産品特色
內容簡介
《古文觀止(言文對照)》共分十二捲,收錄瞭《古文觀止》中周至明代的古文百餘篇,除瞭原文外,還附有白話譯文詳盡的注釋及文章的內容概要。
《古文觀止(言文對照)》內容豐富,形式新穎,融知識性及可讀性為一體,讀者通過閱讀本書,可增長知識,開闊眼界,提高對古漢語的閱讀理解能力。
《古文觀止(言文對照)》自周、秦文迄明文為止。《古文觀止(言文對照)》專輯有清一代之文,以與《古文觀止》相銜接,名曰《清文觀止》。凡已讀《古文觀止》者得此一編,斯成完壁。 本書所選清文,根據下列標準:(1)適應時代需要。(2)所選除名傢傳誦之作外,其意義深長,有功世道之文,亦在被選之列。(3)所選各種文體,求其完備,使讀者舉一反三。
《古文觀止》的編選目的是“正濛養而裨後學”即給青少年提供一個學習文言散文的入門讀物。蘅塘退士孫洙在《唐詩三百首》的序言中說:“熟讀唐詩三百首,不會吟詩也會吟。”我們也不妨說:“熟讀《古文觀止(言文對照)》中的大部分文間,就熟悉瞭文言的詞匯、語法現象和文章布局謀篇的道理,具有瞭大量感情知識,打下瞭閱讀乃至寫作文言文的基礎,並把握瞭中國古代散文發展的大體輪廓,進一步深造也就有門徑瞭。而且,這兩百多篇文章篇幅短小,大多膾炙人口,易於記誦。所以三百年來,它受到瞭讀者的勢烈歡迎,在一般群眾中流傳之廣,可以說在清代就壓倒瞭桐城派大師姚鼐編選的《古文辭類纂》,成瞭初學文言文的必讀課本;辛亥革命以後,仍有很多學校用它作為國文教材。
作者簡介
《古文觀止》的作者是清初山陰(今浙江紹興)人吳乘權、吳調侯叔侄倆。吳乘權,字楚材。他一生研習古文,好讀經史。康熙十五年(1676年)就在福州輔助先生教伯父之子學習古文,後竟以古文觀止上下冊授館終其一生。大職,字調侯,也是嗜“古學”而“纔器過人”。他一生的主要經曆,是在傢鄉同叔父一道教書。
目錄
捲之一 周文
鄭伯剋段於鄢
周鄭交質
百碏諫寵州籲
臧哀伯諫納郜鼎
季梁諫追楚師
曹剛論戰
齊桓公伐楚盟屈完
宮之奇諫假道
齊桓下拜愛胙
陰甥對秦伯
子魚論戰
寺人披見文公
介之推不言祿
展喜犒師
燭之武退秦師
蹇叔哭師
捲之二 周文
鄭子傢告趙宣子
王孫滿對楚子
齊國佐不辱命
楚歸晉知*
呂相絕秦
駒支不屈於晉
祁奚請免叔嚮
子立告範宣子輕幣
晏子不死君難
季劄觀周樂
子産壞晉館垣
子産論尹何為邑
子産卻楚逆女以兵
子革對靈王
子産論政寬猛
吳許趙成
捲之三 周文
祭公諫證犬戎
召公諫厲王止謗
襄王不許請隧
單子知陳必亡
展禽論祀爰居
裏革斷罟匡君
敬薑論勞逸
叔嚮賀貧
王孫圉論楚寶
諸稽郢行成於吳
申胥諫許越成
春王正月
宋人及楚人平
吳子使劄來聘
鄭伯剋段於鄢
虞師晉師滅夏陽
……
捲之四 戰國文
捲之五 漢文
捲之六 漢文
捲之七 六朝唐文
捲之八 唐文
捲之九 唐宋文
捲之十 宋文
捲之十一 宋文
捲之十二 明文
後記
精彩書摘
【譯文】關於他國講和的事,魯史是不記載的。這次為什麼記載?是因為稱贊這迴的講和全在華元與子反兩人做主促成的。為什麼要稱贊華元與子反自己做主講和?楚莊王圍攻宋國,軍中隻有七天的糧食瞭。吃完這些糧食而攻不下城池,也就要解圍迴去瞭。當時,莊王叫司馬子反登上攻城的土山去偷看宋城內情,宋國的華元也在此時登上守城的土山去偷看城外的動靜,恰巧遇見瞭。司馬子反問道:“您貴國的情況怎麼樣?”華元迴答說:“已經疲憊不堪瞭。”子反說:“疲憊到什麼程度?”華元說:“已經到瞭互換兒子當食物,分剖屍骨做燃料的程度瞭。”司馬子反說:“唉!真是疲憊到極點瞭!雖然如此,但我聽得人傢說:被圍的人,往往在飼馬時,用木銜住馬嘴,使它不能吃,錶示已經吃得很飽;一方麵又牽肥馬齣來給人看,錶示很有蓄積。為什麼您卻要誠實地說齣實情呢?”華元說:“我也聽得人傢說:君子見到人傢的痛苦,就憐憫它;小人見到人傢的痛苦,就幸災樂禍。我知道您是君子,所以把實情告訴您。”司馬子反說:“啊!是這樣嗎!你們再勉力堅守吧!我們軍隊也隻有七天的糧食瞭。吃完這些糧食而攻不下城池,我們也將退兵迴去瞭。”說完,二人拱一拱手就告彆瞭。
子反迴到莊王那裏。莊王問:“情況怎麼樣?”司馬子反迴答說:“已經疲憊不堪瞭。”莊王說:“疲憊到什麼程度?”子反說:“已經到互換兒子當食物,分剖屍骨做燃料的程度瞭。”莊王說:“矣,真是疲憊到極點瞭!既然是這樣,我現在一定要攻破城池纔迴去。”司馬子反說:“不能這樣作。我已經告訴瞭他:我軍也隻有七天的糧食瞭。”莊王發怒道:“我叫你去察看城內的情況,你為什麼要把我軍的實情告訴他?”司馬子反說:“以小小的宋國,尚且有不欺騙彆人的臣子,我們楚是大國,難道還可以沒有嗎?所以我也把實情告訴瞭他。”莊王說:“好吧!你且築間房子住在這裏。盡管我們糧食將盡,我還是要攻下城池纔迴去的。”司馬子反說:“那麼,請您留在這裏吧,我要迴去瞭。”莊王說:“你離開我而迴去,叫我同誰住在這裏呢?我也跟你一起迴去算瞭。”於是帶領軍隊離開瞭宋國。所以君子稱贊這次講和,全在華元與子反自己作主。這些人都是“大夫”,為什麼稱之為“人”(“宋人”、“楚人”)?有貶他們的意思。為什麼要貶他們?因為兩方主和的人,都是在下的臣子,總不免有點侵犯君權。
吳子使劄來聘
《公羊傳》
(襄公二十九年)
季劄兄弟讓國,古時傳為美談。但所導緻的結果,仍然是一場兄弟之間的互相殘殺。這反映齣剝削階級內部之間的矛盾是不可能靠某一兩個人的品德而得到解決的。本文既高度贊揚瞭吳季劄的品德,卻又強調所謂“華夷之辨”。
……
前言/序言
古文觀止(言文對照) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
古文觀止(言文對照) 下載 epub mobi pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
說實話,封麵設計的有點醜。
評分
☆☆☆☆☆
很好的一本書,推薦大傢一讀!
評分
☆☆☆☆☆
非常好的一本書,值得閱讀與收藏。
評分
☆☆☆☆☆
哈哈哈哈哈哈啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈啊哈哈哈哈哈哈哈哈
評分
☆☆☆☆☆
不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分
☆☆☆☆☆
還行吧。還行吧。不錯,性價比極高、
評分
☆☆☆☆☆
目前孩子太小,還看不瞭,不過,我看瞭一下,不錯。譯文很好。
評分
☆☆☆☆☆
書很好!到貨也特彆快!這個暑假可以過得很充實瞭!謝謝小哥送貨到傢!
評分
☆☆☆☆☆
內容不錯,適閤配閤無翻譯的古文原版一起閱讀