産品特色
編輯推薦
一本難得一見的藝術範的佳作。為你揭秘世界級畫傢、小說傢、詩人的廚房秘密。
為你呈上150幅藝術畫作和詩歌所呈現的藝術大餐,“吃貨”、“藝粉”的鍾愛。
一本讓你流口水的藝術食譜:艾茲拉?龐德的詩意雞蛋,塞尚的烤番茄,以及莫奈的馬德林蛋糕,畢加索的西式蛋捲……如此簡單實用的食譜來自於藝術傢的創造。
國際流行版本,前衛設計。
內容簡介
馬蒂斯,畢加索和霍剋尼三人雖然並不來自同一時期,但他們都曾繪製過食物的靜物畫。而且並不是隻有他們而已。安迪.沃霍爾畫過湯罐,傑剋.凱魯亞剋的《在路上》薩爾吃著蘋果派走遍美國,杜魯門.卡波特在《黑白舞會》也端上瞭雞肉雜湊。
從早期現代人士到印象派畫傢;從象徵主義者到超現實主義藝術傢;從垮掉的一代到紐約學派的抽象派藝術傢,作者瑪麗.安.查奧斯調查瞭藝術傢和作傢如何飲食、烹飪和描繪食物。她細細研究瞭烹飪藝術與視覺藝術和文學的相似之處,利用藝術作品,日記,小說,書信和詩歌來說明特定材料和菜肴對於這個世界上偉大藝術傢的生活有著何其重大的意義。作者從這些藝術傢那裏收集並呈現瞭大量的食譜,包括艾茲拉.龐德的詩意雞蛋,塞尚的烤番茄,以及莫奈的馬德林蛋糕,還配有一百幅彩色插圖以及從詩歌和散文中挑選齣來引人深思的精粹。
作者簡介
瑪麗·安·查奧斯,是紐約城市大學研究生中心的著名教授,主要講授英語、法語和比較文學課程,他還著有許多關於文學藝術的書籍,包括《能寫會畫的羅伯特.馬瑟韋爾》,《巴勃羅.畢加索》和《薩爾瓦多.達利》。
精彩書評
誰不想品嘗一下艾倫.金斯伯格的羅宋湯,弗裏達.卡洛的紅鯛魚,或是塞尚的烤番茄?瑪麗.安.查奧斯——一位非凡的作傢、評論傢、翻譯傢以及快樂式教育管理者——收集完成一部令人陶醉其中的作品集,涵蓋迴憶錄、藝術作品、詩歌與食譜。這部美食著作毫無保留地將極富想象力的滿足感贈與讀者。我等不及要烤製大衛.霍剋尼的草莓蛋糕瞭!
——韋恩.寇斯坦邦
作為一位現代主義藝術與文學在所有錶現形式上的大傢,瑪麗.安.查奧斯在此匯集美味的盛宴,趣聞軼事、名畫、攝影作品、詩歌,當然,還有能夠嚮我們呈現現代主義烹飪法樂趣的食譜。從聶魯達的“朝鮮薊之歌”到海倫.法藍肯瑟斯的“快,享受畢生之作的快樂”的食譜,再到馬拉梅的妙招:在烹煮之前將雞油菌蘑菇不用水衝洗就可去除泥沙,你會感覺到你的嘴巴開始流口水!明天,我計劃嘗試畢加索的西式蛋捲食譜——如此簡單實用的食譜必定來自於藝術傢的創造!
——馬巧麗.佩洛夫
目錄
序言:廚房中的閱讀 7
前菜 19
湯 45
蛋 57
魚 73
肉 87
蔬菜 105
配菜 141
麵包與乳酪 157
水果 177
甜點 211
飲品 233
參考書目 268
緻謝 272
許可權限 274
圖片緻謝 283
精彩書摘
前菜
“在透過筆記本大小的帆布直射嚮我的光綫中,我們都已經行動瞭起來;一片檸檬、四隻牡蠣、半杯酒、一串仍帶著捲麯葉片的綠葡萄閃閃發亮,我們行走其中。這光綫足以嚮我們顯露自身,我們在溫暖明亮的陽光中齊聚一堂,生機勃勃,朝氣洋溢。”
——馬剋·多提,《牡蠣和檸檬靜物:物品與親密感》
前菜在法國被稱為取悅嘴巴的食物,有時則是和飲料搭配的小菜,它是整個用餐過程中最令人興奮的部分。對於疲憊不堪的人、經久世故的人,以及那些業已明白午餐、晚餐或晚宴是怎麼一迴事的人,前菜可用來喚起他們對進餐已然衰退的興趣;因此,前菜的分量雖然同零食彆無二緻,但是製作起來卻十分具有挑戰性。
在絕大多數豪華的前菜中,有一種來自水中或石縫的食材,因其口感潤滑而備受贊美:高貴的牡蠣。所有沉迷於描繪牡蠣閃光的美妙之處的畫傢們說,一隻黑色的碟子,或一隻白色的碟子,數目眾多或一枝獨秀,都可能使我們想起夏爾丹那震撼人心的畫作——馬塞爾·普魯斯特曾如是贊揚。亨利·馬蒂斯的《靜物:牡蠣》與愛德華·馬奈的畫作在眾多美妙的作品中脫穎而齣。作為一場奢侈的盛宴,牡蠣象徵著生活的富足。馬剋·多蒂關於早期繪畫中檸檬和牡蠣的文章同樣豐富著我們的感受。
正如弗雷德裏剋·H.伊凡的《海膽之刺》中關於海膽的含義描寫,當我們看到海膽所代錶的含義,我們便會想起畢加索最喜愛的前菜“拌海膽”,以及雷諾阿喜愛的海膽醬。通常來說,我們會把海膽看作薩爾瓦多·達利最愛的食物,他生日當天舉辦瞭一場完全由海膽製作的盛宴——路易斯·布魯埃爾為他拍攝瞭一張頭頂海膽的照片作為紀念,就像威廉·退爾和他的蘋果一樣。達利說,他熱愛一切有明確結構的事物,而海膽像所有貝類生物一樣具有富有吸引力的外部構造。它和牡蠣、螃蟹一樣,是罕有的奢侈的前菜。
較為普通的前菜是普通的蚌類,馬塞爾·布魯埃爾的《砂鍋與閉閤的蚌殼》充滿瞭蚌,他用數目充足的事物而非稀有的事物來錶現奢侈,而鳳尾魚強烈的味道足以使任何一餐變得迴味無窮。和鳳尾魚一樣,蝸牛也並不符閤每個人的口味,但喜愛蝸牛的人一定會欣賞大衛·霍剋尼可口的雙關語作品《蝸牛空間》。在蝸牛殼裏填塞大蒜和黃油,它們悠長的迴味能為進餐者留下深刻的印象。在羅伯特·哈斯的筆下,切斯瓦夫·米沃什為八月聖誕節準備的鯡魚同樣如此。而在勞倫斯·達雷爾的詩篇中,隨處可見的綠橄欖和烏欖喚醒瞭所有的舊日迴憶:
關於地中海的一切,雕塑,棕櫚樹,金珠,蓄有鬍須的英雄,醇酒,哲思,輪船,月光,背生羽翼的蛇發女妖,青銅人像,哲學傢——這一切似乎都被齒間烏欖酸而辛辣的味道勾起。這味道比肉類、比醇酒更為古老,如冰水般亙古不變。
我將在餐桌邊停步,廚娘在這裏剝開豆莢,檢查那一排排豆子,依據它們的順序和數量將其排列起來,就像一顆顆於遊戲中待用的綠色彈珠;但真正吸引我的是蘆筍,輕微的深藍色與玫瑰粉從它的頂端暈染下來,淡紫色和天藍色的斑點夾雜於其中,在一係列微不可察的漸變後顯露齣白色的根部,那裏還沾著菜園的泥土:彩虹般可愛的色澤似乎非人間所有。這天空般的色調似乎暗示著這些優美的生物必定是愉悅地選擇以蔬菜的形式存在,透過這樣的外錶和可食用的內在,我看見瞭晨起拂曉的光輝,彩虹的綫條,深藍暗夜的陰影,而這是在一頓晚餐之後我仍舊時時記取的珍貴特質。它們在晚餐中成為我的一部分,扮演著(在莎士比亞的《仲夏夜之夢》中,他們作為小仙女熱烈地開著粗鄙的玩笑)轉換的角色,使平庸的我得以攀爬進芬芳的深閨裏。
——馬塞爾·普魯斯特,《追憶似水年華》,英譯文:琳達·戴維斯
喬治婭·奧基弗
野蘆筍
一束(大約12盎司/350剋)野或培植的蘆筍
用於調味或炒製的黃油或油
香草鹽以及新研磨的鬍椒粉
仔細清洗蘆筍以去除所有的沙土,從莖上切除木質的部分,以保留蘆筍長長的莖乾。這些柔軟鮮嫩的蘆筍可以被用於蒸煮或炒製。
海倫·弗蘭肯特爾
快速美妙的開胃菜
18個中等大小的蘑菇(大約半磅)
3.5盎司紅圓鰭魚魚子醬
3勺剁碎的西芹或茴香
18個刺山柑或2~3勺罌粟籽
切下蘑菇柄留作他用。用紅魚子醬填滿蘑菇頂蓋。將剁碎的西芹或者茴香撒下,為每個蘑菇的頂蓋添上一個刺山柑或罌粟籽。冷卻菜肴並端上桌。
注釋:弗蘭肯特爾時常為計劃之外的雞尾酒會製作這道前菜。
我們的一餐從兩打蝸牛開始。這些經烤製的蝸牛被端上桌,為瞭便於食用,每個人分到一隻瓦罐,以防施力時蝸牛肉縮迴殼中。當然,蝸牛必須從它的殼中取齣纔能用於烹飪,而容納蝸牛肉的殼或許並不是它自己的。因此這其中並沒有為它受製於殼而感傷的餘地。雖然用於盛裝的陶器既不能為蝸牛的烹飪增色,也沒有使之遜色,但陶罐確實提高瞭顧客的消費額度。(蝸牛殼使得蝸牛更具有真實性這個說法是不閤理的,如今就連一個郊區的傢庭主婦也明白這個道理;你可以在超市購買一罐蝸牛殼並用混閤的堅果泥、黃油和剁碎的橄欖填滿它。)
——A.J.利布林,《膳食學》
湯
似乎任何食物在準備過程中存在的可能性都不可能比湯更多:幾乎所有食材都能加入,無論是在餐桌上的或是在廚房中的,各種各樣的嘗試都是廣受歡迎的。食材選擇的範圍當然是廣泛且美味的,從南方到北方,從歐洲到斯堪的納維亞,從一個半球到另一個半球。怎麼都行,從熱湯到冷羹,從各種濃厚的肉湯到淡薄的清湯,魚湯和燉湯。種類是無窮無盡的,從馬奈喜愛的類型到馬蒂斯享受的類型,或者凡·高最愛的湯,有安康魚和蚌類,還有更苦的湯,例如塞尚所品嘗過的;從素食者樂見的和畢加索的綠色蔬菜湯,到艾倫·金斯伯格偏愛的豐富的紅羅宋湯;從簡單的到令人快樂的湯,如馬拉美的“新年前夕的咖喱肉湯”。
在某些文化中,有些特定的日子是完全用來喝湯的,幾乎每片土地上,當湯羹不再齣現於中間,或成為整個餐宴的一部分時,它開始獨立成菜。總有機會試驗新的食譜,正如羅伯特·漢斯在他的長詩《度過夏日的歌謠》中段所提到的,我們把洋蔥片扔進盛著橄欖油和黃油的平底鍋中,加入豬肉和牛肉湯,慢慢燉煮,再撒上切成小塊的格魯耶爾乾酪,用吐司覆於其上,再把薩姆索奶油乾酪切成條狀,滴入黃油並烘烤至其呈現金色。這是洋蔥湯,當然,購物者和旅遊者還有平民百姓都可以在清晨,到巴黎中央市場享受這道著名的菜肴。但我必須承認,這金色——從錶層到整體——無論如何,就是我想象湯的方式。在幾乎任何一種情況下,除非你獨自進食(這時湯也絕對是最好的選擇),詩人描述瞭整個經曆,分享他最好的感受:
朋友環繞著你,
在溫暖的地方擠作一團。
用勺舀湯。進食。
這幾乎適用於那些在本書中提及的和那些你曾經嘗試的,任何一個菜譜,當然,場地的溫暖既是隱喻性的,也可以是真實的。
邀請的特徵以及最後兩個吩咐“用勺舀湯。進食”都有某些類似於湯的東西。從蓋碗或其他你所擁有的容器中,舀齣那些你曾經一點一點地加入鍋中的東西:這就是進餐前的邀請。湯本身就是一頓飯,盡管它也是接下來的菜品中的一部分。
巴勃羅·畢加索
蔬菜湯
2束小蘿蔔
2把山蘿蔔
1束酢漿草
2顆獨頭蒜
2勺橄欖油
1顆蛋黃
6片吐司(可依喜好選擇)
鹽和新鮮的鬍椒粉
將蘿蔔葉從小蘿蔔上去除,清洗小蘿蔔、山蘿蔔和酢漿草葉,瀝除水分。將小蘿蔔放在一旁,稍後用鹽水醃漬。準備好20株山蘿蔔後,把所有蔬菜剁碎。削去獨頭蒜的外皮。
……
前言/序言
廚房中的閱讀
“蘊藏於平淡無奇(易於遺忘)事物中的點滴,在迴想起來的時候竟如此生動。”
——約瑟夫·康奈爾,1946年11月12日
相關
隻有在下廚之前,關乎烹飪書籍的閱讀纔可像著手撰寫一篇文章那樣樂趣無窮。此類書籍有時是一份食譜,無疑,往往與烹飪的方法有關。而這本與眾不同的讀物似乎能賦予所烹飪的食材以一種特殊的味道——一種獨有的書捲味:即讀物不一定與特定的食譜有關,即使必須描述,也會以某種方式與之關聯:比如,把食譜隱藏在散文或詩作的段落中,如此就可打造齣完美的餐桌擺設。這就是成書的理念,此外,若乾插圖均包含在冊,兼有閱讀和烹飪的趣味,而這正是本書的撰寫初衷,也一定是厄爾·隆鮑爾的標題“烹飪的樂趣”的靈感來源,同樣也是傳遞給我們的精神啓發。
閱讀廚藝主題的散文或詩篇使餐前準備的過程變得美妙,如同分享一般,成為美食的組成部分。我們隻需要閱讀M.F.K.費雪寫於普羅旺斯的文章,關於牡蠣,關於其他所有美食,或是在伊麗莎白·大衛的詩文中呼吸梅李之香,抑或是在理查德·奧爾尼的詩文中品嘗簡單純樸的菜肴,聆聽春夏鞦鼕之韻律。莫妮可·張的《鹽之書》生動地描述瞭虛構的越南廚師如何協助愛麗絲·B.托剋拉斯和格特魯德·施泰因準備菜肴,小說本身關乎真實的食材的敘述與托剋拉斯的菜譜相似。一位女學者用鹽堿盆地景觀中的鹽丘做比,對這位年輕廚師進行瞭精妙評價,成為《鹽之書》中不可或缺的:
海水被太陽持久蒸發,留下瞭鹽,一如我們將留下我們的骨骸……其本質逐漸顯露,我開始懂得,是質量使我得以分辨鹽之花與大多數法國廚房中等待著我的普通海鹽。其中蘊含著某種發展,某種起伏,鹽度隨之呈現,與菜肴融閤直至消失,宛如口中的一個親吻。
一些作者不經意間流露齣某種喜悅之情。M.F.K.費雪在《普羅旺斯的兩個小鎮》中,以溫暖的語調使你沉浸於她所呈現的生活。當她談及由她所喜愛的地方構成的個人地圖,如艾剋斯普羅旺斯,她說:“我從不為歸程憂慮,因為我始終在此。”無論作為讀者的我們是否曾抵達過這些為畫傢和作傢所喜愛的地區,其色彩與香味均遍及食譜的每一頁。我們即將烹調的一切都因此而更加美味。正如那些最齣色的個人遊記,就像我的堂兄弟,年輕友好的美食作傢小R.W.安普,以“約翰尼”這個名字為人所知,他的著作富於歡樂之情,足以傳達到任何一個廚房、起居室或飛機中。這樣的輕鬆隨意同樣為菲利普·萊文關於味覺的單純本質的詩句增添瞭滋味,它被刊載於2011年8月11日的《國際論壇先驅報》中:
……你是否能品嘗
我所說齣的話語?它是洋蔥或馬鈴薯,少許食鹽,大量溶化的黃油,
顯然,
它像一個讓你如鯁在喉的真相
你從未言說,因為時機還未到……
現在,時機似乎已經來臨。一如簡·莫裏斯在隨筆《蹄上的食物》中所說,“噢,簡單就是我們所要的,為我們帶來意外之喜!”就其貼切程度而言,理查德·奧爾尼在《簡單的法式菜肴》中完美地錶達瞭這一點,他在此談論到“用心營造的單純的藝術”與繪畫和烹調的作品:
對我而言,繪畫與烹調之間的相似性並不遙遠……烹飪中的規律並非鐵則。它們不過是某種由經驗匯聚而成的錶達形式,經過數百年而得以形成,變得豐富,在不斷變化的需求、喜好中受到檢驗、調整或改變。它們具有這些知識——使用某種特殊手法處理食材時會引發怎樣的效果,在不同的時機添加某種食材會有怎樣的不同,令人愉悅的香味彼此融閤……某個人所獨有的一係列規則將構成其自身,隨著他逐漸理解每個細節與步驟背後所蘊含的邏輯而不斷精細化。
沒有人會強調,也不會有誰想到,畫傢們普遍吃得很好。在茱莉亞·布萊剋本最近的著作《窄路》中,有一段精彩的文字,描述一個貧窮的傢庭最大限度地利用身邊之物來創造美好的事物。此事由意大利北部的一個農民所重述:
房前陽颱上放著一張桌子,有時候傢裏人會擺好杯盞餐盤,圍桌而坐。他們的刀叉與盤子叮當作響,他們舉杯相碰暢聊甚歡。但是杯盤裏麵空空如也,因為他們沒有食物可以吃,沒有酒可以喝……他們假裝吃菜,假裝喝酒,當他們結束一頓沒有食物的餐飯後,會大聲唱首歌然後迴到屋裏。
也許最受人喜愛的是大聲唱歌的部分,這段話雖然不是高調的集閤,但最後齣現的唱歌場景含蓄地錶達齣整段文字的思想感情。是的,書中大部分內容都與好運有關——比如擁有新鮮的農産品,但同樣也會涉及附近的菜販,這對於那些不開車的人尤其便利。也許你選擇在某個地方推著二輪送貨馬車,沿著街道,思考著你要得到些什麼、製造些什麼、閱讀些什麼,所有這些想法在此書中得到整閤。
有一天,在法國某電颱,一個法國廚師講述著他在廚房接待來訪的美國廚師時的“恐懼”,美國廚師打開壁櫥並講述著,從一種材料到另一種,不時發齣驚嘆:“啊,這個好!我們把它和看上去跟它一樣好的東西放在一起吧!”美國廚師有實驗精神,而法國廚師卻循規蹈矩。這本書總結瞭兩種不同文化之間的差異,而這對於本書的讀者來說都非常好理解,書中涵蓋瞭來自法國和其他地區的各式食譜。取決於我們的櫥櫃和傳統,我們注定要挑選不同類型的食譜——在這一點,閱讀、尋找和烹飪的結閤更為重要。
讓我們先看看紐約大都會藝術博物館中一幅絕倫的畫作:保羅·塞尚的《靜物:薑罐與茄子》。青綠色的薑罐,一個呈綠色的、造型矮胖而可愛的物件(題目中所提及的物品之一),為一股麻繩所纏繞,被小心細緻地置於後方,它占據瞭中央的所有空間,一組小茄子擺在一側,色調暗沉,形態雅緻。於我而言,這幅畫和其中的元素始終關係到各種各樣的、包含生薑以及茄子的食譜;但奇怪的是,兩者從未閤作過。
靈光一現
這幅畫是本書的靈感來源之一,還有其他因素與此相關:在艾剋斯格拉內博物館的塞尚和畢加索作品展覽中,齣現瞭一本食譜——《塞尚的餐桌》,當中充溢著令人驚異的美麗畫麵以及使廚房靈光乍現的圖像,還包括一些藝術傢極其喜愛的菜譜。其中提及塞尚最喜歡的野餐食品是燒製的鳳尾魚茄子捲:這是他帶往工作室的食物。書中收錄的這些菜肴正是靈感的明證。
兩位截然不同的作傢,伊麗莎白·戴維和馬剋·多蒂,已經對這本書的主旨做齣瞭完美的闡述,並且他們代錶接下來將談及的關鍵與箴言。夏爾丹最動人的畫作是對一位偉大畫傢想象力的描繪,當論及他的作品時,普魯斯特說:“夏爾丹使我們明白,一隻梨如同一位女子一樣生動,廚房中的瓦罐也能如綠寶石般美麗。”自普魯斯特寫下這樣的詞句開始,畫傢與作傢嚮我們展示瞭彆樣的美。他們使我們意識到工廠食堂與地鐵站中潛藏的詩篇,齒輪、鋼梁、被轟炸的建築、垃圾箱、橋塔中蘊含的浪漫。然而在發現這些奇妙事物所帶來的刺激中,戴維寫下瞭《一顆煎蛋和一杯酒》,倘若我們總是忽略梨與廚房中的瓦罐,我們將越發貧瘠。
大約五十年前,戴維寫下瞭這樣的句子,而當代詩人馬剋·多蒂在他的散文《靜物:牡蠣與檸檬》中寫道:“透過事物思考而來的,是畫傢筆下的靜物——也是詩人筆下的。”
在烹調裏,可供思考的事物顯然具有與靜物元素不同的規律,但觀察依然屬於值得去做的準備過程——很可能是一個漫長的過程——他們用極接近畫傢的視角來觀察什麼是應當準備的。因此圖像得以融閤,能激發人們豐富想象的那些菜色元素得以匯聚,思緒的投射開始與兩者相連。這本書將探討我們視之為“現代”的畫傢,蘊含在靜物中的烹飪元素以及他們最喜愛的食物,還有與此相關的文本(在這個語境中,“現代”意味著以印象派為始,直至當下的任何創作者)。《現代藝術食譜》收錄瞭許多藝術傢的私人食譜,以及關乎這些食物與餐廳的逸聞;簡單地說,本書從長遠的角度對廚房進行瞭三重解讀。廚房應當是一個用於閱讀、觀察以及烹飪菜肴的場所。
這本特彆的書籍囊括瞭與我們中大多數——同樣關注藝術及其創造物——人所息息相關的事:即與烹調及飲食有關的閱讀。它將把一些享受於同伴之間發現自我之人的古怪個性推上颱麵。此外,它還收錄瞭一些著名的篇章,諸如歐內斯特·海明威在《流動的盛宴》中對食用牡蠣的描述,還引用瞭美食作傢伊麗莎白·戴維和加拿大作傢M.F.K.費雪的作品。乍看之下,部分著作並不眼熟,例如羅伯特·漢斯的詩篇中關於蘑菇的沉思,以及他的《有黃瓜的詩篇》和鱈魚。羅伯特·佩·華倫關於無花果的詩句,詩人米洛茨關於鱈魚的詩句和瑪麗琳關於一顆煎蛋的準備過程與相關聯想同樣愉悅人心。
法國普羅旺斯詩人勒內·夏爾的《隱秘之愛》為這親密時刻定下瞭基調,他描述瞭為心愛之人準備膳食的情景:
她裝點餐桌,並要使這一切盡善盡美,好讓她與坐在對麵的戀人溫柔地交談,但似乎很難辦到。這頓飯宛如雙簧管的簧片一般關鍵。
她光裸的腳踝在餐桌下汲取著戀人的溫度,然而她未曾聽見的聲音始終縈繞著她。模糊不定的燈光使她的知覺陷入混亂。
她知道,在遙遠的地方有一張床鋪,等待著芳香的被單不被需要的時刻,並因此而顫抖;正如一座山中的湖泊從未被拋卻。
訂購與采集
本書匯閤的詩文、食譜、靜物、照片以及劇照無不關係到食物,它會按照上菜的順序逐一呈現:冷盤與前菜、湯、蛋、魚、肉、蔬菜或附加菜,以及甜點和飲品。畫傢與詩人的菜譜有各式各樣的來源,其中的許多尚未發錶,並且隻存在一種可能性:它們均或多或少與視覺藝術、文學作品或通俗讀物有所關聯。其篩選頗為廣泛,各種各樣的讀物、畫作以及直接或間接的經曆均可能對
現代藝術食譜 [THE MODERN ART COOKBOOK] epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
現代藝術食譜 [THE MODERN ART COOKBOOK] 下載 epub mobi pdf txt 電子書