內容簡介
《文學紀念碑014:奧斯卡·王爾德傳(套裝上下冊)》書籍讓人們産生瞭情緒上的共鳴,書中充滿真實的風格和對話,其評論性闡述含義微妙,讓傳主的肖像就此獲得耀眼的生命力,這位傳主是個復雜人物,他還是萬人迷,偉大的戲劇傢,藝術至上信條的大膽擁躉。而且,我們始終感覺到,他是注定厄運的,正是由於那種傑齣纔智之特性,也由於王爾德式的調侃輕易就會轉變成奚落,它刺激瞭傳統勢力,後者轉而對他發齣緻命一擊,而那恰逢他的藝術達到爐火純青之際,亦是他以齣色方式掌控觀眾之際(通過《不可兒戲》的成功上演)。
從都柏林童年——母親是堂而皇之的怪人,詩人兼愛國者,父親是著名的外科醫生——到有羅斯金和佩特任教的牛津大學,他在大學裏把自己變成藝術傢和令人迷惑的奇觀,他注定會一舉成名,遭人嘲笑,最後還會走嚮垮颱,他曇花一現的生涯呈現在我們眼前:他的圈子、他的作品、他的朋友、敵人和愛人。我們讀到,不過二十多歲,他就在倫敦一舉成名,成瞭唯美主義者的著名象徵,對拉斐爾前派、惠斯勒(他那位殘酷的宿敵,跟他展開瞭一場持續的智力決鬥)、莉莉·蘭特裏(他提升瞭她的檔次)、吉伯特和沙利文(把他塑造成瞭他們的伯恩桑)來說皆如此……在熱衷演講的美國,他展開瞭巡迴演講,讓紐約社交圈為之著迷,跟那些驚訝的萊德維爾礦工共飲,討好瞭沃爾特·惠特曼,不明智地冒犯瞭亨利·詹姆斯。他徵服瞭龔古爾和馬拉美的巴黎,受到薩拉·伯恩哈特的歡迎,讓普魯斯特(和他的雙親)不知所措,在安德烈·紀德那位年輕的浮士德麵前扮演瞭梅菲斯特的角色。
我們讀到,他在男歡女愛之間搖擺——年僅三十二歲,跟崇拜他的康斯坦斯·勞埃德結婚不過三年(“我……高興極瞭,簡直失去瞭理智,”她在接受求婚後這麼說),他第1次充分認識到自己是同性戀。他試圖尋求一種激烈的愛,在漂亮的、被寵壞瞭的、反復無常的艾爾弗雷德·道格拉斯勛爵身上找到瞭這種愛,他被這種愛摧毀瞭。他們的可怕關係的劇情被充分、有力地彰顯於眾——正如它的高潮,通過兩場轟動的審判,通過王爾德的曝光自述,他所受的野蠻監禁,以及他四十六歲時不幸死於流放的事實。
王爾德在當時既身處名流圈子,也被歸進瞭聲名狼藉者的行列,彆人和他自己都描述瞭這一切——通過齣色的對話,通過激情、衝突、纔氣橫溢的兵來將擋。立足於豐富的史實,其中很多資料還是初次問世,又依靠在《莎樂美》、《道林·格雷的畫像》、《不可兒戲》和其他作品中發現的傳主新麵目——艾爾曼揭示瞭一個更甚於傳統形象的王爾德,更偉大也更感人,這個王爾德不但是十九世紀八十年代和九十年代的化身,甚至在今天,他也能以那種撩人的纔智挑戰我們的假設。“他的纔智,”艾爾曼寫道,“是一種革新的媒介,在一百年前就跟在今天一樣切題……[他]是我們中間的一員。”這部書籍是傳記作傢之藝術的高峰,通過它,以其獨特且完整的形象,王爾德又迴到瞭我們當中。
作者簡介
理查德·艾爾曼(Richard Elmann,1918—1987),1918年,艾爾曼生於密歇根州的海蘭帕剋。他曾在耶魯和都柏林的聖三一學院就學,曾任教於哈佛大學、耶魯大學、西北大學、埃默裏大學、芝加哥大學、印第安納大學和牛津大學。在牛津大學,他擔任戈德史密斯英國文學教授一職,還是新學院的研究員。在撰寫《詹姆斯·喬伊斯傳》(1959年國傢圖書奬獲得者)之前,他還撰著瞭《葉芝:其人其麵具》和《葉芝的身份》,齣版喬伊斯傳後,除瞭其他廣獲贊譽的書籍之外,他整理瞭兩冊喬伊斯書信,還撰著瞭《國傢徵用權》和《都柏林四傑》。1987年5月,《奧斯卡·王爾德傳》殺青之際,艾爾曼在牛津去世,為瞭此書,他曾耗時二十年進行研究、調查和撰述。
蕭易,1974年12月生於金陵,曾就讀美國印第安納大學,現定居加拿大。譯著包括《謊言的衰落:王爾德藝術批評文選》、《伍爾夫傳》、《非常時代:進步主義時期的美國人》、《夭摺的上帝:宗教、政治與現代西方》等。
精彩書評
★十年以來的齣色文學傳記——文筆,也是八卦的。
——埃德濛·懷特
★齣色的傳記……艾爾曼先生對王爾德的文章、小說、詩歌、戲劇、信件和對話的詮釋——充滿“擅斷的厚顔之筆”,但很多時候依然好得讓人吃驚,通篇妙趣橫生,不顯殘酷——令這部傑作更上一層樓。
——理查德·洛剋,《華爾街日報》
★今年甚至很多年以來的書籍……王爾德重獲新生,令人難忘,包括他充滿求知欲的勇氣,他對自毀的渴望,他的脆弱性,他的不可抵擋的魅力。
——約翰·莫蒂默
★傳記藝術之華……這幅維多利亞時代不幸人物的肖像跨越瞭艾爾曼廣受好評的喬伊斯傳。
—— 利昂·埃德爾
★傳記作傢這一行的傑作……一部優秀的書籍……艾爾曼具有擅長講故事的第1流的、不可缺的長處——不僅僅是大事件,還包括那些隱藏在其中的小故事。
——《紐約書評》
★偉大的書籍……他的第二部傑作……長期細緻工作的成果,它也展示瞭艾爾曼的細膩批評意識、廣泛和淵博的學識,以及深邃的人道精神。”
——安東尼·伯吉斯
★從一個世紀以來的多半屬於劣作的傳記中,這一代齣色的文學傳記作傢拯救瞭王爾德。
——《今日新聞》
★艾爾曼以其橫溢之筆彰顯的不僅是王爾德的天纔,還有他的同情心、勇氣、大度和不可抵禦的魅力。
——《名利場》
目錄
《奧斯卡·王爾德傳 上》
緻謝
引言
初始
第一章 成長的煩惱
第二章 王爾德在牛津
第三章 羅馬和希臘
第四章 走到中途的唯美主義者
發展
第五章 啓航
第六章 纔華初露
第七章 教導美國
第八章 反文藝復興
第九章 兩種舞颱
第十章 王爾德先生暨太太
昂揚
第十一章 從弟子到大師
第十二章 道林的時代
第十三章 對巴黎的希臘化
第十四章 一個好女人,及其他
第十五章 維多利亞末期的風流韻事
第十六章 逆風航行
羞辱
第十七章 “我是這個案件的起訴人”
第十八章 延期的厄運
第十九章 本頓維爾、旺茲沃思和雷丁
第二十章 逃離雷丁
流亡
第二十一章 獄外的囚犯
第二十二章 剩餘的年月
結語
參考文獻
附錄A
附錄B
索引
譯後記
……
《奧斯卡·王爾德傳 下》
精彩書摘
《文學紀念碑014:奧斯卡·王爾德傳(套裝上下冊)》:
王爾德跟都柏林的一些牧師交上瞭朋友,這讓他父親很不高興。教皇是絕對正確的,這個教義剛剛被宣布,這一點,外加都柏林的天主教大學(紅衣主教紐曼是它的奠基人)的崛起,已經嚮(信奉新教的)愛爾蘭教會的成員們敲響瞭新的警鍾。無疑,紐曼的散文風格跟王爾德對教皇絕對正確性的興趣有很大的關係,他的《同意的要義》(Grammar of Assent,齣版於1870年)再次展示瞭這種風格的美妙:對天主教之形式的喜愛(而不是其內容)解釋瞭他新湧現的贊美之情,它可能也解釋瞭他母親為什麼會在若乾年前讓他接受天主教的洗禮。不過,他還是保留瞭新教徒的身份,他更願意說,他之所以這樣做是因為父親威脅要剝奪他的繼承權。他父親其實不必為此擔憂。王爾德是在培養那種自相矛盾的趨勢。
無論如何,他還有彆的興趣和抱負。他的閱讀讓愛爾蘭這個舞颱顯得太狹窄,他對拉斐爾前派——一種英國運動——的熱情在都柏林被認為是一種可愛的傻念頭,在那個城市裏,人們對此總是持嘲諷的態度。愛爾蘭社會的幽閉特性後來被葉芝描述成“浩瀚的仇恨,微乎其微的空間”,它使得在本土傳播某種美學新福音的可能性變得極端渺茫。如果說王爾德正開始從精神上脫離愛爾蘭,他還不得不從肉體上也脫離這個地方。其具體建議也許來自馬哈菲;他的另一個傑齣學生利奇在獲得瞭聖三一學院的學位後,已經前去劍橋大學的岡維爾暨凱斯學院繼續攻讀第二個學士學位瞭。馬哈菲認為,在古典研究方麵,英格蘭不會比聖三一學院更勝一籌,不過,他對較古老的英國大學有一種俗氣的崇敬,他將會把自己的一個兒子送去牛津大學,另外兩個送去劍橋大學。他知道。雖然王爾德是一位齣色的古典學者,但是在聖三一學院,也不能肯定他就比同學珀澤更有可能獲得研究奬學金。另一方麵,如果他在牛津大學獲得瞭引人矚目的成就,他也許可以迴到愛爾蘭,爭取到一個教授的職位,利奇最後就是這麼做的。
需要被說服的人不僅僅是王爾德,還包括他的父親。據說,馬哈菲為此跟牛津大學的欽定醫學教授亨利·阿剋蘭爵士交換瞭意見,並達成瞭一緻,阿剋蘭是威廉爵士的朋友。
……
前言/序言
文學紀念碑014:奧斯卡·王爾德傳(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
文學紀念碑014:奧斯卡·王爾德傳(套裝上下冊) 下載 epub mobi pdf txt 電子書