内容简介
我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。这些译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚为大观,既便于研读查考,又利于文化积累。为此,我们从1981年着手分辑刊行。限于目前印制能力,每年刊行五十种。今后在积累单本著作的基础上将陆续汇印。由于采用原纸型,译文未能重新校订,体例也不完全统一,凡是原来译本可用的序跋,都一仍其旧,个别序跋予以订正或删除。读书界完全懂得要用正确的分析态度去研读这些著作,汲取其对我有用的精华,剔除其不合时宜的糟粕,这一点也无需我们多说。希望海内外读书界、著译界给我们批评、建议,帮助我们把这套丛书出好。
内页插图
目录
第一卷
1813-1821年著作
新社会观,或论人类性格的形成
1816年元旦在新拉纳克性格陶冶馆开幕典礼上的致辞
论工业体系的影响
上利物浦伯爵书
致不列颠工厂主书
告劳动阶级书
致工业和劳动贫民救济协会委员会报告书
新社会观问答
略论古今社会状况所造成的一些谬见和弊害
讲演词
8月14日会议述评
讲演词二
再论救济贫民与解放人类的计划
讲演词三
致拉纳克郡报告
精彩书摘
目前所有的人都是用这种非理性的方式培养出来的,因而世界上便有了矛盾和苦难。
现在从每一个人的幼年时代开始就印在他的头脑里、从而产生了其他一切谬误的根本谬误是:每一个人的性格是由他自己形成的,而且由于早年印在他头脑里的一些特殊概念而有了功劳或是有了过错:那时他还没有能力和经验去判断这些概念或想法,或者不让它们在自己的头脑里留下印象。这些概念或想法一经考察就显得是同周围的事实有矛盾的,因而便是虚妄谬误的。
这些错误概念一直在世界上造成祸害与苦难,而且现在仍然在向四面八方散播这些祸害与苦难。
这些概念之所以存在的唯一的原因是人对于人性一无所知;它们的后果就是人类以往和现在所遭受的,除去出自意外事故、疾病和死亡的祸害与苦难之外的一切祸害与苦难;而意外事故、疾病和死亡所造成的祸害与苦难也由于人对自身一无所知而大大地增加和扩大了。
人的享受幸福的欲望、也就是人的利己心愈是受到正确的知识的指导,人的高尚的和造福他人的行为也就愈多;这种欲望受错误概念的影响愈大,或正确的知识愈是缺乏,犯罪的行为就愈多,因之也就产生无穷无尽的各种苦难。这样说来,我们现在就应该采取一切合乎理性的方法来识别谬误并增加人们的正确知识。
把这些真理弄明白以后,每一个人必然会在自己的行动范围内努力促进其他一切人的幸福,因为他必然会明确无疑地理解到这种行为是自己利益的真正所在,也就是自已幸福的真正因素。
这样我们就有了一个牢固的基础来建立纯正无邪和不可或缺的宗教,也就是没有任何起着反面作用的流弊的、唯一能给人类带来和平与幸福的宗教。
新拉纳克“新馆”中有关宗教部分的主要方针就是运用这些最最重要的真理来陶冶人的性格。这些真理也就是宣教者所根据的基本原理。这样,我们就当众宣布这些真理,好让大家加以讨论并进行十分严格的检查与研究。
因此,让世界各国和各帝国中被推崇为最渊博和最聪明的人从根本上来考察这些真理,把它们同每一种现存事实比较一下吧;如果发现有丝毫矛盾或虚假的地方,就把它公开地揭露出来,以免造成更多的错误。
但是如果这些真理能经得起这种广泛的考验,并且证明与每一桩已知事实都符合一致,因而都是正确的,那就要公开宣布:人可以让人变得具有理性,世上的苦难可以迅速消除。
以上谈了游戏场、健身房、学校、讲堂和教堂的主要用途。此外只要把我们在叙述游戏场时已经提到过的军事操的目的说明一下就能结束有关“新馆”的叙述了。现在让我们来谈谈这个问题。
……
汉译世界学术名著丛书:欧文选集(第一卷) epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
汉译世界学术名著丛书:欧文选集(第一卷) 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024
评分
☆☆☆☆☆
答礼,颇有风度。多读书,可以让你多增加一些课外的知识。培根先生说过:“知识
评分
☆☆☆☆☆
就是力量。” 不错,多读书,增长了课外知识,可以让你会感到浑身充满了一股力
评分
☆☆☆☆☆
书本很好,发货很快,快递给力。
评分
☆☆☆☆☆
答礼,颇有风度。多读书,可以让你多增加一些课外的知识。培根先生说过:“知识
评分
☆☆☆☆☆
我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。这些译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚为大观,既便于研读查考,又利于文化积累。为此,我们从1981年着手分辑刊行。限于目前印制能力,每年刊行五十种。今后在积累单本著作的基础上将陆续汇印。由于采用原纸型,译文未能重新校订,体例也不完全统一,凡是原来译本可用的序跋,都一仍其旧,个别序跋予以订正或删除。读书界完全懂得要用正确的分析态度去研读这些著作,汲取其对我有用的精华,剔除其不合时宜的糟粕,这一点也无需我们多说。希望海内外读书界、著译界给我们批评、建议,帮助我们把这套丛书出好。
评分
☆☆☆☆☆
问题。这样,你又可以向你自己的人生道路上迈出了结实的一步。 多读书,也能使
评分
☆☆☆☆☆
说无论自己阅读家人阅读,收藏还是送人都非常有面子的说,特别精美;各种十分美
评分
☆☆☆☆☆
就是力量。” 不错,多读书,增长了课外知识,可以让你会感到浑身充满了一股力
评分
☆☆☆☆☆
咖啡,看似快餐,其实值得回味 无论男女老少,第一印象最重要。”从你留给别人