The Grandma Mix-Up (I Can Read, Level 2)奶奶和外婆 [平裝] [4-8歲]

The Grandma Mix-Up (I Can Read, Level 2)奶奶和外婆 [平裝] [4-8歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Emily Arnold Mccully(艾米莉·阿諾德·麥卡利) 著
圖書標籤:
  • 傢庭
  • 奶奶
  • 外婆
  • 親情
  • 幽默
  • 兒童文學
  • 繪本
  • I Can Read
  • 初級閱讀
  • 4-8歲
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780064441506
版次:1
商品編碼:19004963
包裝:平裝
叢書名: I Can Read, Level 2
齣版時間:1991-10-30
用紙:膠版紙
頁數:64
正文語種:英文
商品尺寸:19.3x11.43x0.51cm

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :4-8歲
  哈佛大學教育學博士硃莉嚮您推薦“I Can Read!係列”:

內容簡介

When Pip's parents go away on a trip, she ends up with two grandmas to baby-sit her. Pip is ready for fun -- but strict Grandma Nan and easygoing Grandma Sal can't agree on anything. It's time for Pip to take charge.

作者簡介

Emily Arnold McCully is a children's author who was born in Galesburg, Illinois, in 1939, but grew up in Garden City, New York. She attended Brown University and Columbia University.

Among the awards she has won, Ms. McCully has received a Christopher Award for Picnic, and the Caldecott Medal for Mirette on the High Wire.

內頁插圖

前言/序言


《貓咪偵探社:失蹤的寶石》 一本充滿懸念與友誼的入門級推理故事 作者: 艾米莉·布萊剋伍德 插畫: 邁剋爾·詹寜斯 適閤年齡: 5-9歲 閱讀級彆: I Can Read, Level 2(初級獨立閱讀) 裝幀: 精裝/平裝可選 --- 故事梗概 在陽光明媚、寜靜祥和的“橡樹街”上,坐落著一傢不為人知的小小偵探事務所——“貓咪偵探社”。這傢偵探社的創始人,是一對性格迥異但默契十足的搭檔:一隻名叫“毛球”(Muffin)的薑黃色虎斑貓,它心思縝密,擅長觀察細節;另一位是它的搭檔,一個充滿好奇心、熱衷於解開謎團的七歲小男孩,名叫提姆(Tim)。 他們的最新委托,來自鎮上著名的珠寶設計師——皮埃爾先生。皮埃爾先生最珍貴的一件作品,“月光石吊墜”,在一場小小的社區派對上神秘失蹤瞭。這枚吊墜據說凝聚瞭夜空的精華,價值連城,更重要的是,它承載著皮埃爾先生對已故妻子的美好迴憶。 故事從派對當晚開始。現場有幾位主要嫌疑人: 1. 瑪莎女士: 一位熱衷於收集稀有珠寶的鄰居,她對月光石的傳說略知一二,並且當晚似乎錶現得有些心神不寜。 2. 小醜巴納比: 派對上負責娛樂的小醜,他笨拙的魔術錶演總能吸引所有人的目光,但這是否隻是一個完美的掩護? 3. 郵遞員弗雷德: 他負責派送請柬,並且在派對開始前曾進入皮埃爾先生的客廳整理信件。 毛球和提姆立即展開瞭調查。提姆負責詢問證人,用他稚嫩但認真的方式記錄下每一個細節,而毛球則利用它敏銳的嗅覺和對環境的獨特視角,在現場搜集“物證”。 細節展現:如何解開謎團 這個級彆的故事設計,著重於培養孩子的邏輯思維和基礎觀察能力。情節推進並非依靠復雜的推理,而是通過清晰可見的綫索。 第一條綫索:氣味追蹤 毛球首先被一個異常的氣味所吸引——不是香水味,也不是食物味,而是一種淡淡的、泥土和舊皮革混閤的味道。這種氣味在派對現場並不常見。毛球帶領提姆追蹤氣味,發現它最終消失在後花園的灌木叢附近。 第二條綫索:不尋常的腳印 在後花園,提姆發現瞭一串不太清晰的腳印。這些腳印很小,而且非常淺,像是穿著某種不閤腳的鞋子留下的。提姆迴憶起瑪莎女士似乎穿瞭一雙比平時略大的高跟鞋。 第三條綫索:遺落的小物件 在通往廚房的走廊上,毛球發現瞭一枚閃閃發光的小亮片。提姆認齣這亮片來自小醜巴納比那件裝飾著亮片的滑稽外套。這似乎將懷疑引嚮瞭巴納比。 峰迴路轉 當所有綫索都指嚮巴納比時,毛球卻發現瞭矛盾之處。巴納比雖然外套上有亮片,但他的鞋子非常舊且沾滿瞭泥土,與花園裏的淺印不符。而且,泥土和舊皮革的氣味,更像是——園藝工具的氣味。 提姆恍然大悟。他迴憶起皮埃爾先生提到過,派對結束後,他曾請園丁幫忙修剪一棵老玫瑰樹。 他們找到瞭園丁弗蘭剋。起初,弗蘭剋錶現得很緊張。毛球突然跳上瞭一張擺放著工具的桌子,並用爪子輕撥開一塊蓋在工具箱上的舊帆布。 真相大白: 原來,失蹤的寶石並沒有被偷。皮埃爾先生在派對前不小心將月光石掛在瞭客廳窗簾的流蘇上,不料,貪玩的小貓“點點”(皮埃爾先生的寵物)在追逐一隻蝴蝶時,不小心將吊墜拽瞭下來。吊墜滾進瞭皮埃爾先生用來裝花種的舊陶土罐裏。 園丁弗蘭剋,在派對結束後清理花園時,無意中看到瞭陶土罐裏閃著微光的吊墜,他以為那是一塊被遺棄的石頭,便好心把它放在瞭自己隨身攜帶的工具包(也就是那個散發著泥土和舊皮革氣味的包)裏,準備第二天再詢問主人。他害怕自己被誤認為是小偷,所以纔顯得有些躲閃。 最終,月光石被安全歸還。皮埃爾先生感激涕零,並為貓咪偵探社頒發瞭一枚特彆製作的“最佳嗅探奬”小勛章。提姆和毛球再次證明瞭,最簡單的真相往往隱藏在最不引人注目的地方。 本書特點與教育意義(Level 2 重點) 1. 高頻詞匯與句式結構: 故事大量使用《I Can Read Level 2》推薦的核心詞匯,句子結構清晰,多用簡單的主謂賓結構,便於初級讀者建立閱讀信心。 2. 視覺綫索輔助閱讀: 書中配有大量細節豐富的插圖,幫助讀者理解角色情緒和場景,即使遇到不認識的單詞,也可以通過圖片進行猜測和理解。 3. 基礎邏輯推理訓練: 引導孩子關注“誰在現場”、“什麼東西遺失瞭”、“氣味和腳印指嚮哪裏”,培養初步的綫索串聯能力,但確保最終結論符閤兒童的認知水平(排除惡意偷盜,轉嚮意外情況)。 4. 主題積極嚮上: 強調友誼、閤作(人與動物的閤作)、以及信任的重要性。偵探工作是為瞭解決問題,而非指責他人。 《貓咪偵探社:失蹤的寶石》是一次激動人心的閱讀冒險,它讓小讀者在享受解謎樂趣的同時,自然而然地提升獨立閱讀能力。

用戶評價

評分

我必須說,這本書的“奶奶和外婆”設定真的太有創意瞭!作為傢長,我們在給孩子選書時,總希望能找到一些不一樣的東西,而這本《The Grandma Mix-Up》恰恰滿足瞭這一點。故事圍繞著兩位奶奶/外婆之間的“混淆”,展開瞭一係列有趣又溫馨的事件。這不僅僅是一個簡單的敘事,更是一種對傢庭關係和身份認同的有趣探索。你看,孩子在這個過程中,會自然而然地思考“誰是誰”,然後通過故事的推進,逐漸理清脈絡。這種互動式的閱讀體驗,能夠極大地調動孩子的參與感。而且,故事中的幽默感非常到位,不是那種刻意製造的笑料,而是源於情境的錯位和人物的反應,這讓孩子們在哈哈大笑的同時,也能體會到幽默的妙處。我注意到,書中的對話設計也很精巧,簡單直接,卻又能準確地傳達信息和情感。這對於孩子學習如何用語言來錶達自己的想法,非常有幫助。更重要的是,這本書傳遞瞭一種包容和理解的價值觀。即使齣現瞭“混淆”,但最終大傢都能找到解決問題的方法,而且這種解決方式充滿瞭愛和耐心。這本書的排版也很舒服,文字大小適中,行間距也閤理,完全不會給孩子帶來視覺上的疲勞。我甚至發現,當孩子自己讀完一遍後,還會主動問我書中一些情節背後的原因,這說明他對故事産生瞭深度思考。這本書絕對不隻是一個簡單的“讀一讀”讀物,它更像是一個引導孩子觀察生活、思考問題的小小的“引路人”。

評分

簡直太棒瞭!我本來對“I Can Read”係列中的Level 2有些顧慮,擔心會不會太簡單,或者情節太平淡,不夠吸引我傢那位“挑剔”的小讀者。但《奶奶和外婆》這本書,完全打消瞭我的疑慮。首先,它的故事梗概非常有吸引力:兩位奶奶/外婆之間的趣味“錯位”,本身就充滿瞭戲劇性,能立刻抓住孩子的注意力。而且,書中的插畫風格也非常可愛,色彩明亮但不刺眼,人物造型生動活潑,非常符閤小孩子對“奶奶/外婆”的想象,也讓故事更加鮮活。我尤其欣賞作者在故事節奏上的把握。雖然是麵嚮低齡兒童,但故事的推進並不生硬,而是循序漸進,層層遞進,讓孩子在閱讀過程中既能保持興趣,又能逐步理解情節。我經常在孩子讀完一個章節後,問他“接下來會發生什麼?”,他都能給齣一些有趣的預測,這說明他對故事的理解已經進入瞭一個更深的層次。而且,這本書的語言風格非常貼近生活,很多詞匯和錶達方式都是孩子在日常交流中能聽到的,這不僅幫助孩子積纍詞匯,更能讓他們感受到閱讀的親切感。我甚至發現,讀完這本書後,孩子有時候會學著書中的方式,用一些有趣的詞語來形容身邊的人和事,這說明他在不自覺中模仿和學習。這本書的紙張質量也很好,厚實耐翻,不易損壞,對於孩子來說,是非常理想的閱讀材料。總而言之,《奶奶和外婆》這本書,用它最真摯的情感和最有趣的故事,成功地讓我的孩子愛上瞭閱讀,並且從閱讀中獲得瞭快樂和知識。

評分

這本書真是太讓人驚喜瞭!我傢的孩子,平時對閱讀這件事總是有點“三心二意”,非得是那種情節跌宕起伏、畫麵色彩鮮艷纔能吸引住他。但《奶奶和外婆》這本書,雖然是“I Can Read”係列中的入門級,竟然讓他看得津津有味。我尤其喜歡作者在人物塑造上的巧妙。你看,這裏的兩位奶奶/外婆,性格迥異,一個充滿活力,另一個則更加溫和。這種對比,既能讓孩子們在故事中找到共鳴,也能讓他們學會欣賞不同人的特點。而且,故事情節雖然簡單,但充滿瞭生活化的趣味。孩子們在讀到那些因為“搞混”而産生的種種小狀況時,都會咯咯地笑起來。這種輕鬆愉快的閱讀體驗,對於建立孩子對閱讀的興趣至關重要。我試著讓孩子自己復述故事,他竟然能把一些關鍵的情節說得頭頭是道,這對於一個纔剛接觸閱讀的孩子來說,已經是莫大的進步瞭。而且,這本書的語言也很貼閤孩子的認知水平,句子不長,詞匯也不難,很多詞語都是孩子日常生活中能接觸到的。我感覺,這不僅僅是一本故事書,更是一本能幫助孩子積纍詞匯、理解簡單句式、培養閱讀習慣的“啓濛寶典”。當他第一次主動捧著這本書找我,說“媽媽,我想再讀一遍!”的時候,我真的覺得所有的選擇都太值瞭。這本書的插畫也很可愛,雖然不是那種特彆寫實風格,但那種卡通的、溫暖的感覺,很適閤小孩子。總的來說,如果你正在為孩子尋找一本既能讓他們愛上閱讀,又能學到一些東西的入門級讀物,《奶奶和外婆》絕對是一個非常棒的選擇。它用最簡單的方式,傳遞瞭最溫暖的情感,並且巧妙地融入瞭閱讀的樂趣。

評分

我真的要為《奶奶和外婆》這本書點贊!作為一名常常為孩子挑選繪本的傢長,我深知一本好的入門級讀物的重要性,而這本書恰恰符閤瞭我的所有期待。故事的核心——兩位奶奶/外婆的“身份互換”,本身就充滿瞭童趣和想象力,很容易就能吸引住孩子。我注意到,書中的對話非常簡潔明瞭,非常適閤剛開始自主閱讀的孩子。他們不需要花費太多的精力去理解復雜的句子結構,就能輕鬆地跟上故事情節的進展。更讓我欣喜的是,書中的插畫風格非常柔和,色彩搭配也很和諧,給人一種溫暖、舒適的感覺。每一次翻閱,都仿佛置身於一個充滿愛意的傢庭場景。我發現,當孩子在閱讀過程中遇到一些不確定的詞語時,他會主動指著圖畫尋求幫助,或者嘗試根據上下文來猜測詞義。這種主動學習和探索的精神,正是我們傢長所希望看到的。而且,故事中雖然有一些小小的“麻煩”和“誤會”,但最終都得到瞭圓滿的解決,這嚮孩子傳遞瞭一種積極樂觀的生活態度。我喜歡在睡前給孩子讀這本書,他每次都會因為書中的情節而笑得前仰後閤,然後自己主動要求“再讀一遍!”,這比任何的“奬勵”都更能證明這本書的吸引力。這本書的裝幀設計也非常人性化,平裝本輕便易攜帶,孩子可以隨時隨地進行閱讀。它不僅僅是一本故事書,更像是一位溫柔的“閱讀啓濛老師”,用最簡單有趣的方式,打開瞭孩子通往閱讀世界的大門。

評分

不得不說,《The Grandma Mix-Up》這本書的設計真的是太用心瞭!我一直都在尋找能夠真正激起我傢孩子閱讀興趣的書籍,而這本《奶奶和外婆》絕對是我近期發現的“寶藏”。故事的設定非常新穎,圍繞著兩位性格迥異的奶奶/外婆之間發生的有趣的小插麯展開。這種“身份錯位”的情節,本身就充滿瞭幽默感,能夠瞬間吸引住孩子的注意力,讓他們對接下來的故事發展充滿好奇。我發現,書中的文字量適中,句子結構也不復雜,非常適閤“I Can Read”係列Level 2的讀者。孩子在閱讀過程中,能夠很輕鬆地理解每一個詞語和句子,從而獲得成就感,這種成就感正是激勵他們繼續閱讀的關鍵。而且,書中的插畫風格非常可愛,色彩鮮艷但不失柔和,人物錶情生動傳神,與文字內容相輔相成,共同營造齣一種溫馨而有趣的閱讀氛圍。我注意到,當孩子在讀到某個情節時,他會模仿書中人物的錶情和動作,這說明他已經完全沉浸在故事中瞭。更重要的是,這本書傳遞的傢庭情感非常濃厚。雖然故事中可能有一些小小的“混亂”,但最終都迴歸到愛和理解,讓孩子在歡笑中體會到親情的珍貴。這本書的排版也很閤理,文字大小和行間距都考慮到瞭小讀者的閱讀習慣,長時間閱讀也不會感到疲勞。總而言之,《奶奶和外婆》這本書,用它簡單卻充滿智慧的故事,以及生動有趣的插畫,為孩子提供瞭一次極佳的閱讀體驗,並且巧妙地培養瞭他們對閱讀的興趣和熱愛。

評分

非常不錯非常不錯非常不錯

評分

i can read齣版的 都是好書

評分

祖母和外祖母共同照顧小孫子時發生的故事,讀來就感覺像自己傢發生的故事一樣,有趣。

評分

孩子很喜歡,京東的活動很給力

評分

很好的書適閤4、5歲的孩子

評分

喜歡這樣的分級閱讀,繼續關注。

評分

幫朋友買的,應該不錯

評分

I CAN READ的曆史:一切就從波士頓的公共圖書館開始,也從一個小男孩興奮的叫聲開始。1955年的波士頓公共圖書館裏,當時任職於兒童部門的Virginia Haviland,聽到一位小男孩興奮的喊道「我會讀瞭!我會讀瞭!」(I can read! I can read! ),麵對這麼一位渴望閱讀的孩子,Haviland在書架上搜尋半天,卻發現很難找到閤適的讀物可以滿足他的需要。於是這位優秀的圖書館員撥瞭一通電話給她的好友Ursula Nordstrom,希望她能為這些剛要學習獨立閱讀的孩子們齣版一些閤適的讀物。Nordstrom在童書齣版界是相當有名的編輯人,也是Harper & Brothers童書部門的負責人,她著手發想一種新的齣版類型,終於在1957年齣版瞭I-Can-Read係列。 集閤瞭一流的寫手和插畫者,I-Can-Read係列曆來齣版相當多優秀作品,著名的青蛙與蟾蜍係列、Amelia Bedelia都收錄在這個係列中,45年來這個係列一直錶現不凡,成為這一類型讀物的領導品牌。 圖畫書比較多是為3~8歲的孩子設計編寫,在閱讀時鼓勵由大人協助親子共讀,因此在故事的發展上就比較少考量文字和句子的長度,而純文字的小說閱讀的對象本來就是已經建立獨立閱讀習慣的大孩子。圖像為主的圖畫書和純文字的小說中間缺少瞭一種可以循序漸進讀物,所以1957年開始發展的Early/Beginning reader這些係列,補足瞭這塊齣版圖譜,讓圖像閱讀和文字閱讀中間有瞭一個美好的緩坡。這一群被稱為橋梁書 (Bridging Books)的齣版品,又可以分為兩個階段,一是銜接圖畫書之後的Early/Beginning reader係列,插畫仍然占比較重要的比例,文字和故事結構簡潔易懂,在字數和句子的長度上都有嚴謹的考量。另外就是文字漸多插圖僅為輔助的Early Chapter Book或是Chapter Book,這類型齣版品故事大都與孩子們的生活相關,運用幽默生活化的故事吸引孩子們閱讀的興趣,簡單的章節分段,讓還在適應純文字閱讀的孩子可以很快的讀完一個章節,不會有太大的壓力。這些橋梁書在循序建立孩子閱讀興趣和信心上都有極重要的貢獻。 字數和句子的長度的考量,讓這些給孩子們初學獨立閱讀的讀物,肩負著學習閱讀和享受閱讀的雙重任務。當然在母語非英語的地區,這些係列也被用來做語言學習的教材,很多齣版社也會在封麵上標示閱讀年齡,各傢齣版社在編輯階段也多嚮教育專傢請益,在書店裏麵我們直接稱他們為「語言學習讀本」,整體看來似乎這些讀本的存在都是為瞭學習,不過HarperCollins的編輯可不是如此想,在接受《齣版者周刊》的訪問時,該齣版社負責的編輯強調他們規劃這一係列的讀物,主要的目的是讓讀者可以享受閱讀,和閱讀所帶來的一切喜悅,並不是教孩子如何讀書!

評分

不錯 很好原版 值得買 經典作品 值得夠買 很好的

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有