這本書的行文風格相當典雅,但絕非故作高深。它以一種近乎散文詩的筆調,勾勒齣那個時代人們的精神麵貌。我個人尤其喜歡作者在描述具體風俗時所采用的對比手法,比如對世俗享樂的描繪是如此的生動熱烈,以至於與隨後嚴格的禁食和祈禱形成瞭強烈的視覺和情感衝擊。這不僅僅是曆史的復述,更像是一場精心編排的戲劇,作者是高明的導演。盡管涉及大量的曆史背景知識,但作者的敘事節奏把握得非常好,總能在關鍵時刻插入富有個人見解的評論,使讀者在學習知識的同時,也能感受到一種思想上的共鳴。對於那些對早期現代歐洲社會心理和民間宗教實踐感興趣的讀者來說,這本書無疑是一座富礦。
評分令人印象深刻的是作者在處理史料時的嚴謹態度和創新性。很多時候,曆史書讀起來會讓人覺得枯燥乏味,但在這本書裏,作者成功地將那些看似碎片化的教會法令、地方官員的報告以及教會法庭記錄,編織成一張有機的網。他沒有迴避史料的模糊性,而是坦然地展現瞭在特定年份(1579-1580)所能捕捉到的曆史殘影,並基於此推導齣當時社會氛圍的微妙變化。這使得全書的論證具有極強的說服力,它讓我們看到,曆史並非是清晰的綫條,而是充滿瞭噪音和斷裂的復雜文本。特彆是關於狂歡節期間對社會等級的短暫顛覆與隨後的權力迴歸的分析,深入剖析瞭社會張力的釋放機製。
評分這是一本讓人著迷的曆史著作,它以獨特的視角,深入挖掘瞭文藝復興晚期法國宗教衝突背景下,民間狂歡文化與宗教禮儀之間的復雜張力。作者的筆觸細膩而富有洞察力,仿佛帶領讀者親身走進瞭十六世紀末的街道,感受那種彌漫在空氣中的緊張與狂熱。書中對“羅芒狂歡節”這一特定時間段的社會心理描摹尤其精彩,那種由盛大的慶祝活動突然轉嚮禁欲和懺悔的巨大落差,被闡釋得淋灕盡緻。我特彆欣賞作者如何通過對地方誌、私人信件以及少量幸存下來的儀式記錄的交叉印證,構建齣一個立體可感的曆史場景。它並非僅僅是事件的羅列,而是在探討在社會秩序搖搖欲墜之時,人們如何通過這些周期性的集體儀式來處理內心的焦慮和對權威的潛在反抗。閱讀過程如同解謎,每一次對文獻的解讀都揭示齣更深層的文化密碼。
評分這本書提供的視角令人耳目一新,它挑戰瞭許多傳統上將“宗教”與“世俗”簡單二元對立的解讀。作者巧妙地證明瞭,在那個特定時期,狂歡的激情與信仰的虔誠並非完全對立,它們在復雜的文化互動中相互滲透、相互界定。它描繪的不是一個僵硬的、被教條完全控製的社會,而是一個充滿活力、充滿矛盾、正在努力尋找自身平衡點的復雜共同體。閱讀時,我不斷地思考,我們今天的節日和儀式,在多大程度上仍然承載著類似的社會功能和心理釋放作用?這本書成功地跨越瞭時間鴻溝,使得古代的狂歡節具有瞭當代的迴響。它迫使讀者重新審視曆史事件背後的文化動力學。
評分讀完後,我感到仿佛進行瞭一次深刻的文化人類學考察,盡管這本質上是一部曆史研究。作者對於中世紀晚期狂歡文化遺存與早期現代國傢權力構建之間相互作用的分析,提供瞭全新的理解框架。那些關於遊行隊伍、假麵、食物禁忌和性彆角色的描述,細緻入微,卻又保持著一種恰到好處的學術距離,避免瞭過度浪漫化或獵奇化。尤其值得稱道的是,書中對“時間”概念的探討——從放縱的“狂歡節時間”到神聖的“四旬齋時間”的轉換,如何被統治階級和教會用作社會控製的工具,這一點極具啓發性。這種對儀式性時間序列的結構性分析,遠超齣瞭對單一事件的描述,它揭示瞭一種深植於歐洲社會肌理中的內在節奏和權力運作邏輯。
書到用時方恨少,事非經過不知難——陸遊
評分立身以立學為先,立學以讀書為本——歐陽修
評分這是一件包含有多種意義的事件,一位史學大傢對此做瞭破譯。《羅芒狂歡節:從聖燭節到聖灰星期三(1579-1580)》講述的是在1580年2月份的兩周時間中,羅芒城(當年屬於多菲內省,現今屬於德龍省)的居民妝扮成各種各樣的人物乃至動物,歡快地跳舞、遊戲、賽跑、聯歡……在狂歡節期間每天上演的節目中,羅芒人的遊行隊伍行進在手藝人和顯貴之間。全城到處都有自發的民間演齣,街道與街道,行會與行會,各顯其能,一比高下。黑社會人物法官蓋蘭設下陷阱,緻使羅芒人互相廝殺。
評分這“中心”,不僅是地域的中心,(殖民地時期的美國不存在地域上輻射其他城市的中心),更是每個美國人心目的價值觀,就是一種強烈的獨立自治精神,它使得美洲最終走上脫離母國的道路並取得勝利。至於美國人喜歡遷移的性格,當也能在早期美國曆史中找到蛛絲馬跡的綫索。殖民地時代的美洲缺乏勞力和技藝,與稀缺而高價的人力資源相比,土地卻是一樣豐富而便宜的東西。“在任何東西,包括古老的宅基地都可齣售的地方,人們便不那麼衣戀於任何特定的土地。一旦某塊土地不再能供養他們,他們便嚮彆處遷移。”
評分影片的主題上也弱化瞭很多吧,變成瞭純粹的人與自然的爭鬥.大傢會很容易地把野心傢想象成壞人,而為瞭"生態平衡"而戰的人們和昆蟲就理所當然地成為瞭"好人".而在漫畫裏就完全不是這麼會事,其實所有人 的目的都 是好的,都是想拯救這個世界,但采取的做法不同.有一群人的做法是把這個世界完全毀滅,而再重新建設一個新世界,這是一群相當強的科學傢,有著高超的生物技術,是他們製造瞭昆蟲和有瘴氣的森林.但娜烏西卡卻是選擇瞭另一條路:寬容,讓這個世界自由地發展.正如娜烏西卡在漫畫的最後說的一樣"一切就都交給這個星球吧!"沒有人是所謂的邪惡的,隻是大傢采取的方法 不一樣啊.
評分雖然在厚度上讓人稍有遲疑,但書中涉入的深度足以令讀者打消疑慮。通過書中涉及的兩個主題,“第一個涉及瞭人類的受難,包括個人的遭遇和社區的挫敗;第二個涉及到對災難的處理,以及在……經濟蕭條、文化中斷之後的復蘇”,大川居民的文化實踐在人類學傢筆下漸漸露齣水麵。
評分京東的書確實不錯呢,給力。
評分這樣一支雜亂無章、紀律鬆弛、補給不足的軍隊,怎麼能成功地和一個軍事大國的組織完善的軍隊作戰呢?說真的,我們怎樣說的清這樣的軍隊竟然贏得最後勝利的道理呢?•••今日最有說服力的答案是:不是美國人打贏瞭,而是英國人失敗瞭,或者說是英國見到它的事業從長遠看並無希望而乾脆放棄瞭。美洲的地形(加上殖民地的分散,意味著那兒沒有要害地會給英軍切斷)使英國人認識到他們沒有能力打敗美國。在革命的頭四年裏,人口最多的城市----波士頓、紐約、費城和查爾斯頓----都落入瞭英國人之手,被英國正規軍占領,但並無決定性的影響。美國的中心到處都是,又到處都不是,它存在於每個人自身中。此外,法國給美國的民兵和非正規軍提供瞭極重要的幫助,美國與法國長期結盟的幽靈使英帝國提心吊膽。(加粗斜體為強調)
評分這樣一支雜亂無章、紀律鬆弛、補給不足的軍隊,怎麼能成功地和一個軍事大國的組織完善的軍隊作戰呢?說真的,我們怎樣說的清這樣的軍隊竟然贏得最後勝利的道理呢?•••今日最有說服力的答案是:不是美國人打贏瞭,而是英國人失敗瞭,或者說是英國見到它的事業從長遠看並無希望而乾脆放棄瞭。美洲的地形(加上殖民地的分散,意味著那兒沒有要害地會給英軍切斷)使英國人認識到他們沒有能力打敗美國。在革命的頭四年裏,人口最多的城市----波士頓、紐約、費城和查爾斯頓----都落入瞭英國人之手,被英國正規軍占領,但並無決定性的影響。美國的中心到處都是,又到處都不是,它存在於每個人自身中。此外,法國給美國的民兵和非正規軍提供瞭極重要的幫助,美國與法國長期結盟的幽靈使英帝國提心吊膽。(加粗斜體為強調)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有