##翻译的不错
评分##亦是同情亦是无奈。天性不是王者,所谓悲剧由时代和王后本人共筑。
评分##身为普通人的我,如果站在凡尔赛的御苑小特里亚农宫,毫无疑问,必然会颤抖惊悚,后背冒汗:该身负怎样历史伟任的人才有资格脚踏其中。像平庸的安托瓦内特,必然以最最悲惨的断头之死来抵偿她本无力消受的债。
评分##高中是在图书馆看的,那时候口味重啊。
评分##看的北京出版社的版本,陈祚敏翻译。
评分##虽然翻译的名字很白痴,但书本身还是很不错的
评分##看的北京出版社的版本,陈祚敏翻译。
评分##的确是茨威格最杰出的一本传记作品,比写玛丽斯图亚特那本更加经典。以前虽也了解了一些安托瓦内特的轶事但各个事件之间的关联和时间线却非常模糊,茨威格写作手法之巧妙不必多说,其中发人深省之言亦俯拾皆是,有理性议论更有情感描述,相对还算客观。环境塑造性格,性格决定命运,可惜了费森。
评分##茨威格即是永远的佛洛依德理论扛大旗的先锋队,所有的行为意识皆以性满足或性冲动作以注解,人类也太过简单了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有