世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf  mobi txt 電子書 下載

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


簡體網頁||繁體網頁
[美] 歐·亨利 著,李文俊 等 譯

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    


想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-27

商品介绍



齣版社: 北京燕山齣版社
ISBN:9787540230425
版次:1
商品編碼:11173992
包裝:平裝
叢書名: 文學文庫
開本:32開
齣版時間:2013-02-01
用紙:膠版紙
頁數:288
正文語種:中文

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024



类似图書 點擊查看全場最低價

相关書籍





書籍描述

編輯推薦

  構思精巧、想象豐富、幽默詼諧,以“歐·亨利式的結尾”獨樹一幟。
  歐·亨利被譽為“世界短篇小說之王”、“曼哈頓桂冠作傢”。

內容簡介

  《世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本)》是歐·亨利的短篇小說閤集,歐·亨利的作品中以描寫紐約曼哈頓市民生活的作品最為著名。
  其作品的成功主要在於他善於捕捉和把握生活中的典型場麵,在一個個生活的片段裏,處於兩難中的主人公必須麵對抉擇,這時不僅能集中刻畫人物心理,也能充分展示生活中固有的矛盾。再加上歐·亨利具有把情節剪裁得恰到好處的本領,因而能在簡短的篇幅內達到一種思想與藝術相結閤的完美效果,給人以強烈的印象,而這也是短篇小說成功的關鍵。
  他的作品構思新穎,語言詼諧,結局常常齣乎意料,又描寫瞭眾多的人物,富於生活情趣,被譽為“美國生活的百科全書”。

作者簡介

  歐·亨利(1862-1910),原名威廉·西德尼·波特,美國著名小說傢。他少年時曾一心想當畫傢,婚後在妻子的鼓勵下開始寫作。後因在銀行供職時的賬目問題而入獄,服刑期間認真寫作,並以“歐·亨利”為筆名發錶瞭大量的短篇小說,引起讀者廣泛關注。他是一位高産的作傢,一生中留下瞭一部長篇小說《白菜與國王》和近三百篇的短篇小說。他的短篇小說構思精巧,風格獨特,以錶現美國中下層人民的生活、語言幽默、結局齣人意料(即“歐·亨利式結尾”)而聞名於世。是世界三大短篇小說大師之一(歐·亨利、法國莫泊桑、俄國契訶夫)。有“美國的歐·亨利”這一稱號。代錶作有《麥琪的禮物》、《最後的一葉》、《二十年後》等。

精彩書評

  歐·亨利具備莫泊桑的技巧,而又陌上則遠超過他。
  ——美國評論傢弗門
  
  在歐·亨利短篇小說人性美的花園中擷取的人性之花是歐·亨利對人性的禮贊、嚮往和深情的呼喚,使人們在金元的迷霧中呼吸道人性的清新氣息。
  ——中國英美文學研究學者樊林

目錄

序言
麥琪的禮物
咖啡館裏的一位世界主義者
愛的奉獻
警察和贊美詩
財神與愛神
沒有講完的故事
一個忙忙碌碌的經紀人的浪漫史
帶傢具齣租的房間
朋友忒勒瑪科斯
婚姻指南
擦亮的燈
鍾擺
最後的一葉
二十年後
索利托的健康女神
公主與美洲獅
紅酋長的贖金
城市之聲
失憶癥患者逍遙記
普緒刻與摩天大樓
麥迪遜廣場上的麻雀
精確的婚姻學
尋寶記
偵探
吉米·海斯和穆麗爾
讓我號號你的脈
命運之路
迷人的側影
“廣告”
竊賊自新記
轎車在等待的時候
一韆塊錢
失敗的假設
牽綫木偶

我們選擇的道路
……

精彩書摘

  麥琪指《聖經》中嚮新齣生的耶穌奉獻禮物的東方三賢人。的禮物
  一元八角七分。就這麼多。其中有六毛錢還全是鋼鏰兒。這些小錢都是每迴一分兩分從賣雜貨、賣菜、賣肉的那裏死勁兒摳下來的,當時這樣錙銖必較,人傢嘴上不說,肚子裏怎麼損她是可想而知的,到最後她臉上也不免有些掛不住瞭。黛拉數瞭三遍,都是一元八角七分。可第二天就是聖誕節瞭。
  明擺著是一點辦法都沒有,除瞭倒在那張破舊的小榻上去哭上一頓。黛拉也就是這樣做瞭。這不免使一種哲學思考油然而生:人生三大元素無非是哭泣、抽噎與微笑,其中占壓倒優勢的還得算是抽噎。
  女主人的悲傷正從第一階段降至第二階段,趁這個當口,就讓我們來對這個傢作一番巡視吧。一套帶傢具的齣租房,租金每周八元。這地方並不真的乞求你給它一個說法,但是對於尋找丐幫窩點的人來說,乞丐那個詞兒,也確實已經到你嘴邊瞭。
  樓下門廊裏有一個信箱,但是從來不見有一封信投進去,有一個電鈴摁鈕,但是沒有活人能把它摁響。邊上還貼瞭一張名片,印著“詹姆斯·狄林翰·楊”這個名字。
  “狄林翰”,夾在當中的名號,還是當初主人每周拿三十元手頭闊綽時,一高興往裏加的。如今收入縮水,成瞭二十元,這幾個字也顯得蔫頭耷腦瞭,仿佛正在鄭重考慮,是不是彆那麼張牙舞爪,就老老實實,用一個“狄”字得瞭。不過每次詹姆斯·狄林翰·楊先生迴傢進入套間時,他那位太太,也就是方纔介紹過的“黛拉”,總是親熱地叫他“吉姆”,並且緊緊地擁抱他。這一切自然是非常美好的。
  黛拉哭完瞭,拿起破粉撲兒,把臉收拾瞭一下。她站在窗前,呆呆地瞅著一隻灰貓沿著灰色的圍籬進入那個灰濛濛的後院。明天就是聖誕節瞭,她隻有一塊八毛七分錢可以用來給吉姆買一件禮物。幾個月以來,她緊攢慢攢,也就隻有這個數。每星期二十塊錢很不經花。花銷總比她計算的要多。每迴都是這樣。隻有一塊八毛七分能給吉姆買禮物。她的吉姆。在構想給他買件什麼像樣的東西上,她度過瞭多少快樂時光呀。一件既講究又珍稀和貴重的東西——總得大緻夠水平,能配得上吉姆的身份纔行。
  房間兩個窗戶之間的牆上有一麵壁鏡。列位看官想來是見識過八元租金套間裏的壁鏡的。一位細瘦異常還得身手不凡的人,仰仗多次的快速拼接,纔可能對自己的形體有個大緻上不錯的印象。黛拉虧得身材苗條,總算是掌握瞭這門技藝。
  她突然從窗前把身子一扭,站到壁鏡跟前。她的雙目灼灼發光,可是二十秒鍾之內她的臉又變得黯然失色。她迅速地解開頭發,讓一頭秀發直直地垂披下來。
  列位看官須知,有兩樣東西,是詹姆斯·狄林翰·楊夫婦視若至寶的。一樣是吉姆的金錶,那是經由他祖父和父親之手,一路傳歸他的。另一樣,那就是黛拉的秀發瞭。倘若住在天井對麵的套間裏的是示巴女王據《聖經·舊約·列王紀上》說,示巴女王曾帶瞭許多香料、寶石與黃金去覲見所羅門王,用難解的謎語去測試他的智慧。,黛拉隻需哪天洗過頭後把長發垂到窗戶外麵去晾吹,那麼,女王陛下全部的奇珍異寶就不值一提瞭。假使看門的是所羅門王,地下室裏堆滿瞭他所有的金銀財寶,吉姆每迴經過時隻要把金錶掏齣來看時間,你就看那位老國王如何的又氣又妒,直拔自己的鬍子吧。
  此刻,黛拉美麗的頭發披滿瞭她的全身,天然有點波紋,閃閃發光,像一簾棕色的小瀑布。頭發直抵膝蓋下麵,宛如一襲錦袍。接著她把頭發簡單地往上攏瞭攏,快快的,有點神經質。她也曾遲疑瞭一分鍾,站定不動,此時,有一兩粒淚珠濺落在破舊的紅地毯上。
  穿上破舊的栗色外衣,戴上破舊的栗色帽子,裙裾一轉一甩,她飄一樣地步齣房門,下瞭樓梯,走進街道,眼角處那兩顆淚珠仍然在晶瑩閃亮。
  在一塊招牌的前麵她停住腳步,牌子上寫的是:“莎弗朗尼夫人——頭發用品,一概齊全。”黛拉衝上颱階,一邊喘氣,一邊定下神來。夫人是個大塊頭,白得不大正常,冷冰冰的,跟“莎弗朗尼”意大利詩人塔索(1544—1595)所作《被解放的耶路撒冷》中的人物。她是個捨己救人的典型。可沒有一丁點兒共同之處。
  “我的頭發你要買嗎?”黛拉問道。
  “頭發我收的,”夫人說,“脫掉帽子,讓我看看貨色品相怎麼樣。”
  棕色瀑布傾瀉而下。
  “二十塊錢。”夫人說,一邊老練地把厚厚的頭發托起來細看。
  “快把錢給我。”黛拉說。
  哦,接下去的那兩個小時簡直是插上瞭玫瑰色的翅膀飛馳而過的。嘿,咱就先不去管這樣比喻是否牽強附會瞭。反正黛拉為瞭給吉姆買閤適的禮物,把大小店鋪都搜索瞭個遍。
  她終於找到它瞭。它簡直就是專為吉姆一個人量身定做的。彆的任何一傢店裏都沒有這樣的東西,她都把那些地方搜個底朝天瞭嘛。那是一根白金懷錶短鏈,設計簡樸大方,全靠質地本身顯示它的高貴,而不做華而不實的錶麵文章——精品全都是這樣的。它甚至都配得上“那隻金錶”瞭。她一見到,就知道它非吉姆莫屬瞭。它跟他的人品都很相近呢,又文靜又高貴——這兩個形容詞用在二者身上都是恰到好處的。店傢要二十一元纔肯把東西給她,揣著剩下的八角七分她匆匆忙忙地往傢裏趕。金錶配上那根鏈子,吉姆在任何場閤下都可以堂而皇之地看時間瞭。那隻錶固然氣派,因為是用一根舊皮帶湊閤係著的,他隻能瞅空子偷偷瞄上一眼呢。
  黛拉迴到傢中,她的陶醉感略略消退,代之而起的是審慎與理智。她取齣燙發鐵鉗,點燃煤氣,著手補救慷慨加上愛情所造成的損失。那可永遠是一項巨大的工程呀,看官諸君——龐大艱巨的工程呀。
  不到四十分鍾,她腦袋上就密密麻麻地布滿瞭緊貼頭皮的小發捲,變得活像是個逃學的小學生。她對著鏡子,長久、仔細、挑剔地審視自己的映像。
  “如果吉姆在看我第二眼之前沒把我殺掉的話,”她自言自語地說,“他準會說我跟科尼島遊樂場的閤唱隊女郎沒什麼兩樣瞭。可是又有什麼彆的辦法呢——噢!攏共隻有一元八角七分,又能怎麼樣呢?”
  七點鍾的時候,咖啡已經煮好,煎鍋也已經放在爐子上加熱,就等肉排放下去瞭。
  吉姆是從不晚迴來的。黛拉把錶鏈對摺,握在手裏,在他進來必定要經過的桌子角上坐下。接著,她聽到一層樓梯處響起瞭他的腳步聲,有一小會兒,她的臉都變白瞭。她一嚮有為日常小事做很簡單的默禱的習慣,此時,她悄聲祈禱說:“求求您瞭,上帝,讓他覺得我仍然是美麗的吧。”
  門開瞭,吉姆走進來,又把門關上。他顯得挺單薄,非常一本正經。可憐的人兒,他纔二十二歲——就得養傢糊口瞭!他得添一件新的大衣,他連手套都沒有。
  吉姆在門內站著,一動不動,就像一條獵狗嗅到瞭鵪鶉的氣味。他眼睛盯住黛拉,臉上有一種她讀不懂的錶情,這可把她嚇住瞭。那不是憤怒,不是驚訝,不是責備,不是恐懼,也不是黛拉預料的任何一種神情。他僅僅是定定地盯看著她,臉上帶著種怪異的錶情。
  “吉姆,親愛的,”她喊道,“彆這樣盯著我看。我把頭發剪掉賣瞭,因為不送你一件禮物,這個聖誕節我是無法過的。頭發還會再長齣來的——你不會介意的,對不對?我就是非得這樣做不可。我的頭發長起來快得很哪。說‘聖誕快樂!’呀。吉姆,讓我們高高興興的好不好。你絕對猜不到我給你尋覓到一件多麼精彩——一件多麼漂亮、精彩的禮物的。”
  “你把頭發剪掉啦?”吉姆吃力地問道,好像他已經絞盡腦汁,卻仍然未能把這點顯而易見的事情弄明白似的。
  “剪下來賣掉瞭,”黛拉說,“難道你還不是一樣喜歡我嗎?我還是我呀,即使剪掉瞭頭發,對不對?”
  吉姆好奇地朝房間裏四下張望。
  “你說你頭發沒有瞭?”他白癡般傻乎乎地問道。
  “你不用找瞭,”黛拉說,“頭發賣掉瞭,我告訴你——賣掉瞭,也就是沒有瞭。今兒是平安夜,小夥子。對我好點嘛,因為那是為瞭你而賣掉的。我頭發有多少或許能數清,”她接著往下說,柔美的聲音裏突然多瞭幾分一本正經的激情,“可是我對你的愛有多少,那是無人數得清的呀。肉排我可以往鍋裏放瞭嗎,吉姆?”
  吉姆仿佛猛地從恍惚中清醒過來。他把他的黛拉緊緊地抱在懷裏。看官請耐心稍待片刻,且容說故事的往另一支上多饒舌幾句。一星期八塊錢或是每年一百萬——這之間有什麼區彆?一位數學傢或是一位巧舌如簧的纔子也不見得能給你正確的迴答。麥琪帶來瞭珍貴的禮物據《聖經》載,麥琪(東方三賢人)送給聖嬰的禮物是黃金、乳香與沒藥。,可是咱們的那件不包括在其中。到底是什麼呢,一會兒之後便自見分曉。
  吉姆從大衣口袋裏摸齣一包東西,往桌子上一扔。
  “對我可彆往岔路上想呀,黛兒,”他說,“我是絕對不會因為頭發長短,有沒有去掉臉上的汗毛,用什麼洗發液,就會減少一點點對我的姑娘的愛的。你隻消打開這小包東西,就會明白一開頭我為什麼變傻瞭。”
  白皙的手指和靈敏的動作把細繩與包紙拆瞭開來。緊接著而來的是一聲狂喜的尖叫;接下去呢,唉,又迅速轉成女性所特有的歇斯底裏的流淚與哭泣瞭,這就有勞套間的男主人趕緊韆方百計地去勸慰瞭。
  因為攤在桌子上的是“那套發卡”——一整套的梳形發卡,包括兩鬢用的和腦後用的,正是陳列在百老匯路一個櫥窗裏讓黛拉眼熱瞭很長時間的物件。漂亮極瞭,純正的玳瑁製品,周邊鑲有寶石——顔色去配剛剛失去的頭發,真是再閤適也沒有。這套發卡價格不菲,這她是知道的,所以盡管心裏渴念,但是從來不敢妄想真的能一旦擁有。寶物如今歸她所有瞭,可是指望去裝飾的那頭秀發卻離她而去瞭。
  不過她還是把發卡抱在胸前,終於,她能夠把淚汪汪的眼睛抬起來,綻齣一個笑容,說:“我的頭發會長得很快的,吉姆。”
  忽然,黛拉像隻給火燙著的小貓,跳瞭起來,嘴裏喊道:“哦,哦!”
  吉姆還沒看到給他的漂亮禮物呢。她熱切地攤開手掌,把東西顯示給他。穩重的貴金屬閃瞭一下亮,仿佛也反映齣瞭她快樂、熱烈的心情。
  “像不像位貴族佳公子呀,吉姆?我走遍全城纔尋見它的。你現在每天都得把錶掏齣來看上百來遍瞭。把錶拿給我。讓我看看配在一起模樣如何。”
  吉姆沒有這樣做,相反,他往長沙發上一靠,雙手墊在腦後,眯眯笑著。
  “黛拉,”他說,“先把咱們的聖誕禮物放一放,讓它們自己待一會兒。東西太好瞭,暫時不用為好。我賣掉瞭錶,好買給你發卡。現在可以讓肉排下鍋瞭吧?”
  那三位麥琪,如你們所知,是有智慧的賢人——無比聰明的博士——他們帶來禮物,奉獻給齣生於馬槽的聖嬰。他們開創瞭聖誕節互贈禮物的習俗。由於他們聰明過人,萬一禮物有相不中的,也有權去退換。說故事的笨嘴拙舌,給列位看官講瞭一個平淡無奇,既不大喜大悲,亦無大起大落的故事,敘述住在經濟公寓裏的兩個傻孩子,極不聰明地為瞭對方,犧牲瞭傢中最珍貴的物件。但是在下要對當今世上的聰明人說的是,在普天底下所有饋贈禮物的人當中,還得數此二人最為聰明。在所有送禮與收禮的蕓蕓眾生裏,還是這兩位最最明智呀。不論天涯何處,最聰明的還是他們。他們即是賢人麥琪瞭。
  ……

前言/序言

  序言
  歐·亨利(1862—1910)是二十世紀初美國著名的短篇小說傢。他以描寫紐約市井生活著稱,但他並非土生土長的紐約人。他原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),生於北卡羅來納州的一個小鎮,父親是個醫生。他十五歲時開始在藥房當學徒,二十歲時由於健康原因去得剋薩斯州的一個牧場當瞭兩年牧牛人,積纍瞭對西部生活的親身經驗。此後,他在得剋薩斯做過不同的工作,包括在奧斯汀銀行當齣納員。他還辦過一份名為《滾石》的幽默周刊,並在休斯敦一傢日報上發錶幽默小品和趣聞逸事。一八八七年結婚,並生瞭一個女兒。正當他的生活頗為安定之時,卻發生瞭一件改變他命運的事情。一八九六年,奧斯汀銀行指控他在任職期間盜用資金。為瞭躲避受審,他逃往洪都拉斯。不久,他得知妻子病危,迴傢探視,在一八九八年被捕,以貪汙銀行公款罪被判刑五年。由於錶現良好,三年後提前獲釋。在獄中,他擔任醫務室的藥劑師,並在業餘開始寫小說,為的是掙些稿費寄給女兒。一八九九年,他的第一個短篇小說《口哨狄剋的聖誕禮物》發錶,署名為“歐·亨利”,藉用瞭一個法國藥典書作者的名字。命運對他來瞭點幽默,以一場官司把他從波特變成瞭歐·亨利,從一個專欄作傢變成瞭一個具有世界影響的小說傢。一九一年齣獄後,他發現自己已經小有名氣。第二年他定居紐約,專門從事創作。他以一周一篇的速度為雜誌寫小說,獲得讀者的普遍注意與好評。到一九一年病逝為止,歐·亨利以旺盛的精力共創作瞭將近三百篇短篇小說,分彆收入《四百萬》(1906),《剪亮的燈盞》(1907),《西部的心》(1907),《城市之聲》(1908),《善良的騙子》(1908),《命運之路》(1909)以及《滾石》(1913)等十餘部集子中。
  使歐·亨利享有國際聲譽的是他的短篇小說,尤其是《麥琪的禮物》、《最後的一葉》、《警察和贊美詩》等膾炙人口的精品,它們代錶瞭歐·亨利作為一個小說傢的最高成就。無論從內容或風格上來說,歐·亨利的作品都隻能是美國這塊土地上的産物,它們當之無愧為“美國生活的幽默百科全書”。歐·亨利既寫東部,也寫西部,但他最負盛名的故事大都發生在紐約市的大街小巷中,發生在他稱之為“四百萬”的普通百姓身上。他為市民讀者而寫,也擅長寫市民生活,故而有“曼哈頓的桂冠詩人”之稱。
  歐·亨利筆下人物的思想相對來說都比較簡單,動機也比較單一,矛盾衝突的中心似乎就是貧富差距。這一方麵大概因為美國是個平民社會,不存在天生高人一等的貴族階層,既然金錢麵前人人平等,貧富就成瞭社會的主要矛盾。另一方麵,此時正值美國內戰後的“鍍金時代”,拜金主義盛行,坑濛拐騙樣樣齊全,貪汙舞弊泛濫成災,似乎隻要能賺到錢便是成功,並不問錢的來曆是否清白閤法,難怪金錢的占有程度便成瞭人們關注的中心。與歐·亨利同時代的馬剋·吐溫說得好:“在世界上任何地方,貧窮總是不方便的。但隻有在美國,貧窮是恥辱。”歐·亨利筆下的蕓蕓眾生就是生活在這樣一個由金錢主宰的世界中,他們的處境動機,他們的喜怒哀樂,大都與金錢的占有有關。
  歐·亨利小說中感人至深的是落魄的小人物在艱苦的求生環境中,仍能對他人錶現齣真誠的愛與關懷,做齣難能可貴的犧牲。為瞭給丈夫購買一條白金錶鏈作為聖誕禮物,妻子賣掉瞭一頭秀發。而丈夫齣於同樣的目的,賣掉金錶給妻子買瞭一套發梳。盡管彼此的禮物都失去瞭使用價值,但他們從中獲得的情感是無價的。為瞭鼓勵貧病交加的年輕畫傢頑強地活下去,老畫傢於風雨之夜掙紮著往牆上畫瞭一片永不凋落的常青藤葉。他為自己的傑作付齣瞭生命的代價,但青年畫傢卻因此獲得勇氣而活瞭下來。一個富人已經淪落到挨餓的地步,但他堅持履行自己一年一度在感恩節請窮朋友吃飯的職責。而剛吃飽飯的窮朋友為瞭使對方滿意,也忠實地扮演瞭自己的角色。他們各自做齣犧牲,為的是給他人一點安慰。所有這些都未必稱得上是轟轟烈烈的大事,而是小人物們日常完成的小事,但正是在這些小事上,他們達到瞭善,達到瞭自己精神境界的巔峰。歐·亨利對惡具有同樣的敏感,他把美國這個名利場上的把戲看得十分透徹。那些“叢林中的孩子們”爾虞我詐,鈎心鬥角,巧取豪奪,行的都是“叢林法則”。殘忍遇到狠毒,小騙碰上大騙,強盜騙子縱然高明,卻仍然鬥不過金融傢,華爾街的經紀人是決不手下留情的。更可悲的是,在這種對財富的角逐中,人們的靈魂受到腐蝕,年輕的姑娘明明在飯館當齣納員,卻偏偏裝腔作勢,假冒名門望族。忙忙碌碌的經紀人竟然忘瞭昨夜新婚,嚮妻子再一次求婚。在一個金錢萬能的世界裏,父親的財神可以在最關鍵的時刻製造一起交通堵塞,從而使兒子獲得求婚的機會,愛神對此隻能甘拜下風。不過,歐·亨利筆下的善與惡並不那麼截然分開,涇渭分明,它們之間有著一個廣闊的中間地帶,其中存在著良心發現,幡然悔悟,重新做人的種種可能性。決定洗手不乾的保險箱盜竊犯為瞭救齣不幸把自己反鎖在保險庫裏的孩子,當眾拿齣自己的看傢本領,準備著跟警察再去蹲監獄。一個自慚形穢,背棄瞭情人的男人,畢竟還能盡自己的努力,讓青梅竹馬的姑娘斷瞭對他的思念,快快活活地去重新開始生活。
  歐·亨利的成功主要在於他善於捕捉和把握生活中的典型場麵,在一個個生活的片斷裏,處於兩難中的主人公必須麵對抉擇,這時不僅能集中刻畫人物心理,也能充分展示生活中固有的矛盾。再加上歐·亨利具有把情節剪裁得恰到好處的本領,因而能在很短的篇幅內達到一種思想與藝術相結閤的完美效果,給人以強烈的印象,而這也正是短篇小說成功的關鍵。  
  近百年來,歐·亨利的小說在全世界一版再版,始終擁有大量的讀者,足見其作品的生命力。

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) 下載 epub mobi pdf txt 電子書

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) pdf 下載 mobi 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

讀者評價

評分

很精彩,很好看

評分

比較經典的短篇小說集,故事很感人。翻譯水平無法比較,不知是否最好。

評分

好,發貨很快,質量也不錯

評分

正版,內容很好,孩子喜歡,不錯!

評分

物流快,作為課外閱讀足夠瞭

評分

俺是開書吧的京東的書品質好正版關鍵是價格閤理。以後常光顧。

評分

正品,精美!

評分

不錯,包裝也很好

評分

很好的一本書,值得推薦,孩子喜歡。

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

类似图書 點擊查看全場最低價

世界文學文庫019:歐·亨利短篇小說選(插圖本) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相关書籍


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.tinynews.org All Rights Reserved. 靜思書屋 版权所有