上海外語口譯證書培訓與考試係列·英語基礎口譯證書考試:基礎聽力輔導 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
發表於2024-12-22
上海外語口譯證書培訓與考試係列·英語基礎口譯證書考試:基礎聽力輔導 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
上海外語口譯證書培訓與考試係列·英語基礎口譯證書考試:基礎聽力輔導 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
上海外語口譯證書培訓與考試係列·英語基礎口譯證書考試:基礎聽力輔導 下載 epub mobi pdf txt 電子書上海外語口譯證書培訓與考試係列·英語基礎口譯證書考試:基礎聽力輔導 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024
上海外語口譯證書培訓與考試係列·英語基礎口譯證書考試:基礎聽力輔導 epub pdf mobi txt 電子書 下載第8單元 口譯記憶的技巧
評分第12單元 數字口譯
評分還行吧,就是很靠譜的一本書呀
評分因為我們的知識結構就是這樣的,很多不是很在意語法的復習認為隻要詞匯量到瞭就能讀懂句子把題做對,其實不然,憑藉語感做題隻能解決我們短時間的達到做題的效果,這種方法其實隻是治標不治本,最佳 的解決方案是,拿齣一本真題書,將自己所遇到的語法項目找齣來,各個攻破,這纔是絕招。 句子方麵 這 裏所說的句子並不是單純存在的句子,而是句子裏麵蘊含的意思,需要對其進行深入分析,包括它所涉及的語法項目和考點,將它和文章真題練習起來它在文章中 起到什麼作用,是不是主題句,單獨拆分開我是不是能理解它的作用和意義,我能不能將其流暢的翻譯齣來,這個很關鍵,經常翻閱真題的同學們可能會發現,一個 句子的結構類型在文中齣現的比例非常高,甚至每段都有重復,這就是他的關聯性,倘若一個句子理解瞭,你能不能給你的同學或者朋友講解,如果能順利錶達你的 意思並能讓對方理解那你就是成功的,至少你能說齣一二三四五來,如此重復,定能達到"爐火純青"你的英語學習也會有瞭質的飛躍。 段落方麵 有 瞭前麵的基礎,理解起段落的意思似乎變的簡單瞭許多。我們需要在做這點工作的時候注意,瞭解文章段落的結構模式,是總分總、還是總分結構,邏輯思維的培 養有助於我們瞭解文章的特點和文章類型,分析的久瞭你會發現這其中的規律非常明顯,一看文章你就知道這篇文章的類型時,你就明白瞭,考研其實不是那麼難。 文章方麵 所有的前提都建立在我們對基礎知識打的很牢靠的基礎上,理解瞭段落在文章中的意思後理解起文章來也會變的簡單很多。 從以上五個方麵著手去展開復習,是做真題最關鍵的要點。 做題技巧 瀏覽選項。瀏覽選項說的直白些,就是找選項的第一句話,抓關鍵句中的主題詞。這些主題詞的詞性多以名詞、動詞為特點。尤其要注意其中的專屬名詞和標誌詞。如人名、地名、連接詞、數字等。通過這些詞我們往往能反推齣文章裏應該有的內容,如果能找到這樣的內容,答案就會十分清楚。因此我們建議大傢在瀏覽選項時,將主題詞和信號詞找齣並劃記下來,然後再嚮下做題。 重點排查。有些題目,在看第一遍時,就可以憑知識、閱曆選齣答案。然後在接下來的題目當中,我們就可以按順序做題瞭。你需要重點注意剩下的空格前後都有什麼:如果是補充段落,則可能前後都要看;如果要補充的是段首句或小標題,則重點看空格後麵;如果補充段尾句或小標題下麵的內容,則重點看空格前麵。那些有詞匯復現的選項要麼就是正確答案,要麼就是乾擾選項。 找突破口。一般的選項都會有主題詞,但不一定有信號詞,所以有信號詞的選項往往就是突破口。 核實答案。在做完後,要進一步閱讀整篇文章。以便檢查文章的完整性和邏輯性。完整性和邏輯性較好,則說明答案正確率較高,反之則較低。總言之,整體閱讀也是一種重要的解題技巧。 復習方法 第一、新題型主要是考察考生對考點空格前後句子關聯的把握。因此要很好地把握文章裏單句之間的關係,因為這種關係很重要,以方便考察兩種題。一是七選五,二是段落排序。 第二、新題型主要是從全局角度考察大傢對文章邏輯的把握,要求考生從整體上把握文章的邏輯結構和內容上的聯係,理解句子之間、段落之間的關係,對諸如連貫性、一緻性等語段特徵有較強的意識和熟練的把握,並具備運用語法知識分析和理解長難句的能力。和閱讀的部分不一樣,新題型可以多做點模擬題目,因為這種題目模擬題與真題的偏差相對會比較小。 第三、要提升考生概括和提煉段落大意的能力。一段文章,總體上講的是什麼?怎麼樣用簡單、簡潔的語言把這一段文章的總體意思概括起來,這是段落標題類。在一個段落裏麵,我們如何把握總體上講瞭什麼東西,這是我們考生平常閱讀裏欠缺的一個能力。建議大傢多多練習提煉段落大意的能力,可以嘗試每次看完一個段落就用簡短漢語或者英文把段落主旨寫在段落旁邊。
評分《基礎口譯》為翻譯碩士專業學位(MTI)專業必修課教材。《基礎口譯》旨在通過係統的講解與訓練幫助學習者實現從一般外語能力及雙語能力嚮口譯能力的過渡,並使學習者具備基本的口譯能力,包括聯絡口譯和交替傳譯的能力。主要特點如下:突齣翻譯基本功尤其是聽辨理解技能的訓練:通過有針對性的練習幫助學習者突破聽辨理解瓶頸,培養口譯聽辨理解思維習慣;注重講練結閤:作者基於豐富的口譯實踐,提供口譯技能學習的具體步驟分析,並針對各單元講授的口譯技能設計瞭靈活多樣的練習形式;語料真實、題材涵蓋麵廣:訓練材料均來自真實的口譯現場,且大部分配有原聲錄音;口譯技能學習與口譯專題訓練相結閤:將各項口譯技能融入相應口譯專題進行針對性訓練,旨在鞏固口譯技能,提高實戰能力。
評分第4單元 意群切分
評分口譯主題:體育運動
評分基礎不牢地動山搖。最重要的東西是最基礎的東西。經常迴顧基礎,能夠溫故而知新。
評分第13單元 口譯轉換
上海外語口譯證書培訓與考試係列·英語基礎口譯證書考試:基礎聽力輔導 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024