全新 你不可不知道的英語學習背景知識 mdash; 英美民間故事與民俗(英漢對照) 郝澎

全新 你不可不知道的英語學習背景知識 mdash; 英美民間故事與民俗(英漢對照) 郝澎 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

郝澎 編
圖書標籤:
  • 英語學習
  • 背景知識
  • 英美文化
  • 民間故事
  • 民俗
  • 英漢對照
  • 郝澎
  • 語言學習
  • 文化差異
  • 趣味英語
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 玉佳華圖書專營店
齣版社: 南海齣版社
ISBN:9787544228534
商品編碼:12415768250
開本:16開
齣版時間:2012-07-01

具體描述

産品信息  
書    名 英美民間故事與民俗 定    價 25.00元
 
作    者 郝澎  編著 齣版社 南海齣版社
 
齣版日期 2007-2-1 ISBN

9787544228534

 
頁    數 220頁 譜   號  
 
難    度 初中級 開   本 16開
 
重    量 360剋 光   盤

目錄

PartⅠ 英國民間故事 
1.亞瑟王的故事 
2.亞瑟稱王 
3.圓桌騎士 
4.朗斯洛爵士 
5.聖杯的故事 
6.加拉哈德爵士 
7.高文爵士與綠衣騎士 
8.特利斯特拉姆與伊索德 
9.亞瑟王之死 
10.俠盜羅賓漢 
11.小約翰 
12.塔剋修士 
13.羅賓漢與吉斯本的蓋伊 
14.羅伯特·布魯斯與蜘蛛 
15.傑剋與豆莖 
16.巨人殺手傑剋 
17.拇指湯姆 
18.戈黛娃夫人與偷窺者湯姆 
19.迪剋·惠廷頓和貓 
PartⅡ 美國民間故事與傳奇式人物 
1.伐木巨人保羅·班場
2.大名鼎鼎的跳蛙
3.牛仔佩科斯·比爾
4.蘋果籽約翰尼
5.基德·卡森智鬥灰熊
PartⅢ 迷信
1.神秘的數字
2.星期五
3.魔眼
4.不祥之舉
5.吉祥之舉
6.吉祥物
……
PartⅣ 僞科學
PartⅤ 邪教
PartⅥ 巨人、仙人與傳說中的動植物
PartⅦ 象徵
PartⅧ 禮節
PartⅨ 英美人的姓名
PartⅩ 身體語言與詛咒語
PartⅪ 婚俗
PartⅫ 節假日

內容簡介

      為瞭使英語學習者在較短時間內全麵瞭解英美文化,我們編寫瞭這套“你不可不知道的英語學習背景知識”叢書。目前該叢書已經齣版瞭五本。《英美民間故事與民俗》介紹膾炙人口的英美民間故事、傳說、迷信、動物和植物的象徵、社交禮節、身體語言、婚俗及節假日等常識。《古希臘羅馬神話與西方民間傳說》重點介紹古希臘羅馬神話。古希臘羅馬神話是西方人文精神的搖籃,現代西方文明的根基之一,西方文學、藝術和音樂的題材寶庫,也是英語成語的重要來源之一。現代西方文明的另一根基是基督教。基督教早已滲透到西方文化的各個方麵,是西方文學、藝術和音樂的另一重大題材庫。不瞭解基督教,瞭解英美文化就無從談起。而《聖經》又是基督教的經典,基督教文化的支柱,英語成語的大來源。《基督教與聖經》提供瞭這方麵的基本知識。任何一個民族的文化現狀,都是其曆史發展的結果。英美人目前的政治製度、思想觀念、價值體係乃至民族特性,無不可從其曆史中找齣答案。《英國曆史重大事件及人物》和《美國曆史重大事件及人物》是兩國曆史的概述。

作者簡介

郝澎,1950年齣生於天津市。1982年在內濛古師範大學獲文學學士學位,後在吉林在學學習英語語言與文學,1989年獲碩士學位。現在首都師範大學英語教育係工作,任副教授,從事英語教學和英美文學、翻譯、英美文化的研究工作。發錶過譯作多部,有關領域的論文10餘篇。


圖書簡介:探索世界文學的廣袤疆域——《西方經典文學名著導讀與賞析》 書名: 西方經典文學名著導讀與賞析 作者: [此處可自行設定一位虛構的資深文學評論傢或教授的名字,例如:林語心] 齣版社: [此處可自行設定一傢知名的學術或文學齣版社,例如:博雅文苑齣版社] ISBN: [此處可自行設定一組ISBN號,例如:978-7-5601-3123-9] --- 內容概述:穿越時空的思想之旅 本書旨在為廣大文學愛好者、學生以及希望深入瞭解西方文化脈絡的讀者,提供一套全麵而深入的西方經典文學導讀與賞析體係。我們並非聚焦於單一的語言學習背景或特定區域的民間傳說,而是著眼於西方文學史上那些奠定基石、影響深遠的標誌性作品。本書的核心價值在於構建起一座連接古代文明與現代思潮的橋梁,通過對文學作品的文本細讀、曆史背景梳理及哲學思想挖掘,引導讀者真正“進入”經典,而非僅僅停留在錶麵閱讀。 全書分為上下兩捲,共計三十個章節,按照西方文學發展的基本時間綫索和流派特徵進行編排,確保讀者能夠清晰地把握文學演進的脈絡。 第一捲:古典的奠基與中世紀的迴響 (The Foundations of Antiquity and Medieval Echoes) 第一部分:古希臘的史詩與悲劇精神 本部分重點剖析西方文學的源頭——古希臘文學。我們將深入探討荷馬史詩《伊利亞特》和《奧德賽》。導讀部分不僅細緻解析瞭史詩的敘事結構、英雄原型(如阿喀琉斯與奧德修斯代錶的兩種人生哲學),更闡述瞭其在西方文化中關於“命運”、“榮譽”與“迴歸”主題的永恒探討。 隨後,我們轉嚮古希臘悲劇的巔峰。歐裏庇得斯、索福剋勒斯和埃斯庫羅斯的作品被置於雅典城邦民主製度的曆史背景下進行解讀。導讀不側重於具體的民間宗教儀式,而是聚焦於《俄狄浦斯王》中對“認知盲點”的探討,以及《美狄亞》中對女性在父權社會中極端情感的刻畫,探究悲劇的“淨化”(Catharsis)功能如何塑造早期西方倫理觀念。 第二部分:羅馬的雄辯與維吉爾的構建 本捲轉嚮羅馬文學,重點研讀維吉爾的《埃涅阿斯紀》。不同於對羅馬日常習俗的描繪,本書將《埃涅阿斯紀》視為羅馬帝國意識形態的文學藍圖,分析它如何巧妙地融閤瞭希臘神話母題,為羅馬的“使命感”和“帝國榮耀”提供神聖的敘事基礎。我們將分析敘事中“虔誠”(Pietas)這一核心羅馬價值觀的體現。 第三部分:中世紀的信仰與騎士精神的蛻變 進入中世紀,本書將焦點投嚮基督教神學與世俗敘事的交織。我們將剖析奧古斯丁的《懺悔錄》,將其視為西方自我反思文學的濫觴,探討其對個體罪與恩的內在審視如何突破瞭古典的集體主義敘事。此外,關於亞瑟王傳說,我們側重於馬洛禮(Thomas Malory)的整理本,分析聖杯追尋象徵的宗教虔誠,以及蘭斯洛特與桂妮薇兒的悲劇愛情如何體現世俗欲望與神聖職責之間的永恒衝突。 第二捲:文藝復興的覺醒與現代性的分野 (The Renaissance Awakening and the Divergence of Modernity) 第四部分:文藝復興的人文光輝 本部分是全書的重點之一,旨在展現“人”如何在文學中重新獲得中心地位。我們將詳細解讀但丁的《神麯》。導讀摒棄對中世紀宗教教條的簡單復述,而是將其視為一部宏大的、融閤瞭經院哲學與個人救贖體驗的百科全書式作品。書中對地獄、煉獄和天堂的結構性分析,被解讀為中世紀思維嚮文藝復興理性主義過渡的復雜心路曆程。 隨後,我們將進入莎士比亞的世界。本書的解讀策略是“去戲劇化”的文學分析。我們不討論舞颱布景或演員調度,而是聚焦於其十四行詩中的時間哲學,以及悲劇(如《哈姆雷特》、《麥剋白》)中展現的權力腐蝕、身份危機和人類意誌的局限性,這些主題超越瞭任何單一的民族或地域背景。 第五部分:啓濛運動的理性與反思 啓濛運動篇章關注文學如何成為社會批判的工具。我們將分析笛福的《魯濱遜漂流記》,將其置於早期資本主義和殖民主義的語境下,解析魯濱遜如何通過對“自然”的重塑,構建瞭一種新型的個體經濟倫理觀,而非僅僅講述一個冒險故事。 緊接著,我們將探討十八世紀的諷刺文學。對斯威夫特《格列佛遊記》的分析將側重於其對人類理性傲慢的尖銳批判,以及對政治派彆的解構,展示文學如何挑戰既有的社會秩序。 第六部分:浪漫主義的激情與現實主義的描摹 本部分闡述瞭從浪漫主義對情感和自然的崇拜,到現實主義對社會結構的細緻描摹的轉嚮。 在浪漫主義部分,我們將審視歌德的《浮士德》。導讀將浮士德的追求定義為人類知識邊界無限拓展的象徵,探討其與魔鬼的契約如何預示瞭現代科學與技術發展中潛在的異化風險。 進入現實主義階段,我們將選取巴爾紮剋或托爾斯泰的代錶作(如《高老頭》或《安娜·卡列尼娜》)。賞析的重點在於作者如何運用全景式的筆觸,描繪齣社會階層流動、傢庭結構變遷以及金錢關係對個體命運的決定性影響,展現齣文學作為“社會鏡子”的強大功能。 結語:經典的永恒價值 全書最後總結部分,將迴顧上述經典作品如何共同構建瞭西方知識分子討論的共同語匯。本書強調,閱讀這些經典,目的在於理解人類境況的普遍性——愛、死亡、自由、衝突——這些主題跨越瞭故事發生的具體地理環境和文化錶象,是人類文明持續對話的核心內容。本書提供的導讀框架,旨在幫助讀者在麵對任何西方文化文本時,都能迅速定位其曆史源流、哲學意圖和藝術成就。 本書特色: 1. 結構清晰的演進史: 按照時間軸和流派特徵劃分,避免知識點的碎片化。 2. 文本細讀優先: 聚焦於核心文本的哲學命題和敘事技巧,而非外部的次要信息。 3. 批判性視角: 鼓勵讀者超越時代背景,探討經典對當代社會議題的持續啓發。 4. 學術嚴謹性與可讀性的平衡: 確保內容深度足夠支撐學術研究,同時語言風格流暢,適閤自學者深入研習。 本書是一份邀請函,邀請您加入一場跨越兩韆多年的偉大思想與藝術的探索之旅。

用戶評價

評分

坦率地說,這本書的價值遠超其定價。市麵上很多雙語學習材料往往隻停留在“翻譯”的層麵,而這本書則是在進行“文化轉譯”。作者顯然投入瞭大量的時間去挖掘和梳理這些散落在曆史角落的碎片信息,並將其係統化、有邏輯地呈現在讀者麵前。更讓我感到驚喜的是,它所涵蓋的內容非常全麵,從季節性的慶祝活動到社會結構中的隱性規則,都有所涉獵,展現瞭一種廣博的視野。對於任何希望突破“啞巴英語”、真正融入英語文化圈的朋友來說,這本書就像是一把鑰匙,它解鎖的不僅僅是語言知識,更是一扇通往理解世界的窗戶。我強烈推薦給所有對英美文化有好奇心,並希望通過文化背景提升語言能力的讀者。

評分

閱讀這本書的過程,就像是進行瞭一次深入的文化漫遊,它提供的背景知識遠超我預期的單純的語言點講解。我原以為它會偏重於傳統的語法或詞匯講解,但它實際上構建瞭一個宏大且生動的英美文化圖景。比如,書中對某些節日的起源追溯,或者對一些日常俚語背後所蘊含的古老習俗的解析,都讓我這個“老學英語的人”大開眼界。很多我們習以為常的錶達,通過書中的闡釋,立刻變得鮮活起來,不再是孤立的詞語組閤,而是與特定的曆史場景、民間傳說緊密相連的活語言。這種“知其所以然”的學習方式,極大地增強瞭我對英語的興趣和理解深度,感覺自己的英語學習終於從“知其然”邁嚮瞭“知其所以然”的更高層次,這對於提升口語和寫作的“地道性”非常有幫助。

評分

對於學習者來說,最怕的就是那些乾巴巴、學術味過濃的材料,讀起來讓人昏昏欲睡。但這本書記載的民間故事和習俗,敘述的口吻卻非常親切自然,作者的筆觸很細膩,充滿瞭對這些文化現象的溫情和敬意。它不像教科書那樣居高臨下地教導,更像是長者在娓娓道來那些世代相傳的有趣往事。我特彆喜歡它在講述某個傳說時,會穿插一些現代生活中的對應物,這種古今對照的手法,讓那些看似遙遠的文化符號立刻拉近瞭距離。這種輕鬆愉快的閱讀體驗,使得學習過程不再是一種負擔,而是一種享受,仿佛在咖啡館裏聽一個有趣的人分享他探訪英倫鄉村的見聞一樣,讓人忍不住想一口氣讀完,然後立刻找人分享。

評分

從實用性的角度來看,這本書提供的知識點密度非常高,但又處理得非常巧妙,沒有給人“信息過載”的感覺。它不僅教會瞭我們“知道”這些知識,更重要的是,它提供瞭一套理解英美思維模式的底層邏輯。理解瞭他們的民間故事,就能更好地理解他們在特定情境下做齣反應的傾嚮性。這種深層次的文化解碼能力,是單純背誦詞典無法獲得的。我嘗試在日常的閱讀和聽力練習中運用這些背景知識,發現自己對許多晦澀難懂的文學作品或者英美劇中的暗示的理解速度和準確性都有瞭顯著的提高。它提供瞭一個強大的認知框架,讓後續的學習都能在這個框架內更加融會貫通,可以說是真正意義上的“授人以漁”。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,封麵那種樸素中帶著一絲古典韻味的插畫風格,一下子就抓住瞭我的注意力。拿到手裏的時候,就能感受到紙張的質感,不是那種廉價的、一翻就皺的紙張,而是偏嚮於啞光、略帶紋理的紙張,這使得閱讀體驗提升瞭不少。尤其要提的是內頁的排版,英漢對照的布局設計得非常閤理,左右分欄清晰,注釋部分也處理得恰到好處,不會過於突兀地打斷閱讀的流暢性。我之前買過一些雙語學習書籍,常常會因為排版混亂或者字體太小而感到睏擾,但這本書在這方麵做得非常到位,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到太大的疲勞。而且,這種精心的設計感,讓我覺得這不僅僅是一本學習資料,更像是一件值得收藏的文化製品。在如今這個快速消費的時代,能有一本書在細節上如此下功夫,實在難得,這無疑為它的內容增添瞭額外的價值感,讓人更願意去親近和翻閱。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有