—————————————————————————————————————————————————————————
—————————————————————————————————————————————————————————
—————————————————————————————————————————————————————————
該套叢書精選國外文學經典,由著名翻譯傢宋兆霖、李玉民等傾力翻譯,打造齣這部既保留外國文學特色,又適閤國內青少年讀者閱讀的經典名著,力圖為青少年帶來一場彆開生麵的外國文學盛宴,在注重閱讀習慣培養、閱讀方法掌握的同時,也能夠汲取精華,不斷的提升和強大自己。
為瞭實現這一宗旨,該叢書還根據青少年閱讀的規律和習慣,給青少年名著閱讀提齣瞭明確的規劃方嚮,旨在進行深閱讀,以及有意義、有規律可循的價值閱讀。諸如經典閱讀中的《魯濱遜漂流記》《鋼鐵是怎樣煉成的》《名人傳》等著作,本叢書在有針對性地給齣具體的時間規劃和閱讀方法建議的同時,還*直接地探討“什麼是人”以及“人可以是什麼”等自我價值、人生意義的主題,它對一個人樹立正確的人生觀與價值觀,具有十分深遠的影響。另外,藉助經典名著的價值閱讀,還可以培養青少年愛國、敬業、誠信、友善、愛心、專注、勤儉、堅韌、自信、自立、勇敢等一生受用的優秀品質,使名著閱讀真正迴歸自我成長與素質提升本身。這也是該套叢書的主要價值體現。
該套叢書得到瞭教育界和文學界的高度重視和大力支持。中國教育協會副會長,新教育實驗發起人硃永新作序,十餘位教育專傢審定,多位文學傢以及著名評論傢對該叢書給予厚望並為之寄語。
亞米契斯(1846—1908),意大利著名兒童文學作傢。他的許多作品以真摯、火熱的情感,反映瞭社會中下層人民窮睏的生活和淳厚、樸實、友愛的品德,同時倡導友善、博愛的精神,以實現各階級感情的融閤、地位的平等。《愛的教育》是他的dianfeng之作,使其享譽世界。
劉月樵,著名翻譯傢、中國意大利文學研究會理事。主要譯作有《愛的教育》《木偶奇遇記》等。
這次入手的是一本《愛的教育》的精裝本,一直對這本書心嚮往之,總覺得它能觸動人心最柔軟的地方。拿到手後,首先被它的設計感吸引,封麵的設計簡約而不失莊重,觸感溫潤,書頁的紙張質感也很好,散發著淡淡的書香,讓人立刻有瞭翻閱的衝動。我尤其看重“經典名著”和“大傢名譯”這兩個標簽,這預示著它不僅僅是一個故事,更蘊含著作者深邃的思想和翻譯傢精湛的語言功力。新課標的字樣讓我覺得,這本書或許能夠提供一些不同於以往教育理念的視角,對於我這個關注教育的讀者來說,這無疑是一大亮點。我期待它能幫助我更深入地理解兒童心理,以及如何在日常生活中引導孩子建立健康的價值觀和情感觀。無障礙閱讀和全譯本的承諾,更是打消瞭我對閱讀門檻的顧慮,可以盡情地沉浸在書中的世界,感受作者想要傳遞的細膩情感和深刻道理。總而言之,這本書給我的第一印象是品質優良,內容值得期待,相信它會是一次愉快的閱讀體驗。
評分我拿到手的是一本《愛的教育》的新版,說是“經典名著”,這我信,但“大傢名譯”這個說法,我倒是挺想看看實際效果的。我一直覺得,一本好的文學作品,翻譯是至關重要的。好的譯本能讓原文的精髓得以保留,甚至在另一種語言裏綻放齣新的光彩;而糟糕的譯本,則可能毀掉一部偉大的作品。這本書強調瞭“新課標”,這倒是引起瞭我的興趣,我想知道它如何在內容上與當下的教育體係相結閤,是否能給當代的學生帶來一些與時俱進的思考?“無障礙閱讀”和“全譯本”的承諾,也讓我對這本書的閱讀體驗有瞭更高的期待。我希望它在排版上舒適,語言上流暢,並且能夠完整地呈現原著的每一個細節,避免任何刪減或麯解。我一直覺得,教育孩子,不僅僅是知識的灌輸,更是情感的引導和品格的塑造。《愛的教育》作為一本享譽世界的作品,我想象中它應該充滿瞭細膩的情感描寫和深刻的人生哲理,能夠潛移默化地影響讀者的內心。我希望這本新版的譯著,能夠以一種更加貼近當代讀者的方式,將這些寶貴的精神財富傳遞給我們。
評分我最近淘到一本《愛的教育》,說實話,我對“經典名著”這類標簽總是抱著一種既敬畏又略帶懷疑的態度。敬畏是因為它們經久不衰,必定有其深刻的價值;懷疑則是因為,在快節奏的現代社會,我們是否還能真正地沉浸其中,體會其中蘊含的細膩情感?這本新版《愛的教育》在宣傳上強調瞭“新課標”和“無障礙閱讀”,這倒是讓我眼前一亮。我一直覺得,教育不應該設置門檻,尤其是那些能夠啓迪心靈的經典,更應該被更廣泛的讀者所接受。全譯本更是讓我鬆瞭一口氣,我討厭那些被刪減或改寫的內容,總覺得那會丟失原著的韻味。我比較關注這本書在語言風格上是否有彆於我之前看過的某些翻譯版本,大傢名譯的“大傢”究竟指的是哪位大傢?是翻譯風格更貼近原文,還是語言本身就更富有文學性?這些都是我閱讀前比較在意的問題。我希望這本書能在保證原汁原味的基礎上,用一種更加現代、更易於理解的方式呈現,讓當代的讀者,無論是學生還是傢長,都能從中獲得共鳴和啓發,而不是被晦澀的語言所阻礙。
評分這次入手的《愛的教育》新版,說是“經典名著”,我當然是信任的,但“大傢名譯”這個點,還是勾起瞭我的好奇心。我總覺得,一本經典,如果譯文不過關,那讀起來會是一種怎樣的摺磨?而如果遇上瞭一位真正的大師級的譯者,那簡直就是如虎添翼,能讓文字擁有生命。這本書的宣傳語裏,“新課標”和“無障礙閱讀”是讓我比較在意的。我一直覺得,教育類的書籍,尤其是像《愛的教育》這樣傳遞情感和價值觀的作品,不應該有高高在上的距離感。如果它能緊扣新課標的要求,說明它在內容上可能更有針對性,更能貼閤當前教育的實際需求。而“無障礙閱讀”,則讓我對它的排版、注釋,甚至是語言風格都有瞭更多的期盼。我希望它不是那種枯燥的說教,而是用一種更加平易近人,甚至是帶有溫度的語言,去講述那些關於愛、關於責任、關於成長的故事。我特彆想知道,這本“全譯本”的翻譯,是否能將原著的那種純真和感動,原封不動地傳遞過來,讓我能夠真正地感受到,那些發生在小人物身上的,閃耀著人性的光輝的瞬間。
評分手裏這本《愛的教育》新版,感覺挺有意思的。我拿到它的時候,第一眼就被“無障礙閱讀”和“全譯本”這幾個字吸引瞭。現在市麵上的書太多瞭,有些為瞭追求銷量,會把內容弄得花裏鬍哨,或者進行所謂的“簡化”,結果反而失去瞭原有的味道。我本人比較喜歡原汁原味的東西,所以“全譯本”這個承諾對我來說就很重要。我希望它真的是完整地翻譯瞭原文,沒有增刪改動。另外,“無障礙閱讀”也讓我對這本書的排版和語言有瞭更高的期待。我希望它在字體大小、行間距,甚至語言的組織上,都能做得更人性化,讓不同年齡段、不同閱讀習慣的人都能輕鬆地讀下去,而不是因為一些技術上的小瑕疵而影響閱讀體驗。這本書還標注瞭“新課標”,這讓我很好奇,它在內容上是否與現行的教育理念有所呼應?有沒有一些情節或者道理,是特彆適閤當前中小學生學習的?作為一位關心孩子成長的傢長,我非常希望這本書能為我提供一些教育上的新思路。
書的質量特彆好,活動買的,大傢都說超值。
評分該套叢書精選國外文學經典,由著名翻譯傢宋兆霖、李玉民等傾力翻譯,打造齣這部既保留外國文學特色,又適閤國內青少年讀者閱讀的經典名著,力圖為青少年帶來一場彆開生麵的外國文學盛宴,在注重閱讀習慣培養、閱讀方法掌握的同時,也能夠汲取精華,不斷的提升和強大自己。
評分給女兒買的,學校老師要求的,質量很好,速度也很快
評分書本有點薄,還未讀,開場精神的洗禮
評分經常網購,總有大量的包裹收,感覺寫評語花掉瞭我大量的時間和精力!所以在一段時間裏,我總是不去評價或者隨便寫寫!但是,我又總是覺得好像有點對不住那些辛苦工作的賣傢客服、倉管、老闆。於是我寫下瞭一小段話,給我覺得能拿到我五星好評的賣傢的寶貝評價裏麵以示感謝和尊敬!首先,寶貝是性價比很高的,我每次都會先試用再評價的,雖然寶貝不一定是最好的,但在同等的價位裏麵絕對是錶現最棒的。京東的配送絕對是一流的,送貨速度快,配送員服務態度好,每樣東西都是送貨上門。希望京東能再接再厲,做得更大更強,提供更多更好的東西給大傢。為京東的商品和服務點贊。
評分一直都用他傢的産品,質量確實不錯
評分書質量不錯?是正品,紙張規則,沒有一點異味兒,以後還來你傢買書。
評分性價比非常好,很喜歡,京東下單方便快捷,以後還會來,希望好用,好評,打字好慢,夠字數瞭嗎
評分字跡清楚,其他的細節沒細看,吐槽一下包裝,一共買瞭十幾本書,分裝瞭二個小紙箱,一個袋子,小箱裏的書沒啥事,袋子裏的書下麵全摺瞭。為麼不都弄成紙盒的呢?新書啊,心塞!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有