新明解 现代汉和辞典 日文原版 新明解 現代漢和辞典 影山辉国 山田俊雄 户川芳郎 伊藤文

新明解 现代汉和辞典 日文原版 新明解 現代漢和辞典 影山辉国 山田俊雄 户川芳郎 伊藤文 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 汉和辞典
  • 日语辞典
  • 工具书
  • 日语学习
  • 影山辉国
  • 山田俊雄
  • 户川芳郎
  • 伊藤文
  • 新明解
  • 现代汉和辞典
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 鑫舟启航图书专营店
出版社: 三省堂
ISBN:9784385137551
商品编码:26846399811
出版时间:0168-07-11
页数:1613
正文语种:日文

具体描述

新明解 現代漢和辞典


一部被改编成电影和动画的,由三浦紫苑创作的小说《编舟记》,让很多了解到了编写辞书是非常耗时的艰难过程。

现代汉和辞典容纳词头汉字10700个(含JIS第1—第4级别的汉字)、熟语54000个。

对应新常用汉字,名用汉字(2010年11月修订·改正)。

重视日本独特的意思,用法的解说、在词头汉字的“日语用法”和熟语上作出明确的解释。

含有日本古典、古文书的读解、以及握汉文训读的“古训”栏。

从教科书中重点的古典文学中摘录丰富的文言文用法例句。

户川芳郎

日本汉学家,东京大学“中国文史部”,日本东方学会理事长。

著有《古代中国的思想》、《汉代的学术和文化》、《儒教史》(合著),以及关于汉学的论文多篇。

户川芳郎长期致力于研究汉学,把儒学尊称为“儒教”,更加偏重儒学的教化意义。

他一生主要精力用于协助日本学者搜集整理日本的儒家著作,探寻中华文化的内核和意义,推动汉学在世界的发展。

本书与《新明解汉和辞典》相比减少了单字数,覆盖了JIS第1水准至第4水准的汉字,却增加了300页左右。

部首回归传统的康熙部首。继承了重视国语、面向日常生活的方针。

親字10700(JIS第1~第4水準の漢字を含む)、熟語54000。さい新の常用漢字·名用漢字(2010年11月、改訂·改正)に対応。日本独自の意味·用法の解説を重視し、親字には「日本語での用法」、熟語には[日]と明示。日本古典や古文書の読み解き、漢字訓読に役立つ「古訓」欄。異体字に、旧字体·本字·古字·別体字·俗字の種別を示す。


作者:影山輝國(著),山田俊雄(著),戸川芳郎(著),伊藤文生(著)

単行本: 1613ページ

出版社: 三省堂 (2011/10/1)

言語: 日本語

ISBN-10: 4385137552

ISBN-13: 978-4385137551

発売日: 2011/10/1

梱包サイズ: 19.4 x 14.2 x 4.4 cm

 

 


《新明解 现代汉和辞典》:一场汉字文化与日语精妙融合的溯源之旅 由影山辉国、山田俊雄、户川芳郎、伊藤文等学界翘楚联袂编撰的《新明解 现代汉和辞典》,并非一本简单的汉字与日语对应词汇的工具书。它是一扇窗,引领读者深入探寻汉字在日本文化与语言中生根发芽、枝繁叶茂的奇妙旅程。这部辞典以其严谨的考证、深厚的学术底蕴和清晰易懂的释义,为每一个对汉字、日语乃至东亚文化感兴趣的探索者,铺就了一条通往理解与融汇的康庄大道。 溯源与演变:汉字在日本的身份变迁 汉字,作为中华文明的瑰宝,其传播的轨迹跨越千年,深刻地影响了东亚地区的文字体系、思想观念乃至文化风貌。日本,作为汉字最早的接受者和使用者之一,在其漫长的历史进程中,对汉字进行了独特的吸收、改造和再创造。 《新明解 现代汉和辞典》正是这场文化交融的忠实记录者。它不仅收录了大量源自中国的汉字词汇,更细致地梳理了这些词汇在日本的演变过程。辞典的编撰者们,并非简单地罗列词条,而是追根溯源,探究汉字在日本语境下的发音、意义和用法。这其中,有的是对汉字原意的忠实继承,有的则是随着日本社会和文化的变迁,产生了微妙的意义拓展或侧重;更有不少词汇,在日本独特的语境下,被赋予了全新的生命力,成为纯粹的“和制汉语”。 例如,一些在中国古代可能专指某种特定事物的汉字词,在日本语中可能被广泛应用于更抽象或更广泛的领域。辞典的释义,会清晰地标注这种演变,让读者不仅知其然,更知其所以然。通过这种方式,《新明解 现代汉和辞典》帮助读者理解,汉字在日本并非“舶来品”的僵化存在,而是如同土壤中吸取养分的植物,与日语一同生长,展现出蓬勃的生命力。 精妙的释义:严谨与易懂的平衡艺术 一部优秀的辞典,其核心价值在于释义的准确性与清晰度。《新明解 现代汉和辞典》在这方面达到了极高的水准。编撰团队汇集了日本语言学、汉字学、历史学等领域的顶尖专家,他们凭借深厚的学术功底,对每一个词条都进行了精密的考量。 辞典的释义,不仅注重词汇的字面意义,更深入挖掘其引申义、比喻义以及在不同语境下的用法。对于容易混淆的词汇,辞典会进行详细的辨析,指出其细微的差别,帮助读者准确掌握。例如,在解释一些具有相似含义的词语时,辞典会通过举例、对比等方式,让读者清晰地认识到它们在语气、情感、使用场合上的不同。 与此同时,《新明解 现代汉和辞典》也并非高高在上的学术著作,而是力求贴近实际使用需求。编撰者们深知,辞典的读者群体广泛,有初学者,也有研究者。因此,在保持学术严谨性的基础上,辞典的释义力求通俗易懂,语言清晰流畅,避免使用过于晦涩的术语。对于一些复杂的概念,辞典会用浅显的语言进行解释,并辅以恰当的例句,帮助读者理解。这种严谨与易懂的平衡,是《新明解 现代汉和辞典》能够广受推崇的重要原因。 丰富的例证:语言的生命力与文化的温度 词汇的意义,离不开其赖以生存的语境。《新明解 现代汉和辞典》的另一个亮点在于其丰富的例证。编撰者们精心挑选了大量的例句,这些例句不仅来自于古典文学作品,更涵盖了现代的文学、新闻、学术著作乃至日常生活用语。 通过这些生动的例句,读者能够直观地感受到词汇在实际运用中的魅力。这些例句不仅帮助读者理解词汇的意义,更展现了汉字与日语结合所产生的丰富表达方式。它们如同一个个小小的窗口,让读者得以窥探日本社会的语言文化图景,感受不同时代、不同阶层人们的思想情感。 例如,对于一个描述情感的词语,辞典可能会引用一段优美的诗句,又可能是一句朴实的对话,让读者在不同的情境下体会该词语的细微之处。这种丰富的例证,使得《新明解 现代汉和辞典》不仅仅是一本冰冷的词汇手册,更是一部鲜活的语言文化百科。 汉日互鉴:理解与交流的桥梁 《新明解 现代汉和辞典》的价值,绝不仅仅局限于日语学习者。对于中国人而言,这部辞典提供了一个独特的视角,去审视那些我们熟悉的汉字在日本的“再出发”。许多在日本语中极为常见的词汇,可能在中国已经鲜为人知,或者意义发生了显著变化。通过这部辞典,我们得以重新认识这些汉字,理解它们在日本的文化语境下的新生命。 同时,对于任何希望深入理解东亚文化、促进中日文化交流的人来说,《新明解 现代汉和辞典》都是一份不可多得的宝藏。它揭示了语言作为文化载体,是如何在不同文明的碰撞与融合中,展现出无限的活力与创造力。通过对汉字在日本的演变与运用的理解,我们更能体会到跨文化交流的深度与广度。 《新明解 现代汉和辞典》并非止步于对词汇的静态收录,而是呈现了语言与文化之间动态的、生生不息的联系。它是一次汉字文化与日语精妙融合的溯源之旅,也是一座连接彼此、促进理解的坚实桥梁。 对编撰者的致敬 影山辉国、山田俊雄、户川芳郎、伊藤文等学界巨匠,他们倾注毕生心血,以严谨治学、精益求精的精神,铸就了《新明解 现代汉和辞典》这部不朽的学术经典。他们的努力,不仅为后人留下了宝贵的知识财富,更彰显了学术研究的价值与魅力。这部辞典的出现,是他们对汉字文化传承与发展的重大贡献,值得我们由衷的敬佩与感谢。

用户评价

评分

这本书的排版设计相当的用心,虽然是日文原版,但整体阅读体验依然十分流畅。每一个汉字都有清晰的释义,并且配有准确的读音标注,这对于我这样一位正在努力学习日语的初学者来说,简直是雪中送炭。我尤其喜欢它在词条的编排上,那种循序渐进的感觉,仿佛有一位经验丰富的老师在旁边耐心指导。翻阅的时候,能够感受到字里行间的严谨和专业,每一个解释都经过了精雕细琢,不含糊、不冗余,直击要点。而且,这本书的装帧也很厚实,纸张的质感也很好,即使经常翻阅,也不会轻易出现损坏,感觉可以陪伴我相当长一段时间的学习旅程。看着它沉甸甸地摆在书架上,就觉得充满了学习的动力。

评分

从语言学习者的角度来看,这本辞典可以说是提供了一个非常扎实的基础。它不仅关注字词的意义,更在词语的搭配、用法以及相关的例句上进行了细致的阐述。这对于我这样一个需要将学习到的词汇应用到实际写作和口语交流中的学习者来说,非常有指导意义。通过书中提供的丰富例证,我能够更准确地掌握词语在不同语境下的使用方式,避免了生搬硬套的尴尬。这种“知其然,更知其所以然”的学习方式,让我的日语能力得到了稳步提升。

评分

这本书的实用性绝对是毋庸置疑的。我经常需要在阅读日文原版书籍、文章,甚至是进行学术研究时,对照大量的汉字词汇。这本辞典的收录范围非常广,而且解释清晰明了,能够迅速解决我遇到的每一个阅读障碍。尤其是在一些专业性较强的领域,它提供的释义也同样精准到位,让我能够准确地把握原文的意思,避免了因为词汇理解偏差而导致的误读。它的检索方式也十分便捷,查找起来效率很高,极大地节省了我宝贵的研究时间,让我在学术探索的道路上更加得心应手。

评分

作为一个对汉字演变和文化内涵有着浓厚兴趣的读者,我在这本《新明解 现代汉和辞典》中找到了极大的满足。它不仅仅是一本简单的字典,更像是一扇通往汉字世界的大门,让我得以窥见那些古老文字背后所蕴含的丰富故事和深刻意义。在释义的过程中,我常常能发现许多令人惊叹的词源解释,以及不同用法之间的微妙差别,这使得我对汉字的理解不再停留在表面,而是能够深入其精髓。这种研究型的探究过程,极大地拓展了我的视野,也让我对日本文化中对汉字的传承和创新有了更深层次的认识。

评分

我是一位对文字美学有一定追求的读者,而这本《新明解 现代汉和辞典》在视觉呈现上也给了我惊喜。虽然是工具书,但它的排版设计却显得十分雅致,字体的大小、行距的处理都恰到好处,使得长时间阅读也不会感到疲劳。每一个词条的布局都清晰有序,重点信息一目了然。看着它,我不仅仅是在查阅词汇,更像是在欣赏一份精美的文字艺术品。这种愉悦的阅读体验,也间接地提升了我学习的积极性,让我更愿意主动去翻阅、去探索。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有