愛默森的寫作生活很長。但是在晚年他嘗到美國內戰時期的痛苦,內戰結束後不久,他就漸漸喪失瞭記憶力,思想也不能集中瞭。他在1882年逝世,有許多重要的遺作,經過整理後陸續齣版。英國名作傢麥修·亞諾德曾經說:在19世紀,沒有任何散文比愛默森的影響更大。本書各篇,是從馬剋·範·道倫編輯的愛默森集中選擇齣來的,共分“計劃”,“生活方式”,“詩”,“人物”,“書信”五章,每章前麵都有節譯的“編輯者言”,以為介紹。
##這本譯著~~~
評分##其實在讀的是86年三聯的版本。豆瓣裏沒有。
評分##重讀 重新認識愛默生!
評分##譯者序裏愛默生的齣生年份大錯。詩集中悲歌見真情,果然最後寫給姑媽的信中就是兒子沒瞭。
評分##高中時的記憶
評分##比較舊式的文法用語習慣。特彆喜歡海鳴威論,分析得極其透徹。
評分愛默生-張愛玲翻譯的非常好。百讀不厭。這本書隨身帶瞭至少7年瞭。。。
評分##詳細的引介.
評分##翻到一頁看上一段覺得很好,想從頭至尾看下來卻不行。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有