此商品有兩種封麵,隨機發貨:
前言
凡例
音節錶
部首檢字錶
(一)部首目錄
(二)檢字錶
(三)難檢字筆畫索引
詞典正文
作為一名對外漢語學習者,我最看重的就是詞條的釋義是否精準且易於理解,這本詞典在這方麵做得堪稱典範。它摒棄瞭那種過於晦澀難懂的“文學化”解釋,轉而采用瞭一種更直白、更貼近日常交流的語言來闡述詞義。特彆是對於那些容易混淆的近義詞,它不是簡單地並列,而是通過對比句式,清晰地勾勒齣它們在情感色彩、適用場閤上的細微差彆,這種對比分析極大地降低瞭學習的難度。我記得有一次,我為瞭一組形近詞糾結瞭很久,查瞭好幾本參考書都沒有得到滿意的答案,結果在這本詞典裏,通過一個精心設計的錶格,所有疑問迎刃而解。這體現瞭編者在教學法上的獨到見解,他們深知學習者在哪個環節容易卡殼,並在詞條設計中就預設瞭解惑的路徑,這種細緻入微的關懷,讓人倍感親切。
評分這次的更新,感覺在收錄詞匯的廣度和深度上做瞭非常紮實的功夫,很多近年來新興的網絡熱詞和專業領域的常用詞匯都能找到,這對於我們這些需要緊跟時代步伐的人來說,簡直是太及時瞭。我前兩天查瞭一個在學術論文中經常齣現的復閤詞,很多舊版詞典都查不到,結果在這本新版裏,不僅收錄瞭,連相關的引申義和使用語境都解釋得非常到位,還附帶瞭最新的語料例句,這極大地幫助我理解瞭詞義在現代語境下的微妙變化。這不僅僅是一本記錄“標準”的工具書,更像是一麵反映當代漢語活力的鏡子。它沒有墨守成規,而是以一種開放的心態擁抱語言的自然發展,這種與時俱進的態度,是衡量一本優秀工具書的關鍵標準。我甚至發現一些非常精妙的成語解釋,加入瞭曆史文化背景的溯源,讓學習過程變得立體而有趣,遠超齣我原先對“查字典”的刻闆印象。
評分從我個人的使用習慣來看,這本詞典的設計理念非常貼閤現代快節奏的學習和工作環境。它在保持權威性的同時,成功地融入瞭數字時代的便捷思維。雖然它是一本實體書,但翻閱的速度和信息的獲取效率,卻能與一些基礎的電子詞典相媲美,這歸功於它科學的檢索係統和清晰的版塊劃分。例如,當我需要快速確認一個詞語的詞性或語體色彩時,那些醒目的符號和顔色標記能讓我瞬間定位,根本不需要從頭讀到尾。這種“掃描式”的閱讀友好度,對於需要頻繁查閱的讀者來說,是極大的福音。它平衡瞭深度學習與快速參考的需求,既能深入研究詞匯的演變,也能滿足日常工作中對準確措辭的即時要求,可以說是市場上同類産品中,在“易用性”和“專業性”之間找到完美黃金分割點的一部力作。
評分這本詞典的實用性,從它提供的輔助信息就能看齣來,簡直是工具書中的“全能選手”。我尤其喜歡它在動詞詞條後標注的常用搭配和固定句式,對於我們練習口語和寫作時,避免“中式外語”有著立竿見影的效果。很多時候,我們知道單個詞的意思,但不知道它在句子中該如何“落位”,這本書直接給齣瞭最地道、最規範的用法模闆。而且,它對量詞的歸類和示例也處理得非常清晰,這一點在很多同類詞典中往往被簡化處理。還有一些細節,比如對多音字的不同讀音在不同詞語中的具體用法,都做瞭詳盡的標記和區分,而不是簡單地列齣所有讀音。這種結構化的信息呈現方式,讓查找效率大大提高,真正實現瞭“一詞多用,用法清晰”的目標,從根本上提升瞭學習效率。
評分這本新版詞典的排版真是讓人眼前一亮,字體選擇和字號的搭配都考慮得非常周到,閱讀起來毫不費力。尤其是在查閱那些結構復雜或者生僻的漢字時,清晰的部首標注和精確的筆畫順序圖解,簡直是學習和記憶的利器。我記得上次翻閱一本老詞典時,那種密密麻麻的感覺常常讓我望而卻步,但這次的體驗完全不同,它似乎在用一種更友好的方式邀請讀者去探索漢字的奧秘。紙張的質感也相當不錯,拿在手裏有分量,卻又不至於太重,即便是長時間翻閱,也不會感到手腕疲勞。而且,裝幀設計上那種沉穩又不失現代感的氣質,放在書架上也是一道風景綫,讓人心情愉悅。我特彆欣賞它在版式設計上展現齣的那種對細節的執著,每一個部分的過渡都處理得恰到好處,體現瞭編者對用戶體驗的深度理解。
質量還不錯,小學生標配瞭
評分活動滿減在加滿減券真的好劃算。。。都是孩子以後要看的書。。先囤著
評分商務印書館國際有限公司 編
評分看到商務印書館齣版的,心想應該質量不會差,現在字典真是比我讀書那會好太多瞭!中間的內容有藍色,有紅色的,紙質也比較好,內容也很豐富,唯一美中不足的一點就是這個字典太大瞭,我小孩子帶去學校裏感覺大瞭點。不過我孩子好像並不介意,非要把它帶學校去
評分快遞給力,神速,買給女兒看的,喜歡的不得瞭,每天都要看,過瞭第二天就沒有每天要看瞭,真無語,就圖一時新鮮。
評分正版,商務印書館的。彩色版的。
評分昨天下單,今天就到瞭,物流很快
評分英 語:it's none of my business .i come to buy some sauce. 德 語:ich bezogen, was ich kam zu einer soja-so?e. 法 語:je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja. 荷 蘭 語:ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus. 俄 語:я,касающихся того, что я пришел к соевым соусом. 西班牙語:relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja. 意大利語:i relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia. 日 本 語:私関連したどのような、私がして醤油. 希 臘 語:i σχετικ? ? τι ? ρθα σε μια σ? λτσα σ? για?.
評分《現代漢語詞典》(學生版·單色本)收錄字頭5 400餘個,詞條10000餘條。設有注音、釋義、例證、注意等功能項,是一部專門為中小學生編寫的小型漢語詞典。詞典嚴格執行新頒布的通用規範漢字錶。以現代漢語語詞為主,注重收錄現代語文詞語包括一些常用口語詞及常用成語,並收錄瞭一些近年來湧現的反映新近社會現象和事物的新詞語。釋義和例證從不同角度和功能盡量做到簡明易懂,以幫助讀者對詞語的意義和用法加深理解、正確掌握。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有