內容簡介
《全國高等學校外語教師教學實踐係列語料庫應用教程》簡介:近年來,語料庫語言學及語料庫的應用吸引瞭越來越多人的關注。但由於語料庫研究是一門交叉學科,其研究講究設計、程序、步驟等的規範化,很多人或“雖不能至,心嚮往之”,或“心雖嚮往,力有未逮”,亟需一本簡易實用的語料庫應用教程的指導。《全國高等學校外語教師教學實踐係列語料庫應用教程》注重操作與應用,便於學習者邊讀邊做,既可作為教學與培訓教材,又是很好的自學入門物。
《全國高等學校外語教師教學實踐係列語料庫應用教程》分為三大部分:
一部分:介紹語料庫語言學的基本知識與語料庫的基本操作;
第二部分:介紹語料庫在外語教學與外語學習中的應用;
第三部分:探討語料庫在外語研究中的應用。
《全國高等學校外語教師教學實踐係列語料庫應用教程》具有以下特徵:
問題驅動:各章節均圍繞具體的研究問題和目的展開,強調方法、工具、步驟及技術應用應為迴答研究問題服務;
基於實例:所用案例均來自真實的研究實踐,同時又具有充分的開放性,能讓人舉一反三;
注重操作:對具體操作步驟的介紹詳實、清晰,所附光盤提供所需要資源,易於讀者動手練習操作。
模塊化設計:在結構上循序漸進、由淺入深,各章節間既相互參照,又互為獨立的模塊,方便學習者根據需要選擇閱讀。
作者簡介
梁茂成教授,北京外國語大學中國外語教育研究中心專職研究員,博士生導師,《中國外語教育》副主編。研究方嚮為應用語言學。有豐富的語言教學經驗,在語料庫語言學和計算機輔助教學領域有深入研究,承擔“中國學生英語樹庫建設與研究”等多項國傢級研究項目。
李文中教授,河南師範大學外國語學院院長、博士,研究方嚮為語料庫語言學、語料庫與外語教學研究、計算機輔助語言教學研究。曾主持或參與“大學英語學習者語料庫建設”、“基於語料庫的中國英語研究”等重要科研項目,在國內權威核心刊物發錶多篇論文。
許傢金博士,北京外國語大學中國外語教育研究中心專職研究員,副教授。研究方嚮為應用語言學、話語分析、語料庫語言學、計算機輔助語言學習。《中國英語教學》、《中國外語教育》等期刊審稿人。主持教育部人文社科項目“基於語料庫的中國大學生英語口語話語特徵研究”等。
精彩書評
為瞭滿足讀者瞭解如何動手製作語料庫的需要,自2006年以來,中國外語教育研究中心和外語教學與研究齣版社連續四年舉辦瞭語料庫與外語研究研修班,梁茂成、李文中、許傢金幾位博士都是主講人。他們根據授課經驗,收集和設計瞭許多案例和頗為有效的軟件,精心編製瞭這本《語料庫應用教程》,手把手地傳授語料庫創建和應用方麵的方法和技術。此事可慶可賀,而此書則是一本值得嚮讀者大力推薦的好書。這本書有什麼好處呢
&nbs;
目錄
第一部分 語料庫語言學基本知識與語料庫基本操作 1
第一章 語料庫語言學基本知識 3
1.1 語料庫語言學基本概念 3
1.1.1 語料庫和語料庫語言學 3
1.1.2 語料庫的主要類型 4
1.1.3 文本 6
1.1.4 標注 8
1.1.5 詞、形符、類符、類符/形符比 9
1.1.6 概率和頻率 10
1.1.7 索引、索引工具和索引行 11
1.1.8 搭配與類聯接 12
1.1.9 多詞序列 13
1.1.10 語義韻 16
1.1.11 正則錶達式 17
1.2 語料庫應用的基本要素及步驟 20
1.2.1 語料庫應用的基本要素 20
1.2.2 語料庫應用的三個主要階段 23
第二章 文本采集與加工 25
2.1 文本采集 25
2.1.1 創建自己的語料庫 25
2.1.2 使用現有的語料庫 29
2.2 文本整理 32
2.2.1 清潔文本與問題文本 32
2.2.2 單個文本的整理 33
2.2.3 多個文本的批量整理 35
2.3 元信息標注 37
2.3.1 元信息的構成 38
2.3.2 標注語言 42
2.4 分詞、詞形還原與詞性賦碼 44
2.4.1 分詞 44
2.4.2 詞形還原 48
2.4.3 詞性賦碼 51
第三章 語料庫基本技術 57
3.1 語料庫檢索 57
3.1.1 簡單檢索 57
3.1.2 復雜檢索 63
3.1.3 PatternBuilder與PatCount 65
3.1.4 語料庫檢索中需要注意的幾個問題 68
3.2 索引行分析基本步驟 70
3.2.1 索引行抽樣 70
3.2.2 索引行分析步驟 71
3.3 詞錶及其生成 76
3.3.1 詞錶 76
3.3.2 詞錶的生成 79
3.3.3 詞簇錶 83
3.3.4 詞簇錶的生成 84
3.4 主題詞錶及其生成 85
3.4.1 基本準備 86
3.4.2 基本操作 87
3.5 語料庫常用統計方法 91
3.5.1 語料庫與統計方法 91
3.5.2 頻數標準化 91
3.5.3 頻數差異檢驗 92
3.5.4 搭配強度計算 94
第二部分 語料庫在外語教學和外語學習中的應用 101
第四章 語料庫與外語教學:理論與方法 103
4.1 詞匯大綱、詞匯中心教學法、數據驅動學習 103
4.1.1 詞匯大綱和詞匯中心教學法的源流 104
4.1.2 詞匯大綱和詞匯中心教學法的基本理念 105
4.1.3 詞匯大綱和詞匯中心教學法的教學實踐:數據驅動學習 109
4.2 外語教學環節中的語料庫應用 111
第五章 外語教學中的語料庫應用實例 119
5.1 索引應用 119
5.1.1 微型文本及其創建與編輯 119
5.1.2 微型文本的檢索 125
5.1.3 檢索項的選擇 130
5.1.4 外語教學中的常見索引應用 131
5.2 詞錶應用 135
5.2.1 Range軟件簡介 136
5.2.2 利用Range分析教材文本詞匯難度及分布 137
5.2.3 利用Range分析學生作文詞匯使用 140
5.3 主題詞分析在外語教學中的應用個案分析 144
5.3.1 基本理據和學生作文分析 144
5.3.2 主題詞統計的基本條件 146
5.3.3 課文分析研究設計與問題 147
5.3.4 方法與步驟 147
5.3.5 討論與結語 155
5.4 外語教學中語料庫的應用擴展 155
5.4.1 利用語料庫編製多項選擇題 156
5.4.2 Sketch Engine在詞典編纂和外語教學中的應用 160
第三部分 語料庫與外語研究 173
第六章 語料庫研究方法概要 175
6.1 語料庫研究中的基本方法 175
6.1.1 語言學研究中的數據及方法論之爭 175
6.1.2 語料庫語言學陣營中的不同研究方法 177
6.1.3 基於語料庫的研究方法 178
6.1.4 語料庫驅動的研究方法 181
6.2 語料庫研究方法的局限性及研究創新 183
6.2.1 學科屬性及定位問題 183
6.2.2 語料庫驅動的方法與基於語料庫的方法 185
6.2.3 語料庫分析的層次及設計問題 185
6.2.4 詞語搭配統計及相關問題 187
6.2.5 意義單位研究及創新 189
6.2.6 CIA方法及創新 189
6.2.7 語料庫與自動翻譯研究 191
6.2.8 結語 192
第七章 基於語料庫的研究:案例分析 193
7.1 詞匯分析 193
7.1.1 引子 193
7.1.2 基於語料庫的詞塊分析 194
7.2 句法結構及類聯接研究 201
7.2.1 引子 201
7.2.2 基於語料庫的句法結構分析 201
7.2.3 類聯接擴展及研究 203
7.3 話語研究 211
7.3.1 引子 211
7.3.2 話語與話語特徵 212
7.3.3 語料庫在話語研究中的應用 213
參考文獻 221
附錄一 CLAWS 賦碼集 228
附錄二 TreeTagger 賦碼集 232
附錄三 語料庫語言學常用術語匯編 234
附錄四 常用語料庫 240
全國高等學校外語教師教學實踐係列:語料庫應用教程(附光盤) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
全國高等學校外語教師教學實踐係列:語料庫應用教程(附光盤) 下載 epub mobi pdf txt 電子書