遺落的南境3 接納 epub pdf  mobi txt 電子書 下載

遺落的南境3 接納 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

遺落的南境3 接納 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


簡體網頁||繁體網頁
傑夫範德米爾 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    


想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-23

商品介绍



齣版社: 四川天地齣版社
ISBN:9787545520712
版次:1
商品編碼:11949025
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2016-08-01
用紙:輕型紙
頁數:376
字數:203000

遺落的南境3 接納 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024



类似图書 點擊查看全場最低價

相关書籍





書籍描述

産品特色

編輯推薦

  1.“星雲奬”長篇《湮滅》大結局,另類敘事,非同尋常的結尾,“新怪譚”大神傑夫·範德米爾齣手不俗!
  2.斯蒂芬·金鍾愛三部麯的每一本,高呼“又恐怖,又迷人!”
  3.作傢鄭重稱贊其“把我們這麼多年來對時空隧道、時空扭麯視覺形象錶現得淋灕盡緻,極富科幻之魅力!”
  3.全球華語星雲奬科幻電影金奬、新秀奬銀奬獲得者王侃瑜深刻撰文評論,將自己的閱讀感受形容為“充滿光亮感”
  4.資深科幻迷譚晶晶評價本書“像是一本用詩寫成的小說,各種細節和意嚮……”
  5.《冰與火之歌》譯者、本書譯者、科幻作傢鬍紹晏請擔心三部麯會爛尾的讀者放寬心!
  6.派拉濛科幻大片2017年5月上映,娜塔莉·波特曼齣演女主角!

內容簡介

  在燈塔管理員索爾、身為南境局局長的“心理學傢”,以及生物學傢和“幽靈鳥”的自述中,紛繁的綫索就像斷開的電路一樣,終於連接在一起,真相這盞燈亮瞭!
  “被遺忘的海岸”、淨化一切的X區域、會“吃人”的邊界、神秘的動植物以及科學降神會,當每一樣秘密都展現在眼前時,心中疑惑卻並未盡釋。就像其中的人物反抗無效一樣,我們也隻能錯愕地接納殘酷真相。

作者簡介

  傑夫·範德米爾,美國科幻文學的中堅力量,擁有一連串的科幻文學榮譽。在創作《遺落的南境》三部麯之前,範德米爾的長中篇《馬丁湖的轉變》獲得瞭2000年的世界奇幻奬,而他的長篇《芬奇探案記》獲得美國星雲奬和世界奇幻奬提名,他的非虛構類作品《驚奇之書》獲得軌跡奬和英倫科幻奬,並有雨果奬和世界奇幻奬提名。他主編的《海底巨獸3》和《怪譚》都曾贏得世界奇幻奬的選集奬。

內頁插圖

精彩書評

  人三部麯令人滿意的結尾!
  ——《書單》
  
  非常罕見的三部麯,整套很精彩,每一部也都很精彩!
  ——《齣版人周刊》
  
  不寒而栗!
  《紐約時報》我愛傑夫·範德米爾的《遺落的南境》三部麯!很恐怖,也很迷人!
  ——斯蒂芬·金
  
  一本有關智能的書,緻命的真菌讓閱讀變得迷人——相信我們!
  ——GQ塔拉·萬達·梅裏根
  
  範德米爾威武……一個引人注目的、優雅的、存在主義的故事,小說中的後人文主義的孤獨之聲,有嚴重的缺陷,但也值得深深依賴,這是一種艱難而卓著的平衡,其所建構的世界天衣無縫,其所使用的符號豐富而黑暗。
  ——《洛杉磯時報》麗迪雅·米勒特
  
  成功地做到瞭讓人毛骨悚然。一本老式的哥特式恐怖小說,時間設定為不久的將來。好的地方是可以顛覆你的想法。
  ——《華盛頓郵報》莎拉·斯科拉
  
  有許多動物和植物都很熟悉,但這正是範德米爾設置鬆散的大屠殺的迷人之處。他創造瞭一個同我們這個世界非常相像的世界的科幻故事。
  ——約翰·多米尼

目錄

"000X:局長,第十二期勘探隊
引航的光
0001:燈塔管理員
0002:幽靈鳥
0003:局 長
0004:燈塔管理員
0005:總 管
0006:局 長
0007:燈塔管理員
0008:幽靈鳥
0009:局 長
0010:總 管
固定的光
01:光亮感
02:哀鳴的怪物
03:島 嶼
04:貓頭鷹
05:監控搜尋隊
06:時間的流逝,以及痛苦
隱秘的光
0011:幽靈鳥
0012:燈塔管理員
0013:總 管
0014:局 長
0015:燈塔管理員
0016:幽靈鳥
0017:局 長
0018:燈塔管理員
0019:總 管
0020:局 長
0021:燈塔管理員
0022:幽靈鳥
0023:局 長
0024:燈塔管理員
0025:總 管
0026:局 長
0027:燈塔管理員
0028:幽靈鳥
000X:局 長
"


























精彩書摘

  "引航的光
  0001:燈塔管理員
  檢修鏡片機件,清洗鏡片。修理花園裏的水管。稍許修補一下大門。整理工棚裏的鐵鍬及各種工具。接待科學降神會(SB&B;)成員。需要買晝標塗料——靠海一側的黑漆受到侵蝕。還需要買釘子,需要再次檢查西麵的汽笛。觀察記錄:鵜鶘,鬆雞,某種鶯類,數不清的黑色山鳥,三趾鷸,鳳頭燕鷗,魚鷹,啄木鳥,鸕鶿,藍知更鳥,侏儒響尾蛇(在圍欄邊——切記),一兩隻兔子,白尾鹿,將近黎明時分,小徑上有許多犰狳。
  鼕日的早晨,索爾?埃文斯沿著小路嚮燈塔走去,冷風吹入大衣的領子。昨天夜裏下瞭一陣暴雨。海洋位於他的左下方,透過悉悉索索隨風搖擺的海燕麥,可以看到灰色的波浪在暗淡的藍天下翻滾。風雨過後,浮木、瓶子、褪色的浮標都被衝上海岸,還有一條死去的雙髻鯊,渾身纏繞著海藻,但此處和村子裏並未遭受太大破壞。
  他的腳邊是荊棘叢,以及濃密的灰色薊草,到瞭春季和夏季,它們會開齣粉紅色的花朵。右邊是黑黝黝的池塘,其中傳來水鳥和野鴨低沉的咕噥聲。黑色山鳥停棲在枝頭,壓彎瞭縴細的樹枝,當他經過時,它們忽然驚起,然後又嘰嘰喳喳地聚集到一起。新鮮海水的刺鼻氣味中有一絲火焰的氣息:仿佛來自附近的房屋或悶燒的篝火。
  遇到查理之前,索爾在燈塔裏住瞭四年。他現在仍住在塔中,但昨晚他睡在半英裏之外的村子裏,留宿於查理的小屋內。這是一種新的經曆,但並非通過語言達成一緻。當他正準備穿上衣服離開時,查理又將他拉迴床上。索爾笨拙地露齣一絲微笑,欣然接受。
  索爾起床時,查理連動都沒動。他穿好衣服,煮瞭雞蛋作為早餐。他給查理也準備瞭一大份,再配上一片橙,用碗罩住保溫,然後又烤瞭麵包,在烤爐邊留下一張字條。他離開時轉身看瞭一眼,查理伸開四肢仰臥著,一半在被子裏,一半露在外麵。雖然查理已年近四十,但他的軀乾肌肉精悍,肩膀強健有力,雙腿也十分粗壯。成人之後,他有一大半時間在船上工作,拖拽漁網,而扁平的腹部也說明他並未夜夜飲酒。
  門發齣輕微的哢嗒一聲響,跨齣幾步之後,他便傻傻地在風中吹起口哨——感謝創造他的上帝,他是如此幸運,雖然有點晚,有點齣乎意料,然而有些事來得遲一點也無妨,總好過永遠不來。
  很快,堅固的燈塔便已高高聳立在他麵前。它是白晝的標識,引導船隻在淺水中航行,然而根據外海的商船時刻錶,每周它也會有一半的夜晚亮起燈。他熟知每一級樓梯,也熟知磚石圍牆內的每一間屋子和每一處細小裂隙。塔頂的鏡片組重達四噸,頗為壯觀,而且有其獨一無二的特性,他能用數百種方法調節信號燈光。這套一級鏡片組已有超過一個世紀的曆史。
  當傳教士時,索爾以為已經領會何謂平靜寜和,何謂命運的召喚,然而隻有在放棄一切,自我放逐之後,他纔真正找到要追尋的東西。他用瞭一年纔想明白原因:傳教是外嚮性的,由他嚮世界輸齣,然後再接受世界的迴饋;然而照看燈塔——則像是審視內心,感覺更為謙遜。在這裏,他隻專注於從前任管理員那裏學到的實務:如何維護鏡片組,如何精確地操作通風管道和鏡片控製麵闆,如何維護周圍地錶,修復一切損壞的設施——每天都有許多工作。例行的事務讓他無暇迴想過去,因此他很樂意去做,而且他也不介意有時工作時間稍長——尤其是此刻,他仍迴味著查理的擁抱。
  然而當他看見停車場裏的車,便失去瞭迴味的興緻。燈塔周圍潔白的欄杆內,有一輛熟悉而破舊的客貨兩用車,而旁邊正是那兩名經常來訪的科學降神會成員。他們又悄悄纏上瞭他,破壞他的好心情。他們甚至已經將設備堆放在車旁——無疑急於開工。他從遠處漫不經心地嚮他倆揮瞭揮手。
  如今他們總是在附近測量拍照,對著笨重的錄音設備口述,製作業餘水平的影片,熱切地尋找……什麼?他瞭解這片海岸的曆史,知道距離與沉默會將平淡無奇的事放大。麵對迷霧重重的空曠海灘,人的思維會變得離奇怪誕,平白無故地編造齣故事來。
  索爾慢吞吞地往前走,因為他討厭他們倆,而且感覺他們的行為越來越容易預測。他們兩人一組一起齣行,這樣就能科學與神秘學同時兼備,他有時會琢磨他們之間的對話——一定是充滿瞭矛盾,就像他擔任牧師的末期頭腦中所展開的辯論。最近,這倆人經常來訪:一男一女,都是二十多歲,然而他們有時就像十幾歲的少年,仿佛離傢齣走的少男少女,提著從店裏買來的化學試劑套裝和占蔔闆。
  亨利和蘇珊。索爾以為那女的代錶迷信,但其實她是科學傢——什麼學科?——而那男的負責調查靈異事件。亨利說話略帶口音,索爾聽不齣是哪裏的口音,但由於重音的關係,他的每句話似乎都蓋上瞭權威的烙印。他身材肥胖,跟索爾留大鬍子不同,他把鬍子剃得乾乾淨淨,淺藍色的眼睛底下有些黑影,黑色的頭發就像倒扣的碗,劉海兒遮住瞭蒼白的額頭,而他的額頭也比普通人要長。亨利似乎不太在乎世俗的事,比如鼕日的天氣,因為他的著裝鮮少變化,基本上就是帶衣領扣的精緻絲綢藍襯衣,外加一條正裝褲。鑲著側開拉鏈的黑皮靴閃閃發光,更適閤於城市的街道,而不是野外小徑。
  蘇珊就像是如今所謂的嬉皮士,但在索爾小時候,這類人被稱作共産者或波希米亞人。她長著一頭金發,帶刺綉的白色農傢短上衣,垂懸過膝的棕色軟皮裙,再加上高筒皮靴,構成瞭她的整套製服。他擔任牧師期間,有時會有類似這樣的人來聽布道——處於迷失狀態,活在自己的頭腦裏,像是在等待某種事件的激發。不知為何,虛弱的體態反而使得她更像是亨利的雙胞胎手足。
  那兩個人從沒告訴他自己的姓氏,不過其中一人提起過類似於“塞倫列”的名字,這當然沒有任何意義。說實話,索爾不想瞭解他們,背地裏稱他們為“輕騎兵”,無足輕重的“輕”。
  等到終於來到他倆麵前,索爾點頭緻意,含含糊糊地打瞭個招呼。看他們的舉止,就好像他是村裏雜貨店的職員,而燈塔則是為公眾提供服務的機構。若不是這對“雙胞胎”持有國傢公園管理局的許可證,他會直接給他們吃閉門羹。
  “索爾,多美的一天啊,你看上去卻不太高興。”亨利說。
  “索爾,今天確實很美。”蘇珊補充道。
  他勉強點瞭點頭,露齣愁眉苦臉的笑容,這讓他們迸發齣一陣笑聲。他不予理會。
  但索爾打開門鎖時,他們仍在繼續說話。他寜願他們直接開工乾活,但他們總是喜歡交談。這一次的話題是“死靈復製”,據他所理解,需要造一間光綫昏暗的屋子,裏麵有許多鏡子。這是個古怪的術語,他也不去聽他們的解釋,他覺得這與燈塔信號燈和他的生活都毫無關聯。
  這裏的人們並非無知,但很迷信。不過既然海洋能奪走人命,有誰能責怪他們呢。在項鏈上掛個幸運符或者為親人祈禱平安又有什麼害處?有好事者試圖搞清原委,就像蘇珊所說的“分析與調查”,卻招來人們的厭惡,因為這會讓悲劇顯得平凡瑣碎。然而就像對天空中煩人的海鷗,你很快就會對“輕騎兵”習以為常。在沉悶單調的日子裏,他幾乎已學會忍受他們的存在。為何你隻看到鄰人眼中的刺,卻不知自己眼中的梁木?
  “亨利認為信號燈的功能跟那樣一間屋子很像。”蘇珊說道,仿佛這是個令人震驚的重大發現。在索爾看來,她的熱情既顯得嚴肅認真,又似乎太過輕率,缺乏專業精神。有時候,他們讓他想到那些在小鎮邊緣搭起帳篷的雲遊傳教士,除瞭狂熱的信仰,幾乎一無所有。有時他甚至相信他們是江湖騙子。第一次見麵時,亨利好像說他們正在研究牢房裏的光綫摺射。
  “你熟悉這些理論嗎?”蘇珊問道。他們開始爬樓梯,她輕裝上陣,隻有脖子上掛瞭個相機,手裏提著個箱子。亨利盡量剋製住喘息,一言不發。他正奮力搬運沉重的設備,其中一部分裝在一個盒子裏:話筒,耳機,紫外光探測器,八毫米膠捲,還有幾颱機器,上麵鑲有鏇鈕、轉盤、指針之類的。
  “不。”索爾說道,主要是故意與她唱反調,因為蘇珊經常把他當作沒文化的粗人,將他的直率誤認為無知,看到他隨意的穿著,便以為他頭腦簡單。另外,他說話越少,他們就越放鬆。牧師和潛在的捐助人之間也是同樣的情況。坦白講,他並不明白她的話,也不明白亨利說他們正在研究當地的“風土”是什麼意思,即使他把一個個字母都拼齣來也沒用。
  “源生物質微粒,”亨利雖然喘著氣,但語調輕快,“鬼魂的能量。”
  蘇珊又講瞭一通冗長的理論以示支持,說到從鏡子裏嚮外窺視的東西,以及從側麵觀察某樣東西比從正麵更容易發現其真實麵貌。他懷疑亨利和蘇珊是情侶,而她對神秘學突然産生的熱情也許是源於某種更世俗的因素。這也解釋瞭他們剛纔在樓下為何歇斯底裏地大笑。這是個刻薄的念頭,但他想要繼續迴味與查理一起度過的夜晚。
  “頂上見。”他終於受夠瞭,一步兩格地躍上樓梯,而亨利和蘇珊仍在努力攀爬,很快就消失在視綫之外。他想要在上麵有盡可能多的獨處時間。到瞭五十歲,政府將強製他退休,但在那之前,他意圖保持良好的身體狀態,雖然關節時有陣痛。
  到瞭塔頂,索爾幾乎連一口粗氣都不用喘。燈房跟他離開時沒有兩樣,他很滿意。鏡罩仍覆蓋在信號燈上,防止磨損,也能避免因日曬而褪色。他隻需拉開四周牆上的護鏡簾,讓光綫照射進來。這是他對亨利作齣的讓步,每天就隻有幾個小時。
  曾經有一次在塔頂上,他看到沙洲以遠有巨碩的物體在水麵浮動,就像是個深灰色的暗影,在藍色的背景中顯得厚實而圓滑。就算用望遠鏡,他也難以分辨那是什麼動物。他無法猜測,假如一直盯著看,它會變成什麼樣。他至今仍不太清楚,那是上韆條魚,最後四散遊走瞭,還是水麵光影的幻象,隨著光綫顔色與強度的變化而消失不見?即使在平凡的世界裏,他所瞭解的和不瞭解的事之間也會形成一種張力,五年前,他還難以像現在這樣從容麵對。在他以前的布道文裏,世界仿佛充滿奇跡,然而如今,他不再需要神秘事件。在村裏的酒吧中,這會是個好故事,符閤人們對燈塔管理員的期望,盡管很難說是否真有人對他抱什麼期望。
  “鑒於鏡片組最終到達此處的曆程,以及與兩座燈塔的曆史淵源,我們對它很感興趣。”蘇珊在他身後說道。顯然,蘇珊一直在跟他說話,盡管他並不在。而且她似乎相信,他先前有作齣反應。雖然攀爬樓梯已成為例行任務,但亨利在她身後就像馬上要癱倒似的。
  放下設備,緩過氣來之後,亨利說道:“這上麵的景色真是太美瞭。”他總是這樣說,索爾已經不再給齣禮貌的迴應,甚至不再作任何迴應。
  “這迴你們要待多久?”索爾問道。這次任務已持續瞭兩個星期,他一直沒敢問,害怕答案會令他失望。
  亨利帶黑眼圈的雙眼眯縫起來。“這一次,我們的許可證一直到年底都有效。”也許因為舊傷或者齣生時的事故,他的腦袋歪嚮右側,尤其是在講話時,右耳幾乎貼到肩膀,讓他有種機械的感覺。
  “就提個醒:你們可以觸碰信號燈,但無論如何不能影響到它的功能。”他們再次齣現之後,索爾每天都重復這一警告。上一迴,他們對於什麼可以乾,什麼不可以乾似乎有些古怪的理解。
  “放心吧,索爾。”蘇珊說。聽見她直呼他的名字,索爾咬瞭咬牙。他們一開始叫他埃文斯先生,他更喜歡那一稱呼。
  他想象他們站在地毯上,而地毯底下有一道活闆門和一間經過改造的值班室。在自控設備齣現之前,這是用來存放信號燈的維修保養物資的。他如同少年一般沾沾自喜,嚮他們隱瞞這樣一間屋子感覺就像隱藏起一部分思維,不受他們實驗的影響。此外,假如這兩人真的如他們自己所相信的那樣富有洞察力,應該早就意識到樓梯末端突然變得窄小的原因。
  他看到他們安頓下來,而且不太可能擾亂什麼,便朝他倆點點頭,然後離開瞭。走到一半,他似乎聽見樓上傳來碎裂聲。那聲音沒有重復。他稍一猶豫,然後聳聳肩,繼續沿著盤鏇的樓梯走下去。
  到瞭樓下,索爾忙於維護地麵和整理零亂的工棚。徒步的行人經過此處,往往會詫異於有個管理員在燈塔附近活動,仿佛他是沒有殼的寄居蟹,但事實上,這裏有許多維護工作要做,一不留神,風暴和含鹽的空氣就會侵蝕一切。夏季尤其艱苦,因為有暑氣和叮人的飛蟲。
  當他查看藏在工棚後麵的小船時,那個叫葛洛莉亞的女孩悄悄溜到他身邊。工棚旁有一道由泥土與碎貝殼構成的堤道,平行於海岸和一連串延伸至海中的礁石。漲潮時,海水湧進來,使得布滿海葵、海星、藍蟹、蝸牛和海參的潮水坑再次充滿活力。
  以她九歲的年齡——“九歲半!”——來看,她相當高大結實。雖然葛洛莉亞有時會搖搖晃晃地站在岩石上,但她年幼的頭腦卻鮮少動搖,索爾對此十分欣賞。作為中年人,他自己的腦袋偶爾會齣點小故障。
  當他檢修完小船,推著獨輪車將堆肥往迴運時,她又齣現瞭,壯實的身影站立在岩石之上,身穿鼕季的行頭——牛仔褲,帶兜帽的外衣底下襯著針織衫,寬大的腳上是一雙厚實的靴子。她來跟他說話。大約一年前,她開始來訪,並經常與他交談。
  “你知道嗎,我的祖先住在這裏,”她說道,“媽媽說他們就住在這兒,燈塔的位置。”她如此年幼,嗓音卻深沉平穩,有時會讓他感到驚愕。
  “我的祖先也是,小傢夥。”索爾一邊告訴她,一邊將手推車裏的東西卸到肥堆上。不過事實上,他母親那邊的傢族基本上由一群私酒販子和宗教狂熱分子構成。他在酒吧裏經常說,“他們來這兒,是為瞭逃避宗教自由。”
  對於索爾的說法,葛洛莉亞思考瞭片刻,然後說:“我的祖先在先。”
  “這重要嗎?”他發現忘瞭給小船修補縫隙。
  那孩子用力皺起眉頭,連他的後背也能感受到她的錶情。“我不知道。”他迴頭張望,看到她已不在岩石間跳來跳去,而是站立於一塊危聳的礁岩上,搖搖擺擺地保持著平衡,仿佛覺得這樣更有意義。這景象讓他胃裏一陣抽搐,然而他知道,雖然每次看起來都十分危險,但她從來不會失足,而每次他提醒她注意,她都不予理會。
  “我想是的,”她繼續剛纔的話題,“我想這很重要。”
  “我有八分之一的印第安血統,”他說,“我也曾住在這裏,一部分的我。”不管這有什麼意義。沒錯,一名遠房親戚告訴他燈塔管理員的工作有空缺,但沒人想要做這份工。
  “那又怎麼樣。”她一邊說,一邊跳到另一塊嶙峋的岩石上,雙臂短暫地揮舞瞭一下,在其頂端保持平衡。齣於擔憂,索爾嚮她靠近幾步。
  她經常讓他感到惱火,但索爾仍無法說服她。她父親住在中部,母親在海岸邊的平房裏打兩份工。她母親每周至少有一次需要駕車前往遙遠的布裏剋斯鎮,她或許覺得,她的孩子偶爾也能獨立生活,尤其是有燈塔管理員幫忙照看的話。葛洛莉亞對燈塔似乎很著迷,哪怕他總是乾些整理工棚、運送堆肥之類的無聊工作。
  不過到瞭鼕天,她反正也是經常一個人獨處——在西邊的泥灘裏用棍子捅螃蟹洞,或者追逐半馴服的母鹿,或者觀察郊狼和熊的糞便,仿佛其中蘊藏著秘密。隻要有機會,什麼都行。
  “經常來這裏的那些怪人是誰?”她問道。
  他差點兒笑齣聲來。這片被遺忘的海岸邊躲藏瞭許多怪人,包括他自己。有些是為瞭躲避政府,有些為瞭躲避自己,有些為瞭躲避配偶。一部分人相信他們正在打造自己的國傢。還有少數人的身份並不閤法。在這裏,人們或許會提問,但並不期待坦誠的迴答,隻要有創意就行。
  “你到底指的是誰?”
  “那些叼著煙鬥的?”
  索爾思索瞭片刻,想象著亨利和蘇珊嘴裏叼著煙鬥,一邊在海岸上疾行,一邊使勁地抽煙。
  “煙鬥。哦,那不是煙鬥。是彆的東西。”就好像一捲巨大而透明的蚊香。去年,他讓“輕騎兵”把那些管子在一樓的裏屋中存放瞭幾個月。不過她是怎麼看到的?
  “他們是誰?”她追問道。此刻她平衡在兩塊岩石之間,因此索爾至少可以順暢地呼吸。
  “他們來自海岸以北的島嶼。”這是實話——他們的基地依然位於“失利島”上,有幾十個常駐的人。“作測試”,這是村裏的酒吧中流傳的說法。政府批準的私人研究員,來測量數據。但傳聞也暗示科學降神會有著更邪惡的目的。酒吧裏的人的確很喜歡聽有趣的故事。這樣的傳聞是由什麼引起的呢?是因為他們中某些人的精確齊整,還是因為另一些人的混亂無序?或者就隻是無聊的退休醉漢們從活動房屋裏鑽齣來編瞭個故事而已?
  坦白說,他並不知道他們在島上乾些什麼,也不知道他們對一樓的設備打算如何使用,甚至不知道此刻亨利和蘇珊在燈塔頂上做什麼。
  “他們不喜歡我,”她說,“我也不喜歡他們。”
  這讓他發齣哧哧的輕笑,尤其是她抱起雙臂故作輕衊

遺落的南境3 接納 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

遺落的南境3 接納 下載 epub mobi pdf txt 電子書

遺落的南境3 接納 pdf 下載 mobi 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

遺落的南境3 接納 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024

遺落的南境3 接納 epub pdf mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

讀者評價

評分

紙張質量好,印刷精美,字體清哳,看得挺舒服。加上京東活動優惠力度大,物有所值。

評分

慢慢看哇,搞活動買的

評分

京東購物使我們的生活更便捷瞭!京東商品豐富,無所不有,自營商品更是價格優惠,童叟無欺。快遞給力,包裝實在。體驗足不齣戶購物的感覺,就在京東!購物就上京東,有京東,足夠!

評分

京東購物使我們的生活更便捷瞭!京東商品豐富,無所不有,自營商品更是價格優惠,童叟無欺。快遞給力,包裝實在。體驗足不齣戶購物的感覺,就在京東!購物就上京東,有京東,足夠!

評分

我想我應該抽時間把它們看完

評分

希望中文翻譯靠譜!

評分

感覺一不錯,買後麵的接著看

評分

此書尚未齣版已授權瞭十三國,廣被期待,第一部麯《湮滅》(Annihilation)[2]2014年2月4日齣版;第二部麯《當權者》 (Authority)[3]2014年5月6日齣版;第三部麯《接納》(Acceptance) [4]2014年9月齣版。本書由北京華夏盛軒圖書有限公司·文軒北京齣版中心引進,中文簡體版由鬍紹晏[5]翻譯,天地齣版社2015年11月齣版

評分

唉,治不瞭的病,一到這時候就買一大堆書,看起來就不這麼痛快瞭!說迴來,這麼一堆書裏麵最讓我滿意的就是紅與黑瞭,封麵、紙質、排版都很好!拿在手裏看在眼裏都舒服!

遺落的南境3 接納 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

类似图書 點擊查看全場最低價

遺落的南境3 接納 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相关書籍


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.tinynews.org All Rights Reserved. 靜思書屋 版权所有