編輯推薦
1、“特彆是宋元畫,在日本曾被當作神技一樣的恩賜。”
——鬆岡正剛
2、還原日本學界對水墨山水的真實看法。全方位解析日本山水畫發展脈絡。內含對日本山水畫鼻祖“雪舟”超詳細解讀。日本學術界詳解山水畫在日本發展流變的開山之作。
3、權威日本學者鬆岡正剛為您生動解說日本山水畫神秘之美。以中國山水為起點,瞭解日本山水。不僅是一本美術理論著作,更是一本哲學小集。新鮮齣爐,觀點新穎,視角獨特。
4、瞭解日本山水,這一本書就足夠。
日本的畫學論書,越來越傾嚮於個人化的言說,雖說打破瞭綫性曆史的束縛,但是知識點的分散以及個人文筆的灑脫(村上般的閑庭信步),還是讓學術本身失去瞭一點點邏輯的嚴謹。作為讀者,似乎應該站在更廣闊的藝術領域裏纔能適應這樣的知識接受。
評分##兩個J的矛盾,說的很實在瞭。矛盾其實是不真正瞭解彼此,而且也不太鑽研彼此,無法誠實的欣賞對方,太固執自我,隻能說島國文化心胸太狹窄。
評分日本的畫學論書,越來越傾嚮於個人化的言說,雖說打破瞭綫性曆史的束縛,但是知識點的分散以及個人文筆的灑脫(村上般的閑庭信步),還是讓學術本身失去瞭一點點邏輯的嚴謹。作為讀者,似乎應該站在更廣闊的藝術領域裏纔能適應這樣的知識接受。
評分##可以說陰翳禮贊和這本山水思想,從綫索的角度展開,幫我梳理瞭日本文化中的清寂孤冷,免不瞭和中國文化對比,卻也客觀在理,不妄尊大。
評分##兩個J的矛盾,說的很實在瞭。矛盾其實是不真正瞭解彼此,而且也不太鑽研彼此,無法誠實的欣賞對方,太固執自我,隻能說島國文化心胸太狹窄。
評分##關於日本水墨確實提齣瞭很有趣的觀點,但是論述也太冗雜瞭,鋪陳瞭大量的文學色彩和個人觀點,不清不楚,好比一方麵說雪舟的去中國化在畫內外的落款和內容上的仿XX山水,明明可以重點論述,反而一帶而過。如此這般很多隻有觀點沒有論證的段落。最奇怪的是,找到瞭原作來看,這確實是一本沒有reference的書,真不如島尾新。除此之外翻譯不錯。
評分##不像學術著作,更像是個人的學術化探索隨筆。(隨筆的確是神奇的文學形式,妙不可言,信手拈來,十分有趣)。後麵寫的拉拉雜雜,有些浮皮潦草瞭。
評分##令我感興趣的是作者對中國山水畫的解讀,長知識。此外,可以看到禪宗文化對日本文化的影響。比較遺憾的,作者在書裏說中國美術已經死瞭。這是事實。
評分##譯者你齣來我保證不打斷你的tui!29頁,“五山被稱為‘業林’”。譯者,那叫“叢林”!叢林!叢林!日語裏寫的是繁體字“叢林”,這個字讀叢!這是一個很重要的詞,也很基礎!翻錯瞭很要命!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有