仓储管理: 展品进出馆的优化路线规划,现场提货与撤展的效率管理。 搭建质量控制(QC): 如何通过三级检验制度(自检、监理检查、场馆验收)确保搭建效果与安全要求的一致性。 八、客户关系管理(CRM)在会展中的特殊性 会展的客户群体具有阶段性、目标明确的特点。本章阐述如何针对参展商、观众、赞助商和合作伙伴建立差异化的关系维护策略。重点在于“展前期望管理”、“展中高效服务”和“展后价值传递”的闭环管理,确保客户忠诚度和复邀率的提升。 九、会展人才的培养与职业发展路径 分析当前会展行业所需的核心能力模型,包括跨文化沟通能力、项目管理能力、财务分析能力和技术应用能力。探讨高校教育与行业实践相结合的有效途径,为致力于投身会展事业的专业人士规划清晰的职业上升阶梯。 结语:面向未来的会展生态系统构建 总结当前行业面临的挑战,展望未来五年内,会展业在技术融合、全球化重组和专业化服务升级方面的必然趋势,强调构建一个健康、高效、可持续的会展生态系统的重要性。

用户评价

评分

我最近在为即将到来的一个大型国际行业峰会做准备,需要快速熟悉大量与展位搭建、物流运输、市场推广等相关的专业术语。手头上的资料虽然零散,但总感觉缺乏一个系统性的参考。因此,我果断入手了这本汇集了汉英、英汉对照的会展词汇。我特别欣赏它在词条选取上的广度和深度,它似乎涵盖了从宏观的展会策划到微观的签到流程中的方方面面。不同于那些只侧重于通用英语的词典,这本书显然是深度扎根于会展这个特定领域的,这使得它在处理那些约定俗成的行业“黑话”或者特定表达时,显得尤为得心应手。我初步对比了一下几个我最头疼的专业术语的翻译,发现这本词汇集提供的译法既准确又符合国际惯例,这比自己摸索或依赖不那么可靠的在线翻译工具要靠谱得多。感觉这不仅仅是一本工具书,更像是一份行业术语的“通关秘籍”,能帮我迅速建立起一套稳固的专业语言体系。

评分

这本书的作者和出版社背景让我对它的内容质量有了一定的信心,尤其是在当前信息快速迭代的环境下,一本纸质工具书的价值更在于其稳定性和权威性。我个人的学习习惯倾向于系统性的梳理而非随机的碎片化学习,所以这本汇编式的词汇书正合我意。我打算将它作为我案头必备的参考书,而不是仅仅依赖电子设备。纸质书的优势在于便于划重点、做笔记,并且在需要快速查阅时,翻阅的效率往往高于在手机或电脑上进行复杂的搜索。对于会展这样需要高度专注和精确表达的行业来说,避免电子设备的干扰也是提高工作效率的一部分。我希望这本词汇集能成为我职业生涯中一个可靠的“语言锚点”,在面对各种突发的外语交流挑战时,都能提供最坚实、最不容置疑的语言支持。它的存在本身,就是一种专业态度的体现。

评分

说实话,市面上的双语词典汗牛充栋,但真正能做到“信、达、雅”且兼顾特定行业规范的却凤毛麟角。我购买这本书是抱着一种“试试看”的心态,但拿到手后,那种纸张的触感和油墨的清新气味,让我对它产生了莫名的好感——这是一种老派而扎实的出版物才有的味道。我主要关注的是它在收录和释义上的逻辑性。好的词汇书,不仅要告诉我们“是什么”,更要告诉我们“怎么用”。我希望这本书能在例句或语境提示上做足功夫,毕竟,一个词汇脱离了语境,就成了孤立的符号。如果它能清晰地区分不同语境下的细微差别,比如在英式英语和美式英语中对同一会展术语的不同偏好用法,那就太棒了。我期待着通过它,能将我原本零散的、碎片化的外语知识,整合成一个结构化的、可随时调用的专业语料库。

评分

作为一名长期在文化传播领域工作的人员,我经常需要接触一些偏向“软性”服务和文化展示的会展活动。很多时候,我们需要的词汇不仅仅是技术性的,更关乎如何恰当地描述文化体验和情感连接。我好奇这本词汇书是否也兼顾了这方面的需求。从目前的观察来看,它的结构划分似乎非常清晰,这对于快速定位特定场景下的词汇至关重要。如果它能像我期望的那样,不仅罗列了“Booth”和“Exhibitor”这类基础词汇,还能提供例如“Experiential Marketing”(体验式营销)或者描述特定文化展品展示手法的专业表达,那它的价值就不仅仅是技术层面的了。我尤其关注其“群众文化事业”这个分类是否有所侧重,因为这块领域常常在标准商业词典中被忽视。期待它能提供那些能让我们的展台更具人文气息和吸引力的“点睛之笔”般的词汇。

评分

这本书的封面设计简洁大气,装帧质感也相当不错,一看就是经过精心打磨的出版物。我特地挑了本专业性较强的词汇书来提升自己的业务能力,尤其是在国际交流日益频繁的今天,掌握精准的行业术语至关重要。虽然我还没来得及细细研读里面的每一个词条,但仅仅是翻阅目录和部分篇章的排版布局,就能感受到编者在组织结构上的用心良苦。这套书似乎很注重实用性,不像有些工具书那样堆砌晦涩的理论,而是更倾向于将词汇置于实际工作场景中去理解和记忆,这对我们这些需要快速上手的从业者来说,无疑是最大的福音。张达球老师的专业背景想必也为这本词汇集的权威性提供了坚实的保障,期待它能成为我未来处理涉外会展事务时的得力助手,尤其是在合同翻译和现场沟通中,一套精准的词汇手册能极大地减少误解和沟通成本。这次购书体验非常愉快,希望内容能如预期般精彩。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有